Valera Protect 1200 Shaver 533.03/044.06 White Руководство по эксплуатации онлайн [10/74] 879650
![Valera Protect 1200 Shaver 533.03/044.06 White Руководство по эксплуатации онлайн [10/74] 879650](/views2/2118936/page10/bga.png)
14
Interrupteur différentiel (seulement pour
Mod. 044.03, 044.04, 044.06)
En cas d'anomalie sur le circuit électrique, l’interrupteur différentiel
(Fig. 9 et 10) déclenche et coupe le courant au support et au sèche-
cheveux. (Fig. 9)
Après avoir vérifié et éliminé l'anomalie, pour rétablir l'alimentation,
il suffit de remettre l'interrupteur (1) en position "I" (Fig. 10, 1).
ATTENTION : S'il n'est pas possible de réarmer l'interrupteur
différentiel, appeler un technicien qualifié pour vérifier l'appareil.
Sèche-cheveux mod. 533.03 - 533.03/I
533.05 - 533.05/I - 542.05 - 542.06 - 542.07
542.10 - 542.14
Bouton du sèche-cheveux ON = allumé/éteint (maintenez-le
enfoncé pour faire
fonctionner l’appareil)
Commutateur Cool = (puissance minimale)
1 = (puissance moyenne)
2 = (puissance maximale)
Sèche-cheveux mod. 533.04 - 533.06
Bouton interrupteur = allumé / éteint(le maintenir
enfoncé pour faire
fonctionner l’appareil)
Sèche-cheveux mod.561.02 - 561.17
561.20 - 561.22 - 561.23
Bouton du sèche-cheveux ON = allumé/éteint (maintenez-le
enfoncé pour faire
fonctionner l’appareil)
Commutateur gauche 0 = Eteint
1 = Basse vitesse
2 = Haute vitesse
Commutateur droit Cool = Température faible
1 = Température moyenne
2 = Température élevée
Sèche-cheveux Mod. 586.09 - 586.09/I
586.10 - 586.10/I -586.11 - 586.14 - 586.14/I
Bouton du sèche-cheveux sur ON = allumé/éteint (maintenir appuyé
pour faire fonctionner l’appareil)
Flux d’air 0 = Éteint
1 = Flux d’air léger
2 = Flux d’air fort
Température 1 = Air tiède
2 = Air chaud
3 = Air très chaud
ENTRETIEN
Cet appareil ne demande pas de soins particuliers.
Vous pouvez nettoyer votre appareil à l’aide d’un chiffon imbibé d'eau.
Il est formellement interdit de nettoyer les sèche-cheveux avec des
détergents, des solvants, de l'alcool et des produits chimiques.
S’il était nécessaire, nettoyez la grille d’entrée de l’air avec un
pinceau ou un aspirateur.
Important
Ce sèche-cheveux est conforme aux normes de sécurité relatives
aux appareils électriques. Cet appareil est muni d’un thermostat de
sécurité. En cas de surchauffe, il s’arrête automatiquement. Après
un court délai, il se remet en marche.
Cependant, avant toute nouvelle utilisation, vérifiez que les entrées
et les sorties d’air de l’appareil sont parfaitement propres.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce
produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis
au point de collecte prévu à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise à la casse réglementaire de l’appareil, nous
préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que le
déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir
plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l’achat.
VALERA est une marque enregistrée par
Ligo Electric S.A. - Suisse
IMPORTANT
Tous les sèche-cheveux énumérés dans cette notice d’utilisation
NE SONT PAS adaptés pour une installation et une utilisation dans
des structures publiques, des gymnases, des club de
wellness/fitness, des spas, etc., à forte ou faible affluence.
Ils sont uniquement adaptés pour une installation et une
utilisation dans des chambres/salles de bain privées d’hôtels, de
pensions, de logements et de cabines de bateaux.
Cet appareil est conforme aux directives européennes 2014/30/EU,
2014/35/EU, 2011/65/EC, 2015/863/EU, 2009/125/EC et au règlement
(EC) N. 1275/2008.
GUARANTIE
VALERA garantit l’appareil que vous venez d’acheter aux conditions
suivantes:
1. Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont définies
par notre distributeur officiel dans le pays d'achat. En Suisse et
dans les pays de l'Union européenne, le délai de garantie est de 24
mois si l'acheteur final est un particulier (usage domestique) et
de 12 mois si l'acheteur final est une entreprise ou un
professionnel (usage professionnel).
La période de garantie commence à courir à compter de la date
d'achat de l'appareil. La date d'achat est la date qui figure sur le
présent certificat de garantie dûment rempli et portant de cachet
du vendeur ou sur la facture d'achat.
2. La garantie n’est applicable que sous présentation de ce certificat
de garantie ou du document d’achat.
3. La garantie couvre l’élimination de tous les défauts s’étant vérifiés
lors de la période de garantie dérivant de défauts de matériaux ou
de fabrication prouvés. L’élimination des défauts de l’appareil peut
s’effectuer soit en le réparant soiten le remplaçant. La garantie ne
couvre pas les défauts ni les dommages provoqués par un
branchement au réseau électrique non conforme aux normes,
par un usage incorrect du produit et par le non-respect des
Normes d’Utilisation.
4. Toute autre revendication, de quelque nature que ce soit, est
exclue, en particulier celle concernant le remboursement
d’éventuels dommages en dehors de l’appareil, à l’exception de
l’éventuelle responsabilité expressément définie par les lois en
vigueur.
5. Le service de garantie est réalisé gratuitement. Il ne représente
pas une prolongation ni un nouveau départ de la période de
garantie.
6. La garantie échoit si l’appareil est altéré ou réparé par des
personnes non autorisées.
En cas de panne, renvoyer l’appareil correctement emballé avec le
certificat de garantie correctement daté et timbré par le vendeur à
l’un de nos Centres d’Assistance agréés ou au magasin d’achat qui
l’enverra à l’importateur officiel pour la réparation sous garantie.
00060812 int_dic2020_Layout 1 07/01/2021 10:19 Pagina 14
Похожие устройства
- Valera Hotello 832.01/T White Руководство по эксплуатации
- Havit TW967 Blue Руководство по эксплуатации
- AROMAgroup Cafe 1000 BT Руководство по эксплуатации
- Midea MCH64401SX Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MCMO5015MFB Руководство по эксплуатации
- Midea MIH32701F Руководство по эксплуатации
- AROMAgroup Cafe 400 BT Руководство по эксплуатации
- Midea MIH37701F Руководство по эксплуатации
- Midea MIH64701F Руководство по эксплуатации
- AROMAgroup Cafe 400 Black Руководство по эксплуатации
- D-Link DGS-1016D/I1A Руководство по эксплуатации
- KRAFT KF-CI1810 Blue Руководство по эксплуатации
- Havit TW967 Pink Руководство по эксплуатации
- AROMAgroup Cafe 1000 Black Руководство по эксплуатации
- AROMAgroup Dispenser Liquid Pro Руководство по эксплуатации
- AROMAgroup Lobby 200 bt Руководство по эксплуатации
- Havit TW969 Blue Руководство по эксплуатации
- Teka LI5 1481 Руководство по эксплуатации
- Teka LSI5 1481 Руководство по эксплуатации
- Havit TW969 Purple Руководство по эксплуатации