Haier HHS-603 Руководство по эксплуатации онлайн [4/11] 882724

Haier HHS-603 Руководство по эксплуатации онлайн [4/11] 882724
6 7
Выполняйте укладку на сухие чистые волосы,
предварительно используя ваше средство
для термозащиты волос.
1 Возьмите небольшую прядь волос.
2 Держите стайлер в вертикальном поло-
жении так, чтобы он был направлен к вам
лицевой стороной, а открытой частью от вас,
как это показано на рисунке.
3 Слегка скрутите прядь волос, чтобы ее было
легче захватить при завивке.
4 Поместите прядь волос в открытую часть
щипцов, придерживая прядь за кончики.
НАЖМИТЕ и УДЕРЖИВАЙТЕ кнопку направ-
ления завивки. Прядь волос автоматически
накрутится на керамическую пластину.
5. 6. После звукового сигнала отпустите кноп-
ку и высвободите прядь волос просто
опустив щипцы вниз.
Первый сигнал — прокручивание останавли-
вается, второй сигнал — ожидание подготовка
локона, третий сигнал — локон готов.
УКЛАДКА И НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ
Завивка локонов в разные стороны придаёт
причёске дополнительный объём.
Для создания идеальной укладки рекомен-
дуется использовать направление вращения
завивки в зависимости от левой или правой
стороны лица, а также для равномерного
создания локонов.
Стайлер легко удерживать в вертикальном
положении для создания идеальных симме-
тричных локонов.
Для защиты от случайного нажатия встроена
функция «самоблокировки работы».
После выбора направления завивки
локона во избежание случайного нажатия
включается функция «самоблокировки
работы» противоположного направления
завивки.
Данная функция необходима для избегание
случайного нажатия и спутывания волос.
Через 3 секунды функция отключается, и вы
можете сменить направление вращения.
Смена направления завивки локона возмож-
на после полной остановки вращения в одну
сторону.
ЧИСТКА КОРПУСА
Чистите корпус мягкой сухой салфеткой.
При сильном загрязнении корпуса
используйте мягкую влажную салфетку.
Не используйте моющие средства с содержа-
нием органических растворителей (раство-
рители, разбавители и пр.), отбеливатели,
хлор или абразивы.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Перед тем как убрать устройство на
хранение, отключите его от электросети,
очистите и просушите.
Транспортировка устройства проводится
всеми видами транспорта в соответствии
с правилами перевозки грузов.
При транспортировке в заводской
упаковке необходимо обеспечить защиту
от повреждений, исключив возможность
воздействия атмосферных осадков
и агрессивной среды.
При транспортировке без заводской упаковки
рекомендуется использовать воздушно-
пузырьковую пленку.
Хранение устройства осуществляется
в чистом закрытом сухом помещении при
температуре окружающей среды в диапазоне
от 5 до 40 °С и относительной влажности не
выше 70 %, при отсутствии в окружающей
среде пыли, кислотных и других паров,
отрицательно влияющих на материалы
электроприборов.
Рекомендуется оберегать устройство от
значительных перепадов температур
и воздействия прямых солнечных лучей.
При обнаружении неисправностей в работе
устройства следует немедленно прекратить
его использование и передать в ближайший
сервисный центр компании Haier для тести-
рования, замены или ремонта.
В целях безопасности все работы по ремонту
и обслуживанию устройства должны выпол-
няться только представителями уполномо-
ченных сервисных центров компании Haier.
Внимание! Вследствие постоянного совер-
шенствования продукции производитель
сохраняет за собой право на внесение
изменений в конструкцию, комплектацию
и технические характеристики. Новейшую
версию данного руководства можно
посмотреть на сайте https://haieronline.ru.
Проблема Причина Решение
Не работает
при включении
Сетевой кабель не подключен к сети
питания или ее параметры не соответ-
ствуют характеристикам электропо-
требления, заявленным в технических
характеристиках
Подключить к сети электро-
питания с соответствующими
параметрами
Вход или выход воздуха заблокирован
Очистите входное и выходное
отверстие
Не нагревается
при включении
Питание не подключено Очистите входное и выходное
отверстие
Устройство повреждено
Проверьте напряжение
питания, кабель и штекер
Кабель или вилка
нагреваются
Кабель и штекер повреждены
и ослаблены
Отключите устройство от
сети. Обратитесь в сервисный
центр
Запах гари, дым Кабель поврежден, внутренние
компоненты повреждены
Устройство автома-
тически отключается
Вход или выход воздуха заблокирован Очистите входное и выходное
отверстие
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1
4
2
5
3
6

Похожие устройства

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

Вылезла надпись er 4
3 месяца назад