Tefal Access Steam Care DT9130E0, отличный Руководство по эксплуатации онлайн [33/0] 893320
![Tefal Access Steam Care DT9130E0, как новый Руководство по эксплуатации онлайн [33/0] 893321](/views2/1527956/page33/bg21.png)
• Elektrilöögi ohu vältimiseks ärge laske seadmel kukkuda
vette või muu vedeliku sisse.
• Ärge suunake auru inimeste, loomade või kantavate riiete
poole.
• See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või kogemuste
ja teadmisteta isikutele (k.a lapsed), kui nad ei viibi nende
ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või kui
nimetatud isik ei ole neile selgitanud seadme kasutamist.
Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks.
• Ei ole soovitav kasutada muid kui *Tefali tagatud
lisaseadmeid ; selle nõude eiramine võib põhjustada
tulekahju, elektrilöögi või vigastuse.
• Seade tuleb asetada tasasele pinnale. Kui asetate seadme
alusele, siis veenduge, et alus on asetatud kindlale pinnale.
• Seadet ei tohi kasutada, kui see on maha kukkunud või kui
seadmel on nähtavaid kahjustuse märke või kui seade
lekib.
• Enne kasutamist kontrollige toitejuhet kulumise ja
kahjustuste suhtes. Kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb see
ohu vältimiseks asendada volitatud hooldusesinduses.
Ärge kasutage muid katlakivi eemaldajaid kui on
nimetatud kasutusjuhendis.
Enne esmast kasutuselevõttu
Esimeste kasutuskordade ajal võib seade tekitada auru, eritada kahjutut lõhna ning natuke osakesi. See nähtus kaob kiiresti, ilma
et see mõjutaks seadme kasutamist.
Millist vett kasutada?
See seade on loodud kasutamiseks kraaniveega. Seetõttu tuleb katlakivi eemaldamiseks regulaarselt teha aurukambri
automaatpuhastus.
Juhul kui teie kraanivesi on väga kare, segage kokku 50% kraanivett ja 50% kaubanduslikult kättesaadavat pehmet vett.
Ärge mitte mingil juhul kasutage vett, mis sisaldab lisandeid (tärklis, parfüümid, aromaatsed ained, pehmendid jne), samuti ärge
kasutage kondensatsioonivett (näiteks pesukuivatusmasinate, külmkappide ja kliimaseadmete vesi või vihmavesi). Selline vesi
sisaldab orgaanilisi jäätmeid või mineraalaineid, mis tõmbuvad kuumaga kokku ja põhjustavad seadmes „aevastamise” efekti,
annavad pruunikat värvi ja kulutavad seadet, põhjustades selle enneaegse vananemise.
PALUN SÄILITAGE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS
110
1800137241-02 STEAMER SAFETIES 29Lgues V2.qxp_110x154 08/07/2016 13:24 Page110
Содержание
- Dt91xx 1
- ليدولما بسح 2
- Описание на продукта описание продукта toote kirjeldus 3
- Преди употреба перед использовани ем enne kasutamist 4
- Ръководство за сглобяване на дъската руковод ство по сборке до ски triikimislaua kokkupaneku juhised 5
- Аксесоари принадлежности lisatarvikud 8
- Използване использование kasutamine 12
- Режим на готовност режим ожидания ooterežiim 15
- След употреба после исполь зования pärast kasutamist 16
- Water water 17
- White vinegar white vinegar 17
- Отстраняване на котлен камък удаление накипи katlakivi eemaldamine 17
- Почистване очистка puhastamine 22
- Bажные указания по безопасности 23
- 02 steamer safeties 29lgues v2 qxp_110x154 08 07 2016 13 24 page103 26
- Пожалуйста сохраните ету инструкцию по эксплуатации для использования в будущем 26
- Проблема возможные причины решение 26
- Проблемы с вашим утюгом 26
- Участвуйте в охране окружающей среды 26
- Bажливі вказівки з безпеки 27
- 02 steamer safeties 29lgues v2 qxp_110x154 08 07 2016 13 24 page107 30
- Будь ласка зберігайте цю інструкцію з експлуатації для використання в майбутньому 30
- Подбаймо про захист довкілля 30
- Проблема ймовірні причини вирішення 30
- Проблеми з праскою 30
- Olulised ohutussoovitused 31
- 02 steamer safeties 29lgues v2 qxp_110x154 08 07 2016 13 24 page111 34
- Aitame hoida looduskeskkonda 34
- Probleemid triikrauaga 34
- Probleemid võimalikud põhjused lahendused 34
- Svarbios saugos instrukcijos 35
- 02 steamer safeties 29lgues v2 qxp_110x154 08 07 2016 13 24 page115 38
- Kokį vandenį naudoti 38
- Prašome išsaugoti šią instrukciją nes jos jums gali prireikti ateityje 38
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 38
- Problemos galimos priežastys sprendimai 38
- Turite problemų su lygintuvu 38
- Svarīgi drošības norādījumi 39
- 02 steamer safeties 29lgues v2 qxp_110x154 08 07 2016 13 24 page119 42
- Iesaistāmies vides aizsardzībā 42
- Problēma ar gludekli 42
- Problēmas iespējamie cēloņi risinājumi 42
- พ งจดจำข อแนะนำเหล าน 46
- ห วงใยในส งแวดล อม 46
- ป ญหา 47
- สาเหต ท อาจเป นไปได ว ธ แก ไข 47
- Hk ncá ù uœ 48
- Lu w oµw ëôî uí 48
- Uœ u w kº ö w 51
- 02 steamer safeties 29lgues v2 qxp_110x154 08 07 2016 13 24 page130 53
Похожие устройства
- KEUNE HD-1802Di Руководство по эксплуатации
- KEUNE HD-2303Di Руководство по эксплуатации
- WMF KITCHENminis Vario 0413180712, отличный Руководство по эксплуатации
- WMF KITCHENminis Vario 0413180712, хороший Руководство по эксплуатации
- WMF KITCHENminis Vario 0413180712, как новый Руководство по эксплуатации
- Maunfeld EAGLE 850 90 белая Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R450, отличный Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R450, хороший Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R450, как новый Руководство по эксплуатации
- Tefal X-plorer serie 60 Allergy Kit(RG7447WH), отличный Руководство по эксплуатации
- Tefal X-plorer serie 60 Allergy Kit(RG7447WH), хороший Руководство по эксплуатации
- Tefal X-plorer serie 60 Allergy Kit(RG7447WH), как новый Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-5097, отличный Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-5097, хороший Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-5097, как новый Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R650S, отличный Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R650S, как новый Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R670S, отличный Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R670S, хороший Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-R670S, как новый Руководство по эксплуатации