Tefal DT8230E1 Руководство по эксплуатации онлайн [10/102] 894272
![Tefal DT8230E1 Руководство по эксплуатации онлайн [10/102] 894272](/views2/2133558/page10/bga.png)
19
18
OK
DELICATE TURBO
DELICATE TURBO
OK
NO
MAINTENANCE/ ENTRETIEN /
WARTUNG
7
1H
Only use a dry cloth to clean. Do not use any
detergent product.
EN
Utilisez uniquement un chion sec pour
le nettoyage. N’utilisez pas de produit
détergent.
FR
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein
trockenes Tuch. Verwenden Sie keine
Reinigungsmittel.
DE
Pour nettoyer le revêtement microbre*,
retirez-le de son support.
Suivez les instructions indiquées sur l’étiquette
du revêtement microbre pour le nettoyer
correctement.
FR
Um das Mikrofasertuch* zu reinigen,
entfernen Sie es aus der Halterung.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Mikrofaseretikett, um es richtig zu reinigen.
DE
To clean the micro-ber* remove it from its
support.
Follow the instruction set on the micro-ber
label to clean it in the correct way.
EN
* EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell
Plug in and switch on the appliance, then
wait until the light stop ashing.
EN
Branchez et allumez l’appareil, puis
attendez que le voyant cesse de clignoter.
FR
Schließen Sie das Gerät an, schalten Sie
es ein, und warten Sie, bis das Lämpchen
aufhört zu blinken.
DE
Placez la gâchette à vapeur en position
verrouillée.
Placez l’appareil sur une surface plate,
stable et résistante à la chaleur.
FR
Put the steam trigger in the locked position.
Place the product on a at, stable, horizon-
tal and heat resistant surface.
EN
Verriegeln Sie den Dampfschalter.
Stellen Sie das Gerät stets auf einer ebenen,
stabilen und hitzebeständigen Oberäche
ab.
DE
Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que
le réservoir d’eau se vide complètement.
FR
Allow the appliance to run until the water
tank has completely emptied.
EN
Lassen Sie das Gerät dampfen, bis der
Wassertank vollständig leer ist.
DE
Attendez une heure an que l’appareil
refroidisse complètement.
FR
Wait an hour for complete cool down.
EN
Warten Sie eine Stunde, bis das Gerät
vollständig abgekühlt ist.
DE
Ne lavez ni ne rincez jamais l’appareil
directement au-dessus d’un évier).
FR
Never wash or rinse appliance directly over
a sink.
EN
Reinigen Sie das Gerät niemals unter
ießendem Wasser und tauchen Sie es nicht
in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
DE
Похожие устройства
- Tefal DT6130E0 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL2311 Руководство по эксплуатации
- Weissgauff Alcor TC BL Inverter Wi-Fi Руководство по эксплуатации
- GMNG MN15P7-ADСN02 Руководство по эксплуатации
- GMNG MN15P7-BEСN01 Руководство по эксплуатации
- GMNG MN15P7-BEСN02 Руководство по эксплуатации
- GMNG MN15P7-ADСN01 Руководство по эксплуатации
- GMNG MN15P5-AEСN01 Руководство по эксплуатации
- GMNG MN15P5-ADСN02 Руководство по эксплуатации
- Zepter Mylon ION-02 Руководство по эксплуатации
- Oasis SM-7/56K Руководство по эксплуатации
- AOC 27" IPS черный/серебристый U2777PQU Руководство по эксплуатации
- ESTARES 4610021106269 Руководство по эксплуатации
- Oasis SM-7/61К Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 695 серая Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 790 Руководство по эксплуатации
- Nivona NICR 799 Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 795 темно/серая Руководство по эксплуатации
- Nivona NICR 823 темно/серая Руководство по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica NICR 756 черная Руководство по эксплуатации