Redmi Buds 5 Pro Black (BHR7660GL) Руководство по эксплуатации онлайн

Redmi Buds 5 Pro Black (BHR7660GL) Руководство по эксплуатации онлайн
万魔声学股份有限公司
表单编号:RE-PKG-002 版本:V5.0
2023.09.18
0301001XXX+V0.1
Jimmy JIA
Ating lian
选择正确的
方向图标拖
动到图纸里
纹理方向
色相正确、印迹牢固、
套印准确、各色套印
不露杂色,套印误差≤ 0.1mm
印刷+哑膜/水性消光油+模切+贴胶带
(示例,具体以产品要求为准)
如有其它特殊要求,请写明
模切走位≤±0.5mm
审核
环保要求:
文档密级:机密
图号(物料编码+版本号)
图中材料须符合TiinLab环境质量管理
规范及TPCH & 无卤 & ROHS2.0 &
REACH & POPs & TSCA
Redmi Buds 5 Pro
Redmi Buds 5 Pro 694181274611050140 M2317E1
BHR7662GL
SKU名称 颜色
Redmi Buds 5 Pro 6941812746165
White
Black50138 M2317E1
BHR7660GL
Redmi Buds 5 Pro 6941812752067Purple(紫色)50977 M2317E1
BHR7799GL
意、日、繁、韩、波、荷、葡英、俄、法、德、西、印尼、阿拉伯
SA
EN
TWIT JP KP PL NL PT
RU
FR
DE
ES
ID
折页说明书
成品尺寸:95*95mm 双面印刷
材质:80g 金东太空梭
印刷:单黑印刷
Cargador
Restaurar la configuración de fábrica
10s
L S
2s
87%
Redmi Buds 5 Pro
Available equipment
Bluetooth
87%
Redmi Buds 5 Pro
Available equipment
Bluetooth
87%
Redmi Buds 5 Pro
Available equipment
Bluetooth
Как клиент Xiaomi вы получаете преимущества от дополнительных гарантий при определенных условиях.
Компания Xiaomi предлагает определенные гарантийные преимущества для клиентов, дополняющие, но
не заменяющие законные гарантии вашего национального законодательства о защите прав
потребителей. Продолжительность и условия правовых гарантий представлены в соответствующих
местных законах. Дополнительные сведения о преимуществах гарантий для потребителей см. на
официальном веб-сайте Xiaomi https://www.mi.com/global/support/warranty. Послепродажное
обслуживание осуществляется в стране или регионе покупки, за исключением случаев, запрещенных
законом, или если иное предусмотрено компанией Xiaomi. Компания Xiaomi обязуется осуществлять
ремонт, замену или возмещение стоимости продукта согласно условиям гарантии для потребителей и в
случаях, предусмотренных законодательством. Гарантия не покрывает случаи обычного
эксплуатационного износа, форс-мажоров, злоупотребления или повреждений в результате халатности
или по вине пользователя. Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое
лицо из авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованный дистрибьютор Xiaomi или продавец, у
которого вы приобрели продукт. Если у вас возникли какие-либо вопросы, обратитесь к
соответствующему лицу в компании Xiaomi.
Настоящая гарантия не покрывает продукты, которые не были должным образом импортированы, были
изготовлены не компанией Xiaomi и/или приобретены не у Xiaomi либо ее официального представителя.
Согласно действующему законодательству, вы можете рассчитывать на гарантии от официального
дистрибьютора, который продал продукт. Поэтому компания Xiaomi предлагает обращаться к продавцу,
у которого вы приобрели продукт.
FCC Compliance Statements
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ISED Compliance Statements
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un
environnement non contrôlé.
RF Exposure Compliance
This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
1. Scan the QR code to download and install Xiaomi Earbuds to enable more features.
2. Follow the instructions on the app to connect the earbuds.
Note: During the connection process, please make sure that the smartphone’s Bluetooth is enabled. Put the
earbuds into the charging box, open the lid, and ensure that your smartphone is near the box.
Xiaomi Earbuds app supports mobile phones with Android 6.0 and above and iOS 14.0 and above.
Please upgrade the app to the latest version.
87%
X2 X3
Usar con un solo auricular
Conectando
L
Audifonos
L
R
R
L
01
05 06 07 08 09
02
03
0403
Important Safety Information
Specifications
WEEE Information
87%
2s
X2 X3
2s
87%
Redmi Buds 5 Pro
Available equipment
Bluetooth
3
Note: Due to the connection characteristics of the Bluetooth signal, in dense environments with 2.4 GHz
electromagnetic signal interferences, there may be occasional disconnects or no sound.
Compatible with: This product only supports certain Android or iOS systems. For detailed information, please check the
product page on www.mi.com .
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive
2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect
human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point
for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local
authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the
environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about
the location as well as terms and conditions of such collection points.
Hereby, Tiinlab Corporation declares that the radio equipment type M2317E1 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Hereby, Tiinlab Corporation declares that the radio equipment type M2317E1 is in compliance with Radio
Equipment Regulations 2017. The full text of the UKCA declaration of conformity is available at the
following internet address:
https://www.mi.com/uk/service/support/declaration.html
1. Сканируйте QR-код для загрузки и установки приложения Xiaomi Earbuds и доступа к большему числу
функций.
2. Следуйте инструкциям в приложении для подключения к наушникам.
Примечание: Во время подключения убедитесь, что в смартфоне включен Bluetooth. Поместите
наушники в зарядный чехол, откройте крышку и убедитесь, что ваш смартфон находятся рядом с чехлом.
Приложение Xiaomi Earbuds поддерживает мобильные телефоны с Android 6.0 и выше, а также iOS 14.0
и выше.
Обновите приложение до последней версии.
Подключение к приложению
Name: Wireless Earphones
Model:M2317E1
Charging Port: Type-C
Earbuds Input: 5 V 160mA
Charging Case Input: 5 V 700mA
Charging Case Output: 5 V 320mA
Wireless Connectivity:
Bluetooth® Low Energy 5.3
Operating Temperature: 0°C to 45°C
Supported Audio Codecs:
SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Wireless Range:
10 m (open space without obstacles)
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Xiaomi inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
WARRANTY NOTICE
As a Xiaomi consumer, you benefit under certain conditions from additional warranties. Xiaomi offers
specific consumer warranty benefits which are in addition to, and not instead of, any legal warranties
provided by your national consumer law. The duration and conditions related to the legal warranties are
provided by respective local laws. For more information about the consumer warranty benefits, please refer
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками,
принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и используются Xiaomi inc. по лицензии. Другие товарные
знаки и торговые наименования являются собственностью соответствующих владельцев.
La marque Bluetooth® et les
logos associés sont des marques
déposées de Bluetooth SIG, Inc.
et toute exploitation desdites
marques par Xiaomi inc. est
effectuée sous licence. Toutes
les autres marques ainsi que
tous les noms commerciaux
sont ceux de leurs propriétaires
respectifs.
Die Wortmarke und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und
jede Verwendung dieser Marken durch Xiaomi inc. unterliegt einer Lizenz. Andere Handelsmarken und
Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern.
Tanda kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki
oleh Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan merek tersebut oleh Xiaomi Inc.
adalah berdasarkan lisensi. Merek dagang dan nama dagang lainnya adalah milik
masing-masing pemiliknya.
Bluetooth®のワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標であり、Xiaomi Inc. はこれらのマ
ークをライセンスに基づいて使用しています。その他の商標および登録商標は、それぞれの所有者に帰属します。
お問い合わせ先
Xiaomi Japan カスタマーサービスセンター
フリーダイヤル:0120-300-521
受付時間:9:00-18:00 ( 弊社規定休業日を除く )
Email: service.jp@support.mi.com
小米技術日本株式会社
https://www.mi.com/jp
販売元: Xiaomi Communications Co., Ltd.
製造元:Tiinlab Corporation
(Mi エコシステムパートナー企業)
所在地: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
詳細については、www.mi.com をご覧ください。
説明書バージョン:V1.0
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in
licenza a Xiaomi inc. Altri marchi e nomi appartengono ai rispettivi proprietari.
Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Prodotto da: Tiinlab Corporation
(una società Mi Ecosystem)
Indirizzo: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, Cina
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com
Versione manuale utente: V1.0
Importir: PT. Xiaomi Communications Indonesia
One Pacic Place Suite 9-H,I,J,K Jl. Jenderal Sudirman Kav.52-53 Lot 3&5, Jakarta Selatan 12190, Indonesia
Diproduksi untuk: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Diproduksi oleh: Tiinlab Corporation
(Perusahaan Mi Ecosystem)
Alamat: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
Untuk informasi selengkapnya, kunjungi www.mi.com
Versi Panduan Pengguna: V1.0
Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Hergestellt durch: Tiinlab Corporation
(ein Unternehmen von Mi Ecosystem)
Adresse: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com
Benutzerhandbuch-Version: V1.0
Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabriqué par: Tiinlab Corporation
(une société Mi Ecosystem)
Adresse: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, Chine
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.mi.com
Version du manuel d'utilisation : V1.0
Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Изготовитель: Tiinlab Corporation
(компания Экосистемы Mi)
Адрес: Китай, No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, Китай
Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт www.mi.com
Версия руководства пользователя: V1.0
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Manufactured by: Tiinlab Corporation
(a Mi Ecosystem company)
Address: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
For further information, please go to www.mi.com
User Manual Version: V1.0
10 11 12 13 14
FCC ID:2ASDI-M2317E1
IC:24662-M2317E1
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Complies with
IMDA Standards
DB106135
CIDF 15000056
EN
RU
DE
Buds 5 Pro User Manual......................................................................06
25...........................................................................Redmi Buds 5 Proـﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﻞﻴﻟد
Руководство пользователя Наушников Redmi Buds 5 Pro.....................10
Manuel d'utilisation de Redmi Buds 5 Pro........................................................13
Redmi Buds 5 Pro Benutzerhandbuch...............................................................16
Manual de usuario de Redmi Buds 5 Pro..........................................................19
Panduan Pengguna Redmi Buds 5 Pro.............................................................22
Manuale utente Redmi Buds 5 Pro....................................................................28
Redmi Buds 5 Pro取扱説明書.................................................................................31
Redmi Buds 5 Pro 使用說明書...............................................................................34
Redmi Buds 5 Pro 사용 설명서..............................................................................37
Redmi Buds 5 Pro Instrukcja obsługi................................................................40
Redmi Buds 5 Pro Gebruikershandleiding.......................................................43
Manual do utilizador dos Redmi Buds 5 Pro...................................................46
Технические характеристики
Важная информация о безопасности
ГАРАНТИЙНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Внимание: Из-за особенностей сигнала Bluetooth в сложных условиях с помехами электромагнитного сигнала 2,4
ГГц могут быть случайные отключения или отсутствие звука.
Совместимость: этот продукт поддерживает только определенные системы Android или iOS. Подробнее см. на
странице продукта www.mi.com.
Название: Беспроводные наушники
Модель: M2317E1
Разъем для зарядки: Тип С
Вход для наушников: 5 В 160mA
Вход для зарядного футляра: 5 В 700mA
Выход для зарядного футляра: 5 В 320mA
Беспроводное подключение:
Bluetooth® 5.3 с низким энергопотреблением
Рабочая температура: от 0 °C до 45 °C
Поддерживаемый аудио кодек: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Радиус действия беспроводной сети:
10 м (на открытом пространстве без препятствий)
Technische Daten
Hinweis: Aufgrund der Verbindungscharakteristiken des Bluetoothsignals, könnte es in dichten Umgebungen mit 2.4
GHz elektromagnetischen Signalstörungen zu gelegentlichen Ausfällen oder keinem Ton kommen.
Kompatibel mit: Dieses Produkt unterstützt nur bestimmte Android- oder iOS-Systeme. Weitere Informationen finden
Sie auf der Produktseite unter: www.mi.com.
Bezeichnung: Wireless Earphones
Modell: M2317E1
Ladeanschluss: Type-C
Kopfhörer-Eingang: 5 V 160mA
Ladeschale-Eingang: 5 V 700mA
Ladeschale -Ausgang: 5 V 320mA
Drahtlose Konnektivität: Bluetooth® Low Energy 5.3
Betriebstemperatur: 0 °C bis 45 °C
Unterstützter Audio-Codec: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Funkreichweite: 10 m (Freifläche ohne Hindernisse)
Информация об утилизации и переработке отходов
электрического и электронного оборудования
Все изделия, обозначенные символом раздельного сбора отработанного электрического и
электронного оборудования (WEEE, директива 2012/19/EU), следует утилизировать отдельно
от несортируемых бытовых отходов. С целью охраны здоровья и защиты окружающей среды
такое оборудование необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема
электрического и электронного оборудования, определенные правительством или местными
органами власти. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Чтобы узнать, где
находятся такие пункты сбора и как они работают, обратитесь в компанию, занимающуюся
установкой оборудования, или в местные органы власти.
Настоящим компания Tiinlab Corporation заявляет, что тип радиооборудования M2317E1
соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии
нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
En tant que consommateur Xiaomi, vous disposez sous certaines conditions de garanties supplémentaires.
Xiaomi offre à certains consommateurs des avantages de garantie qui sont parallèlement à, et non à la
place de, n’importe quelle garantie légale fournie par les droits nationaux du consommateur. La durée et les
conditions relatives aux garanties légales sont prévues par les lois locales afférentes. Pour plus
d'informations sur les avantages du droit du consommateur, veuillez consulter le site web officiel de Xiaomi
https://www.mi.com/global/support/warranty. Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse contraire par
Xiaomi, les services après-ventes sont limités au pays ou à la région de l’achat initial. Conformément à la
garantie du consommateur, dans la pleine mesure prévue par la loi, Xiaomi va, à sa discrétion, réparer,
changer ou rembourser le produit. Usure normale, force majeure, abus ou dommage causés par la
négligence ou par la faute de l’utilisateur ne sont pas justifiés. La personne à contacter pour le service
après-vente peut être n’importe quelle personne de service agréé Xiaomi, les distributeurs agréés Xiaomi
ou le vendeur final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veuillez contacter la personne concernée
que Xiaomi peut identifier.
Les produits qui n’ont pas été dûment importés et/ou n’ont pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou
n’ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les
présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le
détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à contacter le détaillant
auprès duquel vous avez acheté le produit.
1. Scannez le code QR pour télécharger et installer les écouteurs Xiaomi pour activer plus de fonctionnalités.
2. Suivez les instructions de l'application pour connecter les écouteurs.
Remarque: Pendant le processus de connexion, assurez-vous que le Bluetooth du smartphone est activé.
Placez les écouteurs dans le boîtier de charge, ouvrez le couvercle et assurez-vous que votre smartphone
se trouve à proximité du boîtier.
L'application Xiaomi Earbuds prend en charge les téléphones mobiles équipés d'Android 6.0 et supérieur et
d'iOS 14.0 et supérieur.
Veuillez mettre à niveau l'application vers la dernière version.
Connexion avec l'application
15 16 17 18 19
22 23 24
FR
Spécifications
GARANTIE
Unter bestimmten Voraussetzungen profitieren Sie als Xiaomi-Kunde von zusätzlichen Garantien. Xiaomi
bietet Verbrauchern spezielle Garantieleistungen zusätzlich zur und nicht anstelle der durch das jeweilige
nationale Verbraucherrecht festgelegten gesetzlichen Gewährleistung. Die gesetzlichen Gewährleistungs-
fristen und -bestimmungen ergeben sich aus den jeweiligen lokalen Gesetzen. Weitere Informationen zu
den Garantieleistungen für Verbraucher finden Sie auf der Website von Xiaomi unter https://ww-
w.mi.com/global/support/warranty. Sofern dies nicht gesetzlich verboten oder anderweitig von Xiaomi
versprochen wurde, ist der Kundendienst auf das Land oder die Region des ursprünglichen Kaufs beschränkt.
Im Rahmen der Verbrauchergarantie wird Xiaomi das Produkt, soweit gesetzlich zulässig, nach eigenem
Ermessen reparieren, ersetzen oder den Kaufpreis erstatten. Normale Abnutzung, höhere Gewalt,
Missbrauch oder Schäden, die durch Fahrlässigkeit oder Verschulden des Benutzers verursacht wurden,
unterliegen nicht der Garantie. Der Kundendienst kann durch jede Person im autorisierten Servicenetz von
Xiaomi erbracht werden, durch die autorisierten Händler von Xiaomi oder durch den Endverkäufer, der die
Produkte an Sie verkauft hat. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die entsprechende von Xiaomi
angegebene Person.
Produkte, die nicht ordnungsgemäß eingeführt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi
hergestellt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi oder einem offiziellen Händler von Xiaomi
erworben wurden, fallen nicht unter diese Garantie. Gemäß geltendem Recht können Garantieforderungen
gegen Einzelhändler geltend gemacht werden, die das Produkt trotz Ermangelung gegenseitiger
Vertriebsvereinbarungen in Umlauf gebracht haben. In solchen Fällen ermutigt Sie Xiaomi, den Händler zu
kontaktieren, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
GARANTIEERKLÄRUNG
Lesen Sie vor dem Gebrauch und der Bedienung dieses Geräts die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, um
eine optimale Geräteleistung zu gewährleisten und Gefahren beim Gebrauch oder unautorisierte
Bedienungen zu vermeiden.
Produktdaten und Zertifizierungszeichen befinden sich am Gehäuse des Ladegeräts.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht beim Autofahren und beachten Sie dieentsprechenden Vorschriften in
Ihrer Region oder Ihrem Land.
Verwenden Sie nur solche Netzteile, die den örtlichen Sicherheitsnormen entsprechen oder von
qualifizierten Herstellern zertifiziert und geliefert werden.
Zerlegen Sie das Produkt nicht, schlagen Sie es nicht, zerdrücken Sie es nicht und werfen Sie es nicht ins
Feuer, da dies zu einer Explosion führen kann.
Das Produkt verfügt über einen eingebauten Akku, der nicht entfernt oder ersetzt werden kann. Um eine
Beschädigung des Akkus oder des Produkts zu vermeiden, dürfen Sie den Akku nicht selbst ausbauen oder
verändern. Der Akku kann nur von autorisierten Dienstleistern ausgetauscht werden und muss durch den
gleichen Typ ersetzt werden. Ersatz eines Akkus mit einem falschen Typ, kann eine Schutzvorrichtung
überwinden (wie z.B. Brand, Explosion, Auslaufen von korrosivem Elektrolyt). Entsorgen Sie den Akku
nicht mit dem Hausmüll. Entsorgen Sie den Akku entsprechend den örtlichen Gesetze und Vorschriften.
Entsorgung einer Batterie im Feuer oder in einem heißen Ofen sowie das mechanische Zerdrücken oder
Schneiden einer Batterie kann zur Explosion führen.
Entsorgung einer Batterie im Feuer oder in einem heißen Ofen sowie das mechanische Zerdrücken oder
Schneiden einer Batterie kann zur Explosion führen.
Der Verbleib eines Akkus in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur kann zur Explosion oder zum
Auslaufen von brennbarer Flüssigkeit oder Gas führen.
Einen Akku einem extrem niedrigen Luftdruck auszusetzen kann zur Explosion oder zum Auslaufen von
entflammbarer Flüssigkeit oder Gas führen.
Diese Kopfhörer und ihr Zubehör können Kleinteile enthalten. Bitte bewahren Sie sie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Bei Anzeichen von Rötung und Schwellung im Hautkontaktbereich die Anwendung sofort einstellen und
einen Arzt aufsuchen.
Durch Aktivieren der Geräuschunterdrückung kann Ihre Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen und
Alarmen beeinträchtigt werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie sich in einer sicheren Umgebung aufhalten,
bevor Sie diese Funktion verwenden.
Um einen möglichen Hörverlust zu vermeiden, sollten Sie dieses Produkt nicht über einen längeren
Zeitraum mit hoher Lautstärke verwenden.
Das Symbol zeigt die Gleichspannung an.
Wichtige Sicherheitsinformationen
Sebelum menggunakan dan mengoperasikan perangkat ini, baca tindakan pencegahan berikut untuk
memastikan kinerja perangkat optimal dan hindari penggunaan yang berbahaya atau pengoperasian yang
tidak diotorisasi.
Tindakan Pencegahan
Przed rozpoczęciem korzystania z niniejszego urządzenia należy przeczytać poniższe zalecenia, które
pomogą zapewnić optymalne działanie urządzenia oraz uniknąć niebezpiecznego użytkowania lub
niedozwolonych działań.
Informacje o produkcie i oznaczenia certyfikatów znajdują się na etui z funkcją ładowania.
Nie korzystaj ze słuchawek podczas prowadzenia pojazdu i przestrzegaj stosowanych przepisów
regionalnych lub krajowych.
Należy stosować wyłącznie zasilacze zgodne z miejscowymi normami bezpieczeństwa lub certyfikowane i
dostarczane przez kwalifikowanych producentów.
Nie demontuj, nie uderzaj, nie zgniataj ani nie wrzucaj produktu do ognia, gdyż może to spowodować eksplozję.
Produkt wyposażony jest w baterię, której nie można wyjąć ani wymienić. Aby uniknąć uszkodzenia baterii
lub produktu, nie należy jej demontować ani samodzielnie wymieniać. Bateria może być wymieniona
wyłącznie w autoryzowanym serwisie na ten sam typ. Wymiana baterii na niewłaściwy typ może
spowodować utratę zabezpieczenia (np. zapalenie się, wybuch i wyciek elektrolitu powodującego korozję).
Nie wyrzucaj baterii do śmieci, które mają trafić na wysypisko. Podczas utylizacji baterii należy
przestrzegać lokalnych przepisów lub rozporządzeń.
Umieszczanie baterii w kominku lub gorącym piekarniku oraz miażdżenie lub przecinanie baterii może
doprowadzić do eksplozji.
Umieszczanie baterii w kominku lub gorącym piekarniku oraz miażdżenie lub przecinanie baterii może
doprowadzić do eksplozji.
Pozostawianie baterii w ekstremalnie wysokich temperaturach może skutkować eksplozją lub wyciekiem
łatwopalnych płynów lub gazów.
Pozostawienie baterii w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu powietrza może skutkować eksplozją lub
wyciekiem łatwopalnych płynów lub gazów.
Słuchawki i ich akcesoria mogą zawierać drobne części. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci.
Jeśli na obszarze kontaktu ze skórą pojawią się oznaki zaczerwienienia i obrzęku, natychmiast przestań go
używać i zasięgnij pomocy medycznej.
Włączenie funkcji redukcji hałasu może wpłynąć na zdolność rozpoznawania otaczających dźwięków i
alarmów. Przed użyciem tej funkcji upewnij się, że otoczenie, w którym się znajdujesz, jest bezpieczne.
Aby zapobiec możliwemu uszkodzeni słuchu, nie używaj tego produktu przy dużym poziomie
głośności przez długi czas.
Symbol wskazuje napięcie DC.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
La información del producto y las marcas de certificación se encuentran en el estuche de carga.
Avant d'utiliser et de faire fonctionner ce dispositif, prenez connaissance des précautions suivantes afin
d'assurer un fonctionnement optimal du dispositif et d'éviter une utilisation dangereuse ou des opérations
non autorisées.
Les renseignements sur le produit et les marques de certification se trouvent dans le boîtier de
chargement.
Ne pas utiliser les écouteurs au volant et respecter la réglementation en vigueur dans votre région ou pays.
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur conformes aux normes de sécurité locales, ou certifiés et
fournis par des fabricants habilités.
Ne pas démonter, frapper, écraser ou jeter le produit au feu, car cela pourrait provoquer une explosion.
L'appareil dispose d'une batterie intégrée qui ne peut être ni remplacée ni retirée. Pour éviter
d'endommager la batterie ou l'appareil, ne pas démonter ni modifier la batterie par vous-même. La
batterie peut uniquement être remplacée par des fournisseurs de service autorisés et doit être remplacée
Informations importantes sur la sécurité
Note: En raison des caractéristiques de connexion du signal Bluetooth, dans des environnements denses avec des
interférences de signal électromagnétique 2,4 GHz, il peut y avoir des débranchements occasionnels ou d'absence de son.
Compatible avec : Ce produit ne prend en charge que certains systèmes Android ou iOS. Pour en savoir plus, veuillez
consulter la page du produit sur www.mi.com.
Nom : Wireless Earphones
Modèle : M2317E1
Port de recharge : Type-C
Entrée de l'écouteur : 5 V 160mA
Entrée du boîtier de charge : 5 V 700mA
Sortie du boîtier de charge : 5 V 320mA
Connectivité sans fil : Bluetooth® à faible consommation d’énergie 5.3
Température de fonctionnement : 0 °C à 45 °C
Codec audio pris en charge : SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Portée sans fil : 10 m (espace ouvert sans obstacle)
Informations DEEE
Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés
aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l’environnement et de la
santé humaine en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des
équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le
recyclage et la destruction appropriés permettront d’éviter tout impact potentiellement négatif sur
l’environnement et la santé humaine. Contactez l’installateur ou les autorités locales pour obtenir
plus d’informations concernant l’emplacement ainsi que les conditions d’utilisation de ce type de
point de collecte.
Par la présente, Tiinlab Corporation déclare que cet équipement radio de type M2317E1 est
conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité
pour l’UE est disponible à l’adresse suivante :
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
1. Scannen Sie den QR-Code, um Xiaomi Earbuds herunterzuladen, zu installieren und weitere Funktionen zu
aktivieren.
2. Befolge die Anweisungen in der App, um die Ohrhörer zu verbinden.
Hinweis: Für eine Verbindung muss die Bluetooth-Funktion deines Smartphones aktiviert sein. Lege die
Ohrhörer in die Ladebox, öffne den Deckel und stelle sicher, dass sich dein Smartphone in der Nähe der Box
befindet.
Die Xiaomi Earbuds-App unterstützt Mobiltelefone mit Android 6.0 und höher und iOS 14.0 und höher.
Bitte aktualisieren Sie die App auf die neueste Version.
Verbindung mit der App Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Erfassung
für elektrische und elektronische Geräte zugeführt werden muss und nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entnehmen Sie Batterien und Lampen, die nicht vom Gerät
umschlossen sind, vor der Abgabe aus dem Gerät und entsorgen diese über die offiziellen Sammelstellen
für Batterien und Lampen.
Beim Kauf eines neuen Elektrogerätes können Sie beim Vertreiber ein gleichartiges Altgerät unentgeltlich
zurückgeben. Elektrogeräte mit einer Kantenlänge von maximal 25 cm können unentgeltlich bei
Vertreibern von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² sowie
größeren Supermärkten abgegeben werden, ohne dass ein Neugerät erworben werden muss. Größere
Elektrogeräte können kostenlos bei kommunalen Wertstoffhöfen abgegeben werden.
Durch die korrekte Entsorgung tragen Sie dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden, die durch unsachgemäße Erfassung und Behandlung von
Elektroaltgeräten entstehen können.
Bitte löschen Sie sämtliche personenbezogenen Daten auf dem Gerät, bevor Sie es entsorgen.
Für weitere Informationen kontaktieren sie bitte Ihre Kommunalverwaltung, Ihren örtlichen Abfallentsorger
oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Hiermit bestätigt Tiinlab Corporation, dass das Funkgerät des Typs M2317E1 mit der Verordnung
2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse abrufbar:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Before using and operating this device, read the following precautions to ensure an optimal device
performance and avoid dangerous use or unauthorized operations.
Product information and certification marks are located in the charging case.
Do not use the earbuds while driving, and comply with the relevant regulations in your region or country.
Only use the power adapters that comply with the local safety standards or certified and supplied by
qualified manufacturers.
Do not disassemble, strike, crush or throw the product into fire, as it may cause an explosion.
The product has a built-in battery that can not be removed or replaced. To avoid damage to the battery or
the product, do not disassemble or modify the battery by yourself. The battery can only be replaced by
the authorized service providers and must be replaced with the same type. Replacement of a battery with
an incorrect type may defeat a safeguard (such as catching fire, explosion and leakage of corrosive
electrolyte). Do not dispose of used batteries with household waste. Disposal of this product and the used
batteries shall comply with local laws and regulations.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can
result in an explosion.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can
result in an explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
These earbuds and their accessories may contain small parts. Please keep them out of the reach of
children.
Please stop using the product immediately and seek medical assistance if the contact area on your skin
shows signs of redness or swelling.
Enabling noise canceling may affect your awareness of surrounding sounds and alarms. Ensure that you are
in a safe environment before using this function.
To prevent possible hearing loss, do not use this product at high volume for long periods of time.
The symbol indicates DC voltage.
Прежде чем использовать и эксплуатировать это устройство, прочтите следующие меры
предосторожности, чтобы обеспечить оптимальную работу устройства и избежать опасного
использования или несанкционированных операций.
Информация о продукте и сертификационные знаки находятся на зарядном футляре.
Не используйте наушникиво время вождения и соблюдайте соответствующие правила в вашем регионе или
стране.
Используйте только те адаптеры питания, которые соответствуют местным стандартам безопасности либо
были сертифицированы и предоставлены уполномоченными производителями.
Не разбирайте, не ударяйте, не разбивайте и не бросайте изделие в огонь, так как это может привести к
взрыву.
Устройство снабжено встроенным аккумулятором, который не может быть извлечен или заменен. Во
избежание повреждения аккумулятора не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор самостоятельно.
Аккумулятор может быть заменен только авторизованным сервисным центром на аккумулятор такого же
типа. Не заменяйте аккумулятор на неподходящий аккумулятор, это может нарушить защиту (например,
вызвать возгорание, взрыв, утечку агрессивного электролита и т. д.). Не выбрасывайте использованный
аккумулятор вместе с бытовым мусором. Утилизация данного устройства и использованных аккумуляторов
должна производиться в соответствии с требованиями местного законодательства.
Утилизация батареи в огне или в горячей духовке, механическое раздавливание или разрезание батареи,
что может привести к взрыву.
Утилизация батареи в огне или в горячей духовке, механическое раздавливание или разрезание батареи,
что может привести к взрыву.
Оставление аккумулятора в окружающей среде с очень высокой температурой, что может привести к
взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
Не подвергайте батарею воздействию чрезвычайно низкого давления воздуха, что может привести к
взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
Данные наушники или аксессуары к ним могут содержать мелкие детали. Держите их вне досягаемости детей.
Если есть признаки покраснения и опухания области контакта с кожей, немедленно использование и
обратитесь к врачу.
Включение шумоподавления может повлиять на вашу осведомленность об окружающих звуках и сигналах
тревоги. Перед использованием этой функции убедитесь, что вы находитесь в безопасной среде.
Чтобы предотвратить возможную потерю слуха, не используйте это изделие на большой громкости в
течение длительного времени.
Символ обозначает постоянное напряжение.
to Xiaomi's official website https://www.mi.com/global/support/warranty. Except as prohibited by laws or
otherwise promised by Xiaomi, the after-sales services shall be limited to the country or region of the
original purchase. Under the consumer warranty, to the fullest extent permitted by law, Xiaomi will, at its
discretion, repair, replace or refund your product. Normal wear and tear, force majeure, abuse or damage
caused by the user's negligence or fault are not warranted. The contact person for the after-sale service
may be any person in Xiaomi's authorized service network, Xiaomi's authorized distributors or the final
vendor who sold the products to you. If in doubt please contact the relevant person as Xiaomi may identify.
Products which were not duly imported and/or were not duly manufactured by Xiaomi and/or were not duly
acquired from Xiaomi or a Xiaomi’s official seller are not covered by the present warranties. As per
applicable law you may benefit from warranties from the non-official retailer who sold the product.
Therefore, Xiaomi invites you to contact the retailer from whom you purchased the product.
Informasi Pembuangan dan Daur Ulang WEEE
Semua produk yang disertai simbol ini adalah limbah peralatan elektrik dan elektronik sehingga tidak boleh
dicampur dengan limbah rumah tangga yang tidak disortir. Oleh karena itu, Anda harus melindungi
kesehatan manusia dan lingkungan dengan menyerahkan limbah peralatan Anda ke titik pengumpulan yang
ditunjuk untuk daur ulang limbah peralatan elektrik dan elektronik, ditentukan oleh pemerintah atau otoritas
setempat. Proses pembuangan dan daur ulang yang benar akan membantu mencegah potensi konsekuensi
negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan. Hubungi pemasang atau otoritas setempat untuk
mendapatkan informasi lebih lanjut tentang lokasi serta syarat dan ketentuan titik pengumpulan tersebut.
Deklarasi Kesesuaian Uni Eropa
Dengan ini, Tiinlab Corporation menyatakan bahwa jenis peralatan radio M2317E1 sesuai dengan Arahan
2014/53/EU. Teks lengkap deklarasi kesesuaian Uni Eropa tersedia di alamat internet berikut:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
PEMBERITAHUAN GARANSI
Sebagai konsumen Xiaomi, Anda mendapatkan manfaat dari garansi tambahan dengan kondisi tertentu.
Xiaomi menawarkan manfaat garansi kepada konsumen tertentu yang merupakan tambahan dari, dan tidak
menggantikan, garansi sah apa pun yang terdapat dalam undang-undang konsumen di negara Anda. Jangka
waktu dan ketentuan terkait garansi sah disediakan oleh hukum setempat masing-masing. Untuk
mengetahui informasi selengkapnya tentang manfaat garansi konsumen, silakan lihat situs web resmi Xiaomi
https://www.mi.com/global/support/warranty. Kecuali dilarang oleh hukum atau dijamin oleh Xiaomi,
layanan purnajual hanya akan tersedia di negara atau daerah tempat pembelian produk. Sesuai dengan
garansi konsumen, Xiaomi dengan kebijakannya sendiri akan memperbaiki, mengganti, atau mengembalikan
uang pembelian produk Anda hingga sejauh yang diizinkan oleh hukum. Bentuk keausan normal, keadaan
kahar, penyalahgunaan, atau kerusakan yang disebabkan oleh kelalaian atau kesalahan pengguna tidak
dijamin. Orang yang dapat dihubungi untuk layanan purnajual dapat ditentukan oleh jaringan layanan resmi
Xiaomi, distributor resmi Xiaomi, atau vendor akhir yang menjual produk kepada Anda. Jika ragu, silakan
hubungi orang bersangkutan yang disebutkan oleh Xiaomi.
Produk yang tidak diimpor dan/atau tidak diproduksi sewajarnya oleh Xiaomi dan/atau tidak diperoleh
secara sewajarnya dari Xiaomi atau penjual resmi Xiaomi tidak masuk dalam cakupan garansi yang ada saat
ini. Sesuai dengan hukum yang berlaku, Anda dapat memperoleh manfaat garansi dari ritel tidak resmi yang
menjual produk. Oleh karena itu, Xiaomi menghimbau Anda untuk menghubungi ritel tempat Anda membeli
produk.
Informacje dotyczące europejskiej dyrektywy WEEE
Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są uznane za odpady sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE) i nie mogą być wyrzucane po zakończeniu
okresu użytkowania wraz z innymi odpadami. W celu ochrony zdrowia ludzi oraz środowiska naturalnego
należy przekazać zużyty sprzęt do wyznaczonego punktu utylizacji wyznaczonego przez instytucje
rządowe lub lokalne. Prawidłowe usunięcie zużytego produktu pomaga w zapobieganiu potencjalnym
negatywnym skutkom oddziaływania na środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Więcej informacji można
uzyskać w urzędzie lokalnym lub od instalatora.
Niniejszym firma Tiinlab oświadcza, że urządzenie radiowe typu M2317E1 jest zgodne z dyrektywą
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Znak słowny Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG,
Inc. i mogą być używane przez Xiaomi inc. na warunkach licencji. Pozostałe znaki i nazwy handlowe należą do
ich odpowiednich właścicieli.
Os logótipos e a marca nominal Bluetooth® são marcas comerciais registadas propriedade da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização das referidas marcas por Xiaomi inc. encontra-se abrangida por licença. As
outras marcas e designações comerciais utilizadas são as dos respetivos proprietários.
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricante: Tiinlab Corporation
(Uma empresa do Ecossistema Mi)
Morada: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
Para mais informações, consulte o site www.mi.com
Versão do Guia de início rápido: V1.0
Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk
gebruik van dergelijke merken door Xiaomi inc. gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn
die van hun respectieve eigenaars.
Geproduceerd voor: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Geproduceerd door: Tiinlab Corporation
(een Mi Ecosystem-bedrijf)
Adres: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
Ga voor meer informatie naar www.mi.com
Versie gebruikershandleiding: V1.0
Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Producent: Tiinlab Corporation
(spółka Mi Ecosystem)
Adres: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, Chiny
Więcej informacji: www.mi.com
Wersja podręcznika użytkownika: V 1.0
GWARANCJA
Użytkownikowi jako klientowi firmy Xiaomi przysługują w określonych okolicznościach dodatkowe
gwarancje. Firma Xiaomi oferuje określone gwarancje konsumenckie, które stanowią uzupełnienie rękojmi
przewidzianych krajowym prawem konsumenckim, lecz ich nie zastępują. Okres obowiązywania i warunki
rękojmi są określone w odpowiednich przepisach lokalnych. Więcej informacji na temat korzyści
wynikających z gwarancji konsumenckiej można znaleźć na oficjalnej stronie firmy Xiaomi https://ww-
w.mi.com/global/support/warranty. Usługi posprzedażne ograniczają się do kraju lub regionu, w którym
dokonano pierwotnego zakupu, chyba że obowiązujące prawo zabrania nałożenia takiego ograniczenia lub
firma Xiaomi złożyła w tym zakresie inne zobowiązanie. W ramach gwarancji konsumenckiej, w najszerszym
dozwolonym przez prawo zakresie, firma Xiaomi zobowiązuje się według własnego uznania naprawić
produkt, wymienić go lub zwrócić jego koszt. Normalne zużycie, siła wyższa, niewłaściwe używanie lub
uszkodzenie spowodowane przez zaniedbanie użytkownika lub z jego winy nie są objęte gwarancją. Osobą
kontaktową w zakresie obsługi posprzedażnej może być dowolna osoba w autoryzowanej sieci serwisowej
Xiaomi, autoryzowany dystrybutor Xiaomi lub ostateczny sprzedawca, który sprzedał produkt
użytkownikowi. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z odpowiednią osobą wskazaną przez firmę
Xiaomi.
Produkty, które nie zostały sprowadzone i/lub nie zostały wyprodukowane przez firmę Xiaomi i/lub nie
zostały nabyte od firmy Xiaomi lub oficjalnego sprzedawcy firmy Xiaomi, nie są objęte niniejszymi
gwarancjami. Zgodnie z obowiązującym prawem użytkownikowi mogą przysługiwać gwarancje udzielone
przez nieoficjalnego sprzedawcę, który sprzedał dany produkt. Dlatego firma Xiaomi zachęca do
skontaktowania się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt.
AEEA-informatie
GARANTIEVERKLARING
Alle producten met dit symbool behoren tot afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA
zoals in Richtlijn 2012/19/EU) en mogen niet worden vermengd met ongesorteerd huishoudelijk afval. In
plaats daarvan moet u de volksgezondheid en het milieu beschermen door uw afgedankte apparatuur in te
leveren bij een van de aangewezen inzamelpunten voor de recycling van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur, ingericht door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Correcte verwijdering en
recycling zal mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de algemene gezondheid helpen voorkomen.
Neem contact op met de installateur of uw plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over de locaties
en de voorwaarden van deze inzamelpunten.
Hierbij verklaart Tiinlab dat de radioapparatuur type M2317E1 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Als klant van Xiaomi profiteert u onder bepaalde voorwaarden van aanvullende garantie. Xiaomi biedt
speciale garantievoordelen voor consumenten als aanvulling op, en niet in de plaats van, wettelijke garantie
waarin voorzien wordt in nationale consumentenwetgeving. De duur en de voorwaarden die verband houden
met juridische garanties worden bepaald in de toepasselijke lokale wetgeving. Raadpleeg voor meer
informatie over de garantievoordelen voor consumenten de officiële website van Xiaomi https://ww-
w.mi.com/global/support/warranty. Uitgezonderd zoals bij wetgeving verboden of anderszins beloofd door
Xiaomi is de klantenservice na verkoop beperkt tot het land of de regio waar de oorspronkelijke aankoop
heeft plaatsgevonden. Onder de consumentengarantie, voor zover maximaal wettelijk is toegestaan, biedt
Xiaomi naar eigen inzicht reparatie, vervanging of terugbetaling van uw product. Normale slijtage,
overmacht, onjuist gebruik of schade die is veroorzaakt door nalatigheid of schuld van de gebruiker vallen
niet onder de garantie. De contactpersoon voor klantenservice na verkoop mag iedere persoon zijn die deel
uitmaakt van het erkende servicenetwerk van Xiaomi, erkende distributeurs van Xiaomi of de eindverkoper
die producten aan u heeft verkocht. Indien u twijfels hebt, neemt u contact op met de door Xiaomi
aangewezen persoon.
Producten die niet naar behoren zijn ingevoerd en/of die niet naar behoren zijn geproduceerd door Xiaomi
en/of niet naar behoren zijn verkregen van Xiaomi of een officiële wederverkoper van Xiaomi, vallen niet
onder deze garanties. Volgens de toepasbare wet haalt u mogelijk voordeel uit garanties van de
niet-officiële verkoper die het product heeft verkocht. Xiaomi vraagt u daarom contact op te nemen met
de verkoper van wie u het product hebt gekocht.
Prima di utilizzare questo dispositivo, leggere le precauzioni seguenti per assicurare prestazioni ottimali
ed evitare utilizzi pericolosi o non autorizzati.
Le informazioni sul prodotto e i marchi di certificazione si trovano nella custodia di ricarica.
Non utilizzare gli auricolari durante la guida e rispettare le normative in vigore nella propria regione o paese.
Informazioni di sicurezza importanti
Informazioni RAEE
Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE in base alla direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non
differenziati. Al contrario, è necessario proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un
punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche,
predisposto dalla pubblica amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio corretti
aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente negative all’ambiente e alla salute umana. Contattare
l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti
di raccolta.
Con la presente, Tiinlab Corporation dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo M2317E1 è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
AVVISO SULLA GARANZIA
Il consumatore Xiaomi può usufruire di garanzie aggiuntive a determinate condizioni. Xiaomi offre specifici
vantaggi di garanzia per il consumatore in aggiunta, e non in sostituzione, di qualsiasi garanzia legale stabilita
dal diritto nazionale sulla protezione dei consumatori. La durata e le condizioni relative alle garanzie legali
sono stabilite dalle relative norme locali. Per ulteriori informazioni sui vantaggi della garanzia per i
consumatori, fare riferimento al sito Web ufficiale di Xiaomi https://www.mi.com/global/support/warranty.
Salvo quanto vietato dalle leggi o altrimenti promesso da Xiaomi, i servizi post-vendita saranno limitati al
Paese o alla regione dell’acquisto originale. In base alla garanzia dei consumatori, nella misura massima
consentita dalla legge, Xiaomi riparerà, sostituirà o rimborserà il prodotto a sua discrezione. Non sono
coperti dalla garanzia la normale usura, cause di forza maggiore, uso improprio o danni causati da negligenza
o errori da parte dell’utente. La persona di contatto per il servizio post-vendita può essere qualsiasi
addetto della rete di assistenza autorizzata Xiaomi, un addetto dei distributori autorizzati Xiaomi o il
venditore finale che ha venduto i prodotti al cliente. In caso di dubbi, contattare la persona indicata da
Xiaomi.
I Prodotti che non sono stati debitamente importati e/o debitamente prodotti da Xiaomi e/o debitamente
acquisiti da Xiaomi o da un rivenditore ufficiale di Xiaomi non sono coperti dalle presenti garanzie. Come da
legislazione applicabile, l’utente può usufruire delle garanzie dal rivenditore non ufficiale che ha venduto il
prodotto. Perciò Xiaomi invita l’utente a contattare il rivenditore da cui ha acquistato il prodotto.
WEEE 정보
이 기호가 표시된 모든 제품은 전자폐기물에 포함(WEEE, 2012/19/EU 지침에 의거)됨으로 분류되지
않은 가정 폐기물과 혼합하여 폐기해서는 안 됩니다. 대신 정부나 로컬 자치단체가 전자 폐기물의 재활용을
위해 지정한 수거 지점에 넘겨 사람의 건강과 환경을 보호해야 합니다. 올바른 처리와 재활용은 환경과
인간의 건강에 대한 잠재적인 부정적 결과를 예방하는 데 도움이 될 것입니다. 해당 수집 지점의 약관 및
위치에 대한 자세한 내용은 설치자 또는 로컬 자치단체에 문의하십시오.
이로써 Tiinlab은/는 무선 장비형 M2317E1이/가 지침 2014/53/EU를 준수 함을 선언합니다. EU 적합성
선언문의 전체 텍스트는
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html에서 확인할 수 있습니다.
보증 안내
본 보증안내를 통해 법이 보증하는 귀하의 권리를 알려드립니다. 귀하의 권리를 완전히 이해하려면 귀하의 국가, 지역
또는 주의 법률을 참조하십시오. 법적 보증의 기간과 조건은 각각의 현지 법률에서 규정합니다. 본 제품을 Xiaomi에서
직접 구매한 경우, 소비자 품질 보증 혜택에 관한 더 상세한 정보는 Xiaomi 공식 웹사이트(https://www.mi.com/kr/-
service/warranty/)를 참고해 주시기 바랍니다. 기타의 경우에는 판매자에게 문의해주십시오. 제품은 작동이
중단되거나 작동중 오류가 발생될수 있으며 이부분은 보증되지 않습니다. 제품 사용과 관련된 지침을 따르지 않아
발생하는 손해에 대해서는 책임을 지지 않습니다. 보증 기간 안에 하드웨어 결함을 발견할 경우, 해당 제품은 현지
법률에 따라 (1) 수리를 받거나, (2) 교체하거나, (3) 환불을 받을 수 있습니다. 통상적인 마모나 불가항력으로 인한
경우 또는 사용자의 부주의나 과실로 인해 발생한 손상은 보증 대상이 아닙니다. AS를 위한 연락처는 Xiaomi가
승인한 서비스망, Xiaomi 공식 대리점, 또는 귀하에게 제품을 판매한 최종 판매자입니다.
정식으로 수입되지 않은 제품, Xiaomi가 정식으로 제조하지 않은 제품, Xiaomi 또는 Xiaomi 공식 판매자로부터
정당하게 취득한 제품이 아닌 경우 이 보증이 적용되지 않습니다. 관련 법률에 따라서 제품을 판매한 비공식
판매자로부터 품질 보증 혜택을 받을 수 있습니다. 이에 대해서는 제품을 구매한 판매자에게 문의해 주시기 바랍니다.
주요 안전 정보
이 장치를 사용하고 작동하기 전에 최적의 장치 성능을 보장하고 위험한 사용이나 무단 작동을 방지하기 위해 다음
주의 사항을 읽으십시오.
제품 정보 및 인증 표시는 충전 케이스에 표시되어 있습니다.
운전 중에는 이어폰을 사용하지 말고 해당 지역 또는 국가의 관련 규정을 준수하십시오.
현지의 안전 기준에 부합하거나 자격을 갖춘 제조업체가 제공하는 인증된 전원 어댑터만 사용하십시오.
제품을 분해하거나, 충격을 가하거나, 부수거나, 불 속에 던지지 마세요. 폭발의 위험이 있습니다.
이 제품에는 제거하거나 교체할 수 없는 배터리가 내장되어 있습니다. 배터리나 제품의 손상을 방지하려면 배터리를
분해하거나 개조하지 마십시오. 배터리는 공인 서비스 공급자만 교체할 수 있으며 동일한 타입의 배터리로 교체해야
합니다. 배터리가 잘못된 타입의 배터리로 교체되면 안전 문제를 일으킬 수 있습니다. (예를 들면 화재, 폭발 일으킴,
부식성이 있는 전해질 누설 등). 배터리를 매립지에 버려진 쓰레기에 폐기하지 마십시오. 배터리를 폐기할 때는 현지
법규 또는 규정을 준수하십시오.
배터리를 불이나 뜨거운 오븐 속에 넣어 처리하거나 배터리를 기계로 찌그러트리거나 자르면 결국 폭발을 초래할 수
있습니다.
배터리를 불이나 뜨거운 오븐 속에 넣어 처리하거나 배터리를 기계로 찌그러트리거나 자르면 결국 폭발을 초래할 수
있습니다.
배터리를 아주 높은 온도 환경에 두면 결국 폭발 또는 가연성 있는 액체나 가스 누출을 초래할 수 있습니다.
배터리가 극히 저기압에 있으면 결국 폭발 또는 가연성 있는 액체나 가스 누출을 초래할 수 있습니다.
이 이어폰 및 부속품에는 작은 부품이 포함될 수 있습니다. 아이들의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오.
피부 접촉 면적이 빨갛게 되거나 부종의 증상이 있는 경우, 즉시 사용을 중지하고 의사의 진찰을 받으십시오.
노이즈 캔슬링을 활성화하면 주변 소리와 알람 인식에 영향을 미칠 수 있습니다. 이 기능을 사용하기 전에 안전한
환경에 있는지 확인하십시오.
청력 손상을 방지하기 위해 이 제품을 장시간 높은 볼륨으로 사용하지 마십시오.
심볼이 DC 전압을 나타납니다.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 0 mm between the radiator and
your Head.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un
environnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un
autre émetteur.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 0 mm entre le radiateur et votre
tête.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the
FCC/ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest
SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the Head,
with 0mm separation.
Le dispositif portatif est conÇu pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établie par le
développement énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un
gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la certification de
produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le tête, avec une séparation de 0mm.
La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de tales marcas por parte de Xiaomi inc. se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales
son los de sus respectivos dueños
Importador:
XIAOMI SOFTWARE DE MEXICO, S. de R.L. de C.V.
RFC: XSM2107156A3
BLVD. LAGO ZURICH 219, PISO 9 902 Y 903, AMPLIACION GRANADA, MIGUEL HIDALGO, CIUDAD DE
MEXICO, C.P. 11529.
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricado por: Tiinlab Corporation
(una empresa Mi Ecosystem)
Dirección: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
Para obtener más información, visite www.mi.com
Versión del manual del usuario: V 1.0
20
Antes de usar y poner en funcionamiento este dispositivo, lea las siguientes precauciones para garantizar
el rendimiento óptimo del dispositivo y evitar peligros u operaciones no autorizadas.
La información del producto y las marcas de certificación se encuentran en el estuche de carga.
No utilice los auriculares mientras conduce, y cumpla con la normativa vigente en su región o país.
Utilice únicamente adaptadores de corriente que cumplan con los estándares de seguridad locales o que
hayan sido certificados y suministrados por fabricantes cualificados.
No desmonte, golpee, aplaste ni arroje el producto al fuego, ya que podría provocar una explosión.
1. Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación Xiaomi Earbuds y habilitar más funciones.
2. Siga las instrucciones que se le mostrarán en la aplicación para conectar los auriculares.
Nota: Durante el proceso de conexión, asegúrese de que el Bluetooth del teléfono móvil esté activado.
Coloque los auriculares en el estuche de carga, abra la tapa y asegúrese de que el teléfono móvil esté cerca
del estuche.
La aplicación Xiaomi Earbuds es compatible con teléfonos móviles con Android 6.0 y superior y iOS 14.0 y
superior.
Actualice la aplicación a la última versión.
Conexión con la aplicación
21
27 28 2925
26
32 33 3430
31
37 38 3935
36
42 43 4440
41
47 48
49
45
46
ES
Especificaciones
Información de seguridad importante
Nota: Debido a las características de conexión de la seal Bluetooth, en entornos densos con interferencias de seales
electromagnéticas de 2,4 GHz, es posible que se produzcan desconexiones ocasionales o que no haya sonido.
Compatible con: este producto solo es compatible con ciertos sistemas Android e iOS. Si deseas obtener más
información al respecto, visita la página del producto en www.mi.com.
Nombre: AUDIFONOS INALAMBRICOS
Modelo: M2317E1
Puerto de Carga: Tipo-C
Entrada de auriculares: 5 V 160mA
Entrada del estuche de carga: 5 V 700mA
Salida del estuche de carga: 5 V 320mA
Conexión inalámbrica: Bluetooth® de baja energía 5.3
Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 45 °C
Códecs de audio compatible: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Rango inalámbrico: 10 m (en un espacio abierto sin obstáculos)
Información sobre RAEE
Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin
clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos
de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y
electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado
correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana. Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más
información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida.
Por la presente, Tiinlab Corporation declara que el tipo de equipo radioeléctrico M2317E1 cumple
con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de
la UE en esta dirección de Internet:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
1. Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación Xiaomi Earbuds y habilitar más funciones.
2. Siga las instrucciones que se le mostrarán en la aplicación para conectar los auriculares.
Catatan: Selama proses koneksi, pastikan Bluetooth smartphone diaktifkan. Masukkan earbud ke boks
pengisi daya, buka penutup, dan letakkan smartphone di dekatnya.
Aplikasi Xiaomi earbuds mendukung ponsel dengan Android 6.0 ke atas dan iOS 14.0 ke atas.
Harap tingkatkan aplikasi ke versi terbaru.
Terhubung dengan Aplikasi
ID
Spesifikasi
Catatan: Karena karakteristik koneksi sinyal Bluetooth, dalam lingkungan padat dengan interferensi sinyal
elektromagnet 2.4 Ghz, koneksi kadang terputus atau suara hilang.
Produk ini hanya mendukung sistem Android atau iOS tertentu. Untuk informasi lebih detail, buka halaman produk di
www.mi.com.
Produk: Wireless Earphones
Model: M2317E1
Port Pengisian Daya: Tipe-C
Earbud Masukan: 5 V 160mA
Casing Pengisi Daya Masukan: 5 V 700mA
Casing Pengisi Daya Keluaran: 5 V 320mA
Konektivitas Nirkabel: Bluetooth® Low Energy 5.3
Suhu Operasi: 0°C sampai 45°C
Codec Audio yang Didukung: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Jangkauan Nirkabel: 10 m (di lingkungan bebas penghalang)
1. Scansionare il codice QR per scaricare e installare Xiaomi Earbuds per attivare più funzionalità.
2. Segui le istruzioni sull'app per connettere gli auricolari.
Nota: durante il processo di connessione, assicurati che il Bluetooth dello smartphone sia attivo. Inserisci gli
auricolari nella custodia di ricarica, apri il coperchio e assicurati che lo smartphone sia vicino alla custodia.
L'app Xiaomi Earbuds supporta telefoni cellulari con Android 6.0 e versioni successive e iOS 14.0 e versioni
successive.
Aggiorna l'app alla versione più recente.
Collegamento con l’app
IT
Specifiche tecniche
Nota: A causa delle caratteristiche di connessione del segnale Bluetooth, in ambienti con interferenze
elettromagnetiche da 2,4 GHz, potrebbero verificarsi sporadiche disconnessioni o non ricevere alcun suono.
Compatibile con: questo prodotto supporta solo alcuni sistemi Android o iOS. Per informazioni dettagliate, visitare la
pagina del prodotto su www.mi.com.
Nome: Wireless Earphones
Modello: M2317E1
Porta di ricarica: Tipo C
Ingresso per auricolari: 5 V 160mA
Ingresso custodia di ricarica: 5 V 700mA
Potenza in uscita custodia di ricarica: 5 V 320mA
Connettività wireless: Bluetooth® Low Energy 5.3
Temperatura di esercizio: Da 0°C a 45°C
Codec audio supportato: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Portata wireless: 10 m (spazio aperto senza ostacoli)
1. Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować słuchawki Xiaomi w celu włączenia dodatkowych funkcji.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby połączyć słuchawki.
Uwaga: Podczas procesu łączenia upewnij się, że funkcja Bluetooth w smartfonie jest włączona. Włóż
słuchawki do etui ładującego, otwórz pokrywę i upewnij się, że smartfon znajduje się w pobliżu etui.
Aplikacja Xiaomi Earbuds obsługuje telefony komórkowe z systemem Android 6.0 i nowszym oraz iOS 14.0
i nowszym.
Proszę zaktualizować aplikację do najnowszej wersji.
Nawiązywanie połączenia z aplikacją
PL
Dane techniczne
Uwaga: Z powodu właściwości sygnału Bluetooth w gęstym środowisku, w którym inferencja elektromagnetyczna
wynosi 2,4 GHz, może wystąpić spontaniczne rozłączenie lub brak dźwięku.
Obsługiwane systemy: Produkt ten obsługuje jedynie niektóre systemy Android lub iOS. Aby uzyskać więcej
szczegółów, odwiedź stronę produktu na www.mi.com.
Nazwa: Wireless Earphones
Model: M2317E1
Gniazdo ładowania: Type-C
Wejście słuchawek: 5 V 160mA
Wejście etui z funkcją ładowania: 5 V 700mA
Wyjście etui z funkcją ładowania: 5 V 320mA
Łączność bezprzewodowa: Bluetooth® Low Energy 5.3
Temperatura eksploatacji: od 0°C do 45°C
Wspierane kodery-dekodery: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Zasięg komunikacji bezprzewodowej: 10 m (w środowisku wolnym od przeszkód)
1. Scan de QR-code om Xiaomi Earbuds te downloaden en te installeren voor meer functies.
2. Volg de instructies in de app om de oordopjes te verbinden.
Let op: Zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld op de smartphone tijdens het verbinden. Plaats de
oordopjes in de oplaadcase, open de case en zorg ervoor dat uw smartphone zich in de buurt van de case
bevindt.
De Xiaomi Earbuds-app ondersteunt mobiele telefoons met Android 6.0 en hoger en iOS 14.0 en hoger.
Upgrade de app naar de nieuwste versie.
Verbinden maken met app
NL
Specificaties
Opmerking: Vanwege de verbindingskenmerken van het Bluetooth-signaal kan er in dichte omgevingen met 2,4 GHz
elektromagnetische signaalinterferenties af en toe geen verbinding of geen geluid zijn.
Compatibel met: dit product ondersteunt alleen bepaalde Android- of iOS-systemen. Kijk voor gedetailleerde
informatie op de productpagina op www.mi.com.
Naam: Wireless Earphones
Model: M2317E1
Oplaadpoort: Type-C
Ingang oordopje:5 V 160mA
Ingang oplaadhoesje: 5 V 700mA
Uitgang oplaadhoesje:5 V 320mA
Draadloze connectiviteit: Bluetooth® Low Energy 5.3
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 45 °C
Ondersteunde audio codecs: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Draadloos bereik: 10 m (open ruimte zonder obstakels)
Informações relativas aos REEE
AVIS DIE GARANTI
Todos os produtos que apresentem este símbolo são considerados resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos (REEE, conforme a Diretiva 2012/19/UE), não devendo ser misturados
com resíduos domésticos indiscriminados. Em vez disso, o utilizador deve proteger a saúde
humana e o meio ambiente e entregar o respetivo equipamento num ponto de recolha designado
para reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, indicado pelo governo ou
pelas autoridades locais. A correta eliminação e a reciclagem ajudarão a prevenir eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e a saúde humana. Para obter mais informações
sobre os locais e os termos e condições de tais pontos de recolha, entre em contacto com a
entidade responsável pela instalação ou com as autoridades locais.
Pelo presente, Tiinlab Corporation declara que o equipamento de rádio do tipo M2317E1 está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da
UE está disponível em: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Enquanto cliente da Xiaomi, beneficia de mais garantias ao abrigo de determinadas condições. A Xiaomi
oferece vantagens específicas sobre a garantia do cliente que são um complemento a, não um substituto
de, quaisquer garantias legais fornecidas pela legislação nacional do cliente. Os termos e as condições
relacionadas com garantias legais são fornecidas pela respetiva legislação local. Para mais informações
sobre as vantagens da garantia do cliente, consulte o site oficial da Xiaomi https://www.mi.com/global/-
support/warranty. Salvo se proibido pela legislação ou de outra forma prometido pela Xiaomi, os serviços de
pós-venda deverão ser limitados ao país ou região da compra original. Em conformidade com a garantia do
cliente, dentro do permitido por lei, a Xiaomi irá, a seu próprio critério, reparar, substituir ou reembolsar o
produto. A garantia não cobre a utilização e o desgaste normal, situações de força maior ou de abuso ou
danos provocados por negligência ou por culpa do utilizador. A pessoa de contacto para os serviços
pós-venda pode ser qualquer pessoa na rede de serviços autorizados da Xiaomi, distribuidores autorizados
da Xiaomi ou o vendedor final que lhe vendeu os produtos. Em caso de dúvida, contacte a pessoa de
contacto identificada pela Xiaomi.
Os produtos que não foram devidamente importados e/ou não foram devidamente fabricados pela Xiaomi
e/ou não foram devidamente adquiridos à Xiaomi ou a um vendedor oficial da Xiaomi, não se encontram
cobertos pelas presentes garantias. Conforme aplicável por lei, pode beneficiar das garantias do retalhista
não oficial que lhe vendeu o produto. Nesse caso, a Xiaomi recomenda que entre em contacto com o
retalhista a quem comprou o Produto.
ในฐานะผู้บริโภคของ Xiaomi คุณจะได้รับประโยชน์ภายใต้เงื่อนไขบางประการจากการรับประกันเพิ่มเติม Xiaomi เสนอประโยชน์ด้าน
การรับประกันสำหรับผู้บริโภคบางประการ ซึ่งจะเป็นส่วนที่เพิ่มเติมและไม่แทนที่การรับประกันตามกฎหมายใดๆ ที่ให้ไว้โดยกฎหมาย
คุ้มครองผู้บริโภคแห่งชาติของคุณ ระยะเวลาและเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องกับการรับประกันตามกฎหมายถูกให้ไว้ตามกฎหมายในประเทศของ
คุณตามลำดับ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับประโยชน์จากการรับประกันสำหรับผู้บริโภค โปรดอ้างถึงเว็บไซต์ทางการของ Xiaomi
https://www.mi.com/global/support/warranty ยกเว้นการรับประกันที่ห้ามโดยกฎหมาย หรือสัญญาไว้โดย Xiaomi บริการ
หลังการขายต้องถูกจำกัดตามประเทศหรือภูมิภาคของการซื้อผลิตภัณฑ์ครั้งแรก ภายใต้การรับประกันสำหรับผู้บริโภคตามขอบเขตที่
กฎหมายอนุญาตสูงสุด Xiaomi จะซ่อม เปลี่ยน หรือคืนเงินสำหรับผลิตภัณฑ์ของคุณ การสึกหรอตามปกติ เหตุสุดวิสัย การใช้ในทางที่
ผิด หรือความเสียหายที่เกิดจากความประมาทเลินเล่อ หรือจากความผิดของผู้ใช้จะไม่ได้รับการรับประกัน ผู้ติดต่อสำหรับบริการหลังการ
ขายอาจเป็นบุคคลใดก็ได้ในเครือข่ายการให้บริการที่ได้รับอนุญาตจาก Xiaomi ผู้แทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตจาก Xiaomi หรือผู้
จำหน่ายขั้นสุดท้ายที่ขายผลิตภัณฑ์ให้คุณ หากมีข้อสงสัย โปรดติดต่อบุคคลที่เกี่ยวข้องที่ Xiaomi อาจระบุตัวบุคคลได้
ผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้รับการนำเข้าอย่างถูกต้อง และ/หรือไม่ได้ผลิตอย่างถูกต้องโดย Xiaomi และ/หรือไม่ได้รับมาอย่างถูกต้องจาก
Xiaomi หรือผู้ขายอย่างเป็นทางการของ Xiaomi จะไม่ได้รับความคุ้มครองตามการรับประกันปัจจุบัน ตามกฎหมายที่บังคับใช้ คุณอาจ
ได้รับประโยชน์จากการรับประกันจากผู้ค้าปลีกอย่างไม่เป็นทางการที่ขายผลิตภัณฑ์ ดังนั้น Xiaomi ขอแนะนำให้คุณติดต่อผู้ค้าปลีกที่
คุณซื้อผลิตภัณฑ์
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นีมี้ความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของกสทช.
1. Leia o código QR para transferir e instalar a aplicação Xiaomi Earbuds para ativar mais funcionalidades.
2. Siga as instruções na aplicação para ligar os auriculares.
Nota: durante o processo de emparelhamento, verifique se o Bluetooth do smartphone está ativado.
Coloque os auriculares na caixa de carregamento, abra a tampa e certifique-se de que o smartphone está
perto da caixa.
O aplicativo Xiaomi Earbuds é compatível com telefones celulares com Android 6.0 e superior e iOS 14.0 e
superior.
Por favor, atualize o aplicativo para a versão mais recente.
Ligação através da aplicação
PT
Especificações
Nota: Devido às características de conexão do sinal Bluetooth, em ambientes densos com interferências de sinal
eletromagnéticas de 2,4GHz, poderão haver desconexões ocasionais, e o som poderá falhar.
Compatível com: Este produto é compatível apenas com alguns sistemas Android ou iOS. Para obter informações
detalhadas, consulte a página de produtos no Website www.mi.com.
Nome: Wireless Earphones
Modelo: M2317E1
Porta de carregamento: Tipo-C
Entrada do Auricular: 5 V 160mA
Entrada da caixa de carregamento: 5 V 700mA
Saída da caixa de carregamento: 5 V 320mA
Ligação sem fios: Bluetooth® de baixo consumo 5.3
Temperatura operacional: 0 °C a 45 °C
Codecs de áudio suportados: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
Alcance da ligação sem os: 10 m (num ambiente sem obstáculos)
1.QRコードをスキャンし、Xiaomi Earbuds に追加の機能をインストールします。
2. アプリの指示に従って、イヤホンを接続します。
注:接続プロセス時は、スマートフォンの Bluetooth が有効になっていることを確認してください。イヤホンを充電ボ
ックスに入れ、ふたを開きます。充電ボックスの近くにスマートフォンを置いてください。
Xiaomi Earbuds アプリは、Android 6.0 以降および iOS 14.0 以降を搭載した携帯電話をサポートしています。
アプリを最新バージョンにアップデートしてください。
アプリとの接続
JP
基本パラメータ
ヒント:Bluetoothの接続特性により、2.4GHz帯での電波干渉がある場合、接続が切断されたり音が聞こえなかったりする
ことがあります。
対応製品:この製品は、特定の Android または iOS システムのみに対応しています。詳細については、www.mi.com の製品
ページをご参照ください。
製品名:Wireless Earphones
製品型番:M2317E1
充電インターフェース:USB Type-C
入力パラメータ:5V 160mA
入力パラメータ:5V 700mA
出力パラメータ:5V 320mA
無線接続:Bluetooth® LE 5.3
動作温度:0℃ ~ 45℃
対応するコーデック:SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
動作距離:10m(障害物がない場所)
1. 掃描 QR 碼下載並安裝「小米耳機」應用程式以啟用更多功能。
2.依照應用程式上的說明連接耳塞式耳機。
附註:在連線過程中,請確認已啟用智慧型手機的藍牙功能。將耳塞式耳機放入充電盒,打開蓋子,並確認您的智慧型手機
靠近充電盒。
小米耳機應用程式支持Android 6.0及以上版本和iOS 14.0及以上版本的手機。
請將應用程式升級到最新版本。
與應用程式連接
TW
產品規格
提示:由於藍牙信號的連接特性,在 2.4 GHz 的電磁信號干擾密集的地方,可能偶有間歇性斷連或無聲的情況。
支援系統:本產品僅支援特定 Android 或 iOS 系統。如需詳細資訊,請上 www.mi.com 查看產品相關頁面。
產品名稱:無線耳機
產品型號:M2317E1
充電端口:Type-C
耳機輸入規格:5V 160mA
充電盒輸入規格:5V 700mA
充電盒輸出規格:5V 320mA
無線連接: Bluetooth® Low Energy 5.3
工作溫度:0℃ ~ 45℃
支援編解碼器:SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
工作距離:10公尺(空曠無障礙環境)
1. 더 많은 기능을 사용하려면 QR 코드를 스캔하여 Xiaomi Earbuds를 다운로드하고 설치하십시오.
2. 앱의 지침에 따라 이어버드를 연결합니다.
참고: 연결 프로세스 중 스마트폰의 Bluetooth가 활성화되어 있는지 확인하십시오. 이어버드를 충전 박스에 넣고
뚜껑을 연 다음 스마트폰이 박스 근처에 있는지 확인하십시오.
Xiaomi Earbuds 앱은 Android 6.0 이상, iOS 14.0 이상이 설치된 휴대폰을 지원합니다.
앱을 최신 버전으로 업그레이드해주세요.
앱에 연결하기
KP
기본 스펙
안내:Bluetooth 신호의 연결 특성으로 인해 2.4GHz의 전자기 신호 간섭이 심한 곳에서는 간헐적으로 끊기거나,
소리가 들리지 않을 수 있습니다.
호환: 이 제품은 특정 Android 또는 iOS 시스템만 지원합니다. 자세한 내용은 www.mi.com의 제품 페이지를
확인하십시오.
제품명: Wireless Earphones
제품 모델:M2317E1
충전 포트: Type-C
이어폰 입력 스펙: 5V 160mA
충전 박스 입력 스펙: 5V 700mA
충전 박스 출력 스펙: 5V 320mA
무선연결: 저전력 Bluetooth® 5.3
작동 온도: 0℃ ~ 45℃
지원 코덱: SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0
작동 거리: 10m (빈 공간 및 접근 가능한 환경)
在使用和操作本設備之前,請閱讀以下注意事項,以確保最佳的設備性能並避免危險使用或未經授權的操作。
產品資訊與認證標記位於充電盒上。
遵守所在地區或國家的相關規定,駕車時請勿使用本裝置。
消費者使用電源供應器充電時,應使用滿足相應安全標準要求的電源供應器或者是獲得通過所屬地區認證的電源供應器。
請勿拆卸、撞擊、擠壓或將本產品投入火中,可能會導致爆炸。
產品內含不可拆卸的鋰電池,請勿自行更換電池,以免損壞電池或裝置。電池只能由授權服務中心更換且必須更換相同型
號的電池。請勿以違反安全措施的錯誤類型來處置電池(例如著火、爆炸、腐蝕性電解液泄漏等)。請勿將電池丟入垃圾桶,
因為垃圾隨後會被送至垃圾掩埋場。如果要丟棄電池,請依照當地法律或法規要求處理。
將電池扔入火中或熱烤爐中或採用機械方式擠壓或切割電池,可能會導致爆炸。
將電池扔入火中或熱烤爐中或採用機械方式擠壓或切割電池,可能會導致爆炸。
將電池放在極度高溫環境下可能導致爆炸或者易燃液體或氣體的泄漏。
電池承受極度低壓可能導致爆炸或者易燃液體或氣體的泄漏。
本裝置及其配件可能包含一些小零件,請將裝置及其配件放置在兒童接觸不到的地方。
如果皮膚接觸部位出現紅腫跡象,請立即停止使用並尋求醫療救助。
啟用降噪功能可能會影響您對周圍聲音和警報的感知。 使用此功能之前,請確保您處於安全的環境中。
為了防止可能出現的聽力損傷,請勿長時間用高音量使用本產品。
符號表示直流 (DC) 電壓。
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功
能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得
繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用
電波輻射性電機設備之干擾。
Bluetooth®文字商標和標誌為 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標,Xiaomi Inc. 獲授權可以任何方式使用此類商標。其他商
標和商號皆為其各自擁有者所有。
Bluetooth® 문자 상표 및 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 소유의 등록 상표이며, Xiaomi Inc. 은 라이선스에 따라 해당
로고를 사용했습니다. 기타 상표 및 상호는 각 상표권자의 소유입니다.
의뢰 업체:Xiaomi Communications Co., Ltd.
제조 업체:Tiinlab Corporation
(Mi 생태계 기업)
주소: No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen, China
제품 관련 정보는 www.mi.com/kr/를 방문해 주시기 바랍니다.
사용 설명서 버전: V1.0
委託商:小米通訊技術有限公司
製造商:萬魔聲學股份有限公司
(小米生態鏈企業)
製造商地址:深圳市南山區留仙大道3333號塘朗城A座35樓
本產品的相關訊息請查詢銷售網址:www.mi.com
說明書版本號:V1.0
安全警告
本製品は小型家電リサイクル法(使用済小型電子機器等の再資源化の促進に関する法律)の対象製品です。 不
要になった本製品は家庭ごみとして排出せず、各自治体等が行っている使用済小型電子機器等の回収方法に従
って排出してください。
機器認証について
イヤホンは電波法にもとづく小電力データ通信システムの無線設備として認証を受けています。本製品を分解改造す
る行為は、法律により罰せられることがあります。
この保証に関するお知らせは、保証についてのお客様の権利を明記したものです。お客様ご自身の権利について完全に
ご理解いただくには、お住まいの国、州または県などの法律を参照されることをお勧めします。保証に関連する期間およ
び条件については、各地域に適用される法律により規定されています。
製品購入者向けの保証の詳細については、Xiaomi の公式ウェブサイト (https://www.mi.com/jp/service/warran-
ty/) を参照してください。また、Xiaomi カスタマーセンター(0120-300-521 月~金 日本時間午前9時~午後6時、
祝日を除く)にお問い合わせいただくこともできます。(Xiaomi及びXiaomiの正式販売店で商品をご購入の場合)
その他の場合は、販売店にお問い合わせください。本製品が常に支障なく動作すること、またはエラーが発生しないこと
については保証いたしかねます。本製品の使用に関して指示に従わないことにより生じた損害については、保証対象外
になりますので、ご了承ください。保証期間内にハードウェアの不良が発見された場合、お客様がお住まいの地域の法律
上の権利に応じて、製品を(1)修理、(2)交換、または(3)返金のいずれかとさせていただきます。通常の使用による損耗、
不可抗力、乱用またはユーザーの故意または過失に起因する損傷は保証対象ではありません。アフターケア サービスの
担当者は、Xiaomi が認定するサービス ネットワーク、Xiaomi が認定する代理店、または製品を販売したベンダーのス
タッフである場合があります。
この保証は、正式に輸入されていない製品および/または Xiaomi によって正式に製造されていない製品、および/ま
たは Xiaomi あるいは Xiaomi の公式販売会社から正式に入手されていない製品には適用されませんので、ご注意くだ
さい。適用法に従って、製品を販売した非公式の小売店から保証を受けられる場合があります。このため、Xiaomi は、製
品を購入した小売店に問い合わせることをお勧めします。
使用が終了した本製品の廃棄方法
保証に関するお知らせ
このデバイスを使用および操作する前に、デバイスの最適なパフォーマンスを確保し、危険な使用や不正な操作を避
けるために、次の注意事項をお読みください。
製品情報と認証マークは充電ケースにあります。
運転中はイヤホンを使用しないでください。また、お住まいの地域または国の関連規制を遵守してください。
ご利用の地域の安全規格に適合するACアダプタ、または認定製造元が提供するACアダプタのみを使用してください。
爆発の危険がありますので、製品を分解したり、叩いたり、押しつぶしたり、火中に投入したりしないでください。
本製品には電池が内蔵されており、取り外しや交換はできません。バッテリーや製品の損傷を防ぐため、バッテリーや
製品を自分で分解したり改造したりしないでください。バッテリーは認定されたサービスプロバイダーのみが交換で
き、同じタイプと交換する必要があります。異なるタイプのバッテリーへの交換により、火災、爆発、腐食性電解質の
漏れなどの安全リスクが発生する可能性があります。バッテリーを廃棄する場合は、埋立処分されるごみの中に入れ
ないでください。バッテリーを処分する場合、各地域の法律ならびに規定を遵守してください。
バッテリーを火や高温のオーブンに投げ入れたり、バッテリーを機械的に押しつぶしたり、切断したりすると、爆発す
る可能性があります。
バッテリーを火や高温のオーブンに投げ入れたり、バッテリーを機械的に押しつぶしたり、切断したりすると、爆発す
る可能性があります。
非常に高温の環境にバッテリーを放置すると、爆発や可燃性の液体やガスの漏れを引き起こすことがあります。
非常に空気圧の低いにバッテリーを放置すると、爆発や可燃性の液体やガスの漏れを引き起こす可能性があります。
イヤホンとその付属品には、小さな部品が含まれている場合があります。お子様の手の届かないところで保管してく
ださい。
皮膚の接触部分に赤みや腫れの兆候がある場合は、すぐに使用を中止し、医師の診察を受けてください。
ノイズキャンセリングを有効にすると、周囲の音や警報音などの認知に影響を 与える可能性があります。この機能を
使用する前に、安全な環境にいることを 確認してください。
聴力を正常に保つために、本製品を長時間連続して使用しないでください。
この記号は直流電圧を示します。
重要な安全情報
.تاﺰﻴﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻦﻴﻜﻤﺘﻟ ﻪﺘﻴﺒﺜﺗو Xiaomi Earbuds ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻞﻳﺰﻨﺘﻟ ﺎ
ً
ﻴﺋﻮﺿ QR دﻮﻛ ﺢﺴﻣا .1
.نذﻷا تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﺣﺎﺘﻤﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﺒﺗا .2
ﻚﻔﺗﺎﻫ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو ،ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺘﻓاو ،ﻦﺤﺸﻟا ﺔﻈﻓﺎﺣ ﰲ نذﻷا تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻊﺿو .ﻲﻛﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻰﻠﻋ ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﻦﻴﻜﻤﺗ ﻦﻣ ،ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ ،ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮ
ُ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻈﻓﺎﺤﻟا ﻦﻣ ﺐﻳﺮﻗ ﻲﻛﺬﻟا
.ثﺪﺣﻷا تاراﺪﺻﻹاو iOS 14.0 مﺎﻈﻧو ثﺪﺣﻷا تاراﺪﺻﻹاو Android 6.0 مﺎﻈﻨﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻟﻮﻤﺤﻤﻟا ﻒﺗاﻮﻬﻟا Xiaomi Earbuds ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻢﻋﺪﻳ ●
.ثﺪﺣﻷا راﺪﺻﻹا ﻰﻟإ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﺔﻴﻗﺮﺗ ﻰﺟﺮﻳ ●
،ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ةدﺪﺤﻣ ﺔﻴﻛﻼﻬﺘﺳا نﺎﻤﺿ ﺎﻳاﺰﻣ Xiaomi مﺪﻘﺗ .ﺔﻨﻴﻌﻣ طوﺮﺷ ﺐﺟﻮﻤﺑ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﻧﺎﻤﻀﻟا ﻦﻣ ةدﺎﻔﺘﺳﻻا ﻚﻨﻜﻤﻳ ، Xiaomi ىﺪﻟ ﺎ
ً
ﻜﻠﻬﺘﺴﻣ ﻚﺘﻔﺼﺑ
ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﻦﻴﻧاﻮﻘﻟا ﺐﺟﻮﻤﺑ ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻘﻟا تﺎﻧﺎﻤﻀﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟا طوﺮﺸﻟاو ةﺪﻤﻟا ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻢﺘﻳ .ﻲﻨﻃﻮﻟا ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻟا نﻮﻧﺎﻗ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺺﻨﻳ ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻗ تﺎﻧﺎﻤﺿ يأ ،ﻦﻣ
ً
ﻻﺪﺑ ﺲﻴﻟو
hps://www.mi.com/global/sup- ﻲﻤﺳﺮﻟا Xiaomi ﻊﻗﻮﻣ ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮﻳ ،ﻲﻛﻼﻬﺘﺳﻻا نﺎﻤﻀﻟا ﺎﻳاﺰﻣ لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ .ﺔﻴﻨﻌﻤﻟا
نﺎﻤﻀﻟا ﺐﺟﻮﻤﺑ .ﻲﻠﺻﻷا ءاﺮﺸﻟا ﺔﻘﻄﻨﻣ وأ ﺪﻠﺑ ﻰﻠﻋ ﻊﻴﺒﻟا ﺪﻌﺑ ﺎﻣ تﺎﻣﺪﺧ ﺮﺼﺘﻘﺗ ،Xiaomi ﻪﺑ تﺪﻬﻌﺗ ﺎﻣ وأ ﻦﻴﻧاﻮﻘﻟا هﺮﻈﺤﺗ ﺎﻣ ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ .port/warranty
قﺰﻤﺘﻟا وا ﻒﻠﺘﻟا نﺎﻤﻀﻟا ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻪﻋﺎﺟرإ وأ ﻪﻟاﺪﺒﺘﺳا وأ ﻚﺠﺘﻨﻣ حﻼﺻﺈﺑ ،ﺎﻫﺮﻳﺪﻘﺗ ﺐﺴﺣ ،Xiaomi مﻮﻘﺘﺳ ،نﻮﻧﺎﻘﻟا ﻪﺑ ﺢﻤﺴﻳ ﺪﺣ ﻰﺼﻗأ ﻰﻟإو ،ﻲﻛﻼﻬﺘﺳﻻا
ﺺﺨﺷ يأ ﻊﻴﺒﻟا ﺪﻌﺑ ﺎﻣ ﺔﻣﺪﺧ ﻦﻋ لوﺆﺴﻤﻟا ﺺﺨﺸﻟا نﻮﻜﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ .هﺄﻄﺧ وأ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا لﺎﻤﻫإ ﻦﻋ ﻢﺟﺎﻨﻟا ﻒﻠﺘﻟا وأ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﻮﺳ وأ ةﺮﻫﺎﻘﻟا ةﻮﻘﻟا وأ يدﺎﻌﻟا
ﻰﺟﺮﻴﻓ ،ﻚﺷ ﰲ ﺖﻨﻛ اذإ .ﻚﻟ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻊﻴﺒﺑ مﺎﻗ يﺬﻟا ﻲﺋﺎﻬﻨﻟا ﻊﺋﺎﺒﻟا وأ Xiaomi ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻦﻳﺪﻤﺘﻌﻤﻟا ﻦﻴﻋزﻮﻤﻟا وأ Xiaomi ﺔﻛﺮﺸﻟ ةﺪ
َ
ﻤﺘﻌﻤﻟا تﺎﻣﺪﺨﻟا ﺔﻜﺒﺷ ﰲ
.Xiaomi هدﺪﺤﺗ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ ،ﻲﻨﻌﻤﻟا ﺺﺨﺸﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا
ﻦﻣ ﺎﻬﻴﻠﻋ لﻮﺼﺤﻟا ﻢﺘﻳ ﻢﻟ وأ / و Xiaomi ﺔﻛﺮﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ بﻮﻠﻄﻤﻟا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﻴﻨﺼﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ وأ / و درﻮﺘﺴﺗ ﻢﻟ ﻲﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﺔﻴﻟﺎﺤﻟا تﺎﻧﺎﻤﻀﻟا ﻞﻤﺸﺗ ﻻ
ﺔﻛﺮﺷ كﺪﺷﺎﻨﺗ ،ﻚﻟﺬﻟ .ﺞﺘﻨﻤﻟا عﺎﺑ يﺬﻟا ﻲﻤﺳﺮﻟا ﺮﻴﻏ ﺔﺋﺰﺠﺘﻟا ﻊﺋﺎﺑ تﺎﻧﺎﻤﺿ ﻦﻣ ﺪﻴﻔﺘﺴﺗ ﺪﻗ ،ﻪﺑ لﻮﻤﻌﻤﻟا نﻮﻧﺎﻘﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو .ﺎﻬﻟ ﻊﺑﺎﺗ ﻲﻤﺳر ﻊﺋﺎﺑ وأ Xiaomi ﺔﻛﺮﺷ
.ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻪﻨﻣ ﺖﻳﺮﺘﺷا يﺬﻟا ﺔﺋﺰﺠﺘﻟا ﻊﺋﺎﺒﺑ لﺎﺼﺗﻻﺎﺑ Xiaomi
Xiaomi ﻞﺒﻗ ﻦﻣ تﺎﻣﻼﻌﻟا هﺬﻬﻟ تﺎﻣاﺪﺨﺘﺳا يأو .Bluetooth SIG, Inc ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻛﻮﻠﻤﻣ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ ®Bluetooth تارﺎﻌﺷو تﺎﻣﻼﻋ نإ
.ﺎﻬﺑﺎﺤﺻﻷ ﻚﻠﻣ ﻲﻫ ىﺮﺧﻷا ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ءﺎﻤﺳﻷاو ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟاو .ﺺﻴﺧﺮﺘﻠﻟ ﻊﻀﺨﻳ .Inc
Xiaomi Communications Co., Ltd. :ﺎﻬﻟ ﻊ
ﻨﺼﻤﻟا ﺔﻬﺠﻟا
Tiinlab Corporation :ﺔﻌ
ّ
ﻨﺼﻤﻟا ﺔﻬﺠﻟا
(ﻞﻣﺎﺸﻟا Mi مﺎﻈﻧ تﺎﻛﺮﺷ ىﺪﺣإ)
ﻦﻴﺼﻟا ,No. 3333, Liuxian Avenue, Tower A, 35th Floor, Tanglang City, Nanshan District, Shenzhen:ناﻮﻨﻌﻟا
www.mi.com ﻊﻗﻮﻣ ﻰﻟإ لﺎﻘﺘﻧﻻا ءﺎﺟﺮﻟا ،تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ
1.0 راﺪﺻﻹا :مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد راﺪﺻإ
ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا
SA
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
كﺎﻨﻫ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ ، ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4 ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣوﺮﻬﻜﻟا تارﺎﺷﻹا ﻞﺧاﺪﺗ ﻊﻣ ﺔﻔﻴﺜﻜﻟا تﺎﺌﻴﺒﻟا ﰲ ﻪﺻﺎﺧ ،Bluetooth ةرﺎﺷإ لﺎﺼﺗا ﺺﺋﺎﺼﺨﻟ ا
ً
ﺮﻈﻧ :تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا
.تﻮﺻ دﻮﺟو مﺪﻋ وأ نﺎﻴﺣﻷا ﺾﻌﺑ ﰲ عﺎﻄﻘﻧا
ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﺤﻔﺻ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ ، ﺔﻠﺼﻔﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ .iOS وأ Android ﺔﻤﻈﻧأ ﺾﻌﺑ ﻂﻘﻓ ﻢﻋﺪﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ :ﺔﻘﻓاﻮﺘﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻤﻈﻧأ
.www.mi.com
Wireless Earphones:ﻢﺳﻻا
M2317E1 :زاﺮﻄﻟا
C -عﻮﻨﻟا :ﻦﺤﺸﻟا ﺬﻔﻨﻣ
ﺮﻴﺒﻣأ ﻲﻠﻠﻣ 160 ﺖﻟﻮﻓ 5 :نذﻷا تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﺧﺪﻣ
ﺮﻴﺒﻣأ ﻲﻠﻠﻣ 700 ﺖﻟﻮﻓ 5 :ﻦﺤﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻞﺧﺪﻣ
ﺮﻴﺒﻣأ ﻲﻠﻠﻣ 320 ﺖﻟﻮﻓ 5 :ﻦﺤﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ جﺮﺨﻣ
5.3 ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺾﻔﺨﻨﻣ ®ثﻮﺗﻮﻠﺑ :ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا لﺎﺼﺗﻻا
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 45 ﻰﻟإ 0 :ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
SBC/AAC/LC3/LHDC 5.0 :ﺔﻣﻮﻋﺪﻤﻟا تﻮﺼﻟا تﺎﻘﻴﺴﻨﺗ
(ﻖﺋاﻮﻋ نوﺪﺑ ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ ﺔﺣﺎﺴﻣ) م 10 :ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا قﺎﻄﻨﻟا
نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻻ ﻲﺘﻟا (EU/2012/19 ﻪﻴﺟﻮﺘﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو WEEE) ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻧ ﻲﻫ ﺰﻣﺮﻟا اﺬﻫ ﻞﻤﺤﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ
ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺔﻄﻘﻧ ﻰﻟإ تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا تاﺪﻌﻣ ﻢﻴﻠﺴﺘﺑ ﺔﺌﻴﺒﻟاو نﺎﺴﻧﻹا ﺔﺤﺻ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺐﺠﻳ ،ﻚﻟذ ﻦﻣ
ً
ﻻﺪﺑو .ﺎﻫزﺮﻓ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺎﺑ ﻂﻠﺘﺨﺗ
ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺪﻋﺎﺴﻴﺳ .ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻧ ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋﻹ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا تﺎﻄﻠﺴﻟا وأ ﺔﻣﻮﻜﺤﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻨﻴﻌﻣ ﺔﺼﺼﺨﻣ
لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا تﺎﻄﻠﺴﻟا وأ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻛﺮﺸﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ .نﺎﺴﻧﻹا ﺔﺤﺻو ﺔﺌﻴﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟا ﺔﻴﺒﻠﺴﻟا ﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ﻊﻨﻣ ﻰﻠﻋ ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإو
.هﺬﻫ ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا طﺎﻘﻧ مﺎﻜﺣأو طوﺮﺷ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ﻊﻗﻮﻤﻟا لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ
نﻼﻋﻹ ﻞﻣﺎﻜﻟا ﺺﻨﻟا .EU/2014/53 ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ M2317E1 ﻮﻳداﺮﻟا زﺎﻬﺟ عﻮﻧ نأ Corporation Tiinlab ﺔﻛﺮﺷ ﻦﻠﻌﺗ ,اﺬﻫ ﺐﺟﻮﻤﺑ
:ﻲﻟﺎﺘﻟا ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ناﻮﻨﻋ ﻰﻠﻋ حﺎﺘﻣ ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻻا ﺔﻘﺑﺎﻄﻣ
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
(ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻧ) WEEE تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
نﺎﻤﻀﻟا رﺎﻌﺷإ
par une batterie de même type. Le remplacement d'une batterie par une batterie de type incorrect peut
annuler une protection contre (un incendie, une explosion, une fuite d'électrolyte corrosif). Ne pas
éliminer les batteries utilisées avec les déchets domestiques. L’élimination de cet appareil et des
batteries utilisées doit être conforme aux lois et réglementations locales.
L'élimination d'une batterie au feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou la découpe mécanique d'une
batterie peut provoquer une explosion.
L'élimination d'une batterie au feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou la découpe mécanique d'une
batterie peut provoquer une explosion.
Laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud peut provoquer une explosion ou une
fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement faible peut entraîner une explosion ou une fuite
de liquide ou de gaz inflammable.
Ces écouteurs et leurs accessoires peuvent contenir de petites pièces. Veuillez les tenir hors de la portée
des enfants.
S'il y a des signes de rougeur et de gonement sur la zone de contact avec la peau, arrêtez
immédiatement de l'utiliser et consultez un médecin.
Activer la suppression du bruit peut vous empêcher de recevoir correctement les sons et les alarmes
environnants. Veillez à n'utiliser cette fonction que dans un environnement sans risques.
Pour prévenir une éventuelle perte de l'ouïe, ne pas utiliser ce produit à un volume élevé pendant de
longues durées.
Le symbole indique la tension en courant continue.
El producto tiene una batería incorporada que no se puede extraer ni sustituir. Para evitar daños en la
batería o en el producto, no desmonte ni modifique la batería por sí mismo. La batería sólo puede ser
sustituida por los proveedores de servicios autorizados y debe ser reemplazada por el mismo tipo. La
sustitución de una batería con un tipo incorrecto puede anular una salvaguarda (como por ejemplo,
incendio, explosión y fuga de electrolito corrosivo). No se deshaga de las baterías usadas con la basura
doméstica. La eliminación de este producto y de las baterías usadas deberá cumplir con las leyes y
reglamentos locales.
Desechar una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastar o cortar mecánicamente una batería,
puede provocar una explosión.
Desechar una batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastar o cortar mecánicamente una batería,
puede provocar una explosión.
Dejar la batería en un entorno de temperaturas extremadamente altas que pudiera resultar en su
explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables.
Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja podría resultar en una explosión o en la
fuga de líquidos o gases inflamables.
Estos auriculares y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de
los niños.
Si hay signos de enrojecimiento e hinchazón en el área de contacto con la piel, deje de usarlo
inmediatamente y busque atención médica.
La habilitación de la cancelación de ruido puede afectar a su atención, ya que es posible que no reciba
alarmas acústicas ni los sonidos del entorno. Asegúrese de estar en un entorno seguro antes de usar esta
función.
Para evitar una posible pérdida de audición, no utilice este producto a un volumen alto durante largos
periodos de tiempo.
El símbolo indica el voltaje de corriente continua.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Informasi produk dan tanda sertifikasi dapat ditemukan pada Dudukan Pengisian Daya.
Jangan menggunakan earbud saat mengemudi. Patuhi semua peraturan yang berlaku di kawasan atau
negara Anda.
Hanya gunakan adaptor daya yang mematuhi standar keselamatan setempat atau disertifikasi dan
diproduksi oleh produsen yang berkualifikasi.
Jangan membongkar, memukul, meremukkan, atau membuang produk ke dalam api, karena dapat
menyebabkan ledakan.
Baterai polimer litium di dalam band ini tidak dapat dilepas. Untuk menghindari kerusakan pada baterai atau
band, jangan mengganti baterai sendiri. Menggunakan baterai dengan tipe yang tidak tepat berisiko
menyebabkan ledakan. Jangan buang baterai bekas bersama dengan sampah rumah tangga. Buang band
dan baterai bekas sesuai dengan hukum dan peraturan setempat.
Pembuangan baterai ke dalam api atau oven panas maupun penghancuran ataupun pemotongan baterai
secara mekanis yang dapat menyebabkan ledakan.
Pembuangan baterai ke dalam api atau oven panas maupun penghancuran ataupun pemotongan baterai
secara mekanis yang dapat menyebabkan ledakan.
Meninggalkan baterai di lingkungan dengan suhu sekitar sangat tinggi yang dapat menyebabkan ledakan
atau kebocoran cairan maupun gas yang mudah terbakar.
Baterai yang berada di lingkungan dengan tekanan udara sangat rendah yang dapat menyebabkan ledakan
atau kebocoran cairan maupun gas yang mudah terbakar.
Produk ini bukan mainan dan berisi komponen berukuran kecil. Jauhkan dari jangkauan anak-anak.
Segera hentikan penggunaan produk dan mintalah bantuan medis apabila area kontak di kulit Anda
menunjukkan gejala kemerahan atau bengkak.
Mengaktifkan peredam bising dapat memengaruhi kesadaran Anda akan suara dan alarm di sekitar.
Pastikan Anda berada di lingkungan yang aman sebelum menggunakan fungsi ini.
Untuk mencegah gangguan pendengaran, jangan menggunakan volume tinggi dalam waktu yang
lama.
Simbol menunjukkan tegangan DC.
.ﺎﻬﺑ حﺮﺼﻤﻟا ﺮﻴﻏ تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا وأ ﺮﻴﻄﺨﻟا ماﺪﺨﺘﺴﻟاا ﺐﻨﺠﺗو زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻞﺜﻤﻟأا ءاﺪﻟأا نﺎﻤﻀﻟ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻃﺎﻴﺘﺤﻟاا أﺮﻗا ؛ﻪﻠﻴﻐﺸﺗو زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ
.ﻦﺤﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﰲ ةدﻮﺟﻮﻣ دﺎﻤﺘﻋﻻا تﺎﻣﻼﻋو ﺞﺘﻨﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
.كﺪﻠﺑ وأ ﻚﺘﻘﻄﻨﻣ ﰲ ﺔﻴﻨﻌﻤﻟا ﺢﺋاﻮﻠﻟﺎﺑ ماﺰﺘﻟاو ،ةدﺎﻴﻘﻟا ءﺎﻨﺛأ نذﻷا تﺎﻋﺎﻤﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
.ﻂﻘﻓ ﺔﻠﻫﺆﻤﻟا ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا تﺎﻛﺮﺸﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ةدرﻮﻤﻟاو ةﺪﻤﺘﻌﻤﻟا وأ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻴﻳﺎﻌﻣ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تﻻﻮﺤﻣ مﺪﺨﺘﺳا
.رﺎﺠﻔﻧا ثوﺪﺣ ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ،رﺎﻨﻟا ﰲ ﻪﻴﻣر وأ ﻪﻘﺤﺳ وأ ﻪﺑﺮﺿ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻚﻴﻜﻔﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ .ﻚﺴﻔﻨﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا وأ ﻚﻔﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻠﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ .ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳا وأ ﺎﻬﺘﻟازإ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ﺔﺠﻣﺪﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻤﻀﺘﻳ
وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﻞﺜﻣ( ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا ﻒﻠﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ عﻮﻨﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا .عﻮﻨﻟا ﺲﻔﻨﺑ ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳا ﺐﺠﻳو ﻦﻳﺪﻤﺘﻌﻤﻟا ﺔﻣﺪﺨﻟا يدوﺰﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻂﻘﻓ
تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟاو ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا نﻮﻜﻳ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ .ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻊﻣ ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﻤﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﺗ ﻻ .)ﻞﻛﺂﺘﻤﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺤﻨﻤﻟا بﺮﺴﺗ وأ رﺎﺠﻔﻧا
.ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﺢﺋاﻮﻠﻟاو ﻦﻴﻧاﻮﻘﻠﻟً ﺎﻘﻓو ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﻤﻟا
.رﺎﺠﻔﻧا ثوﺪﺤﺑ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺺﻗ وأ ﺎﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻣ ﺎﻬﻤﻴﻄﺤﺗ وأ ،ﻦﺧﺎﺳ نﺮﻓ وأ رﺎﻨﻟا ﰲ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا
.رﺎﺠﻔﻧا ثوﺪﺤﺑ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺺﻗ وأ ﺎﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻣ ﺎﻬﻤﻴﻄﺤﺗ وأ ،ﻦﺧﺎﺳ نﺮﻓ وأ رﺎﻨﻟا ﰲ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا
.لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗزﺎﻏ وأ ﻞﺋﺎﺳ بﺮﺴﺗ وأ رﺎﺠﻔﻧا ثوﺪﺤﺑ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ةراﺮﺣ ﺔﺟارد تاذ ﺔﻄﻴﺤﻣ ﺔﺌﻴﺑ ﰲ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا كﺮﺗ
.لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗ زﺎﻏ وأ ﻞﺋﺎﺳ بﺮﺴﺗ وأ رﺎﺠﻔﻧﺎﺑ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ةﺪﺸﺑ ﺾﻔﺨﻨﻣ ءاﻮﻫ ﻂﻐﻀﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ضﺮﻌﺗ
.لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ اﺪﻴﻌﺑ ﺎﻬﻴﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا ﻰﺟﺮﻳ .ةﺮﻴﻐﺻ ءاﺰﺟأ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺗﺎﻘﺤﻠﻣو هﺬﻫ نذﻷا تﺎﻋﺎﻤﺳ يﻮﺘﺤﺗ ﺪﻗ
.ﺔﻴﺒﻄﻟا ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا ﺐﻠﻃاو رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻋ ﻒﻗﻮﺘﻓ ، ﺪﻠﺠﻟا ﺔﺴﻣﻼﻣ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﰲ خﺎﻔﺘﻧاو راﺮﻤﺣا تﺎﻣﻼﻋ كﺎﻨﻫ ﺖﻧﺎﻛ اذإ
.ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺔﻨﻣآ ﺔﺌﻴﺑ ﰲ ﻚﻧأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا تاراﺬﻧﻹاو تاﻮﺻﻷﺎﺑ ﻚﻴﻋو ﻰﻠﻋ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻗ
.ﺖﻗﻮﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ تاﺮﺘﻔﻟ ﻊﻔﺗﺮﻣ تﻮﺻ ىﻮﺘﺴﻤﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ ،ﻊﻤﺴﻠﻟ ﻞﻤﺘﺤﻤﻟا ناﺪﻘﻔﻟا ﺐﻨﺠﺘﻟ
.ﺮﻤﺘﺴﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺪﻬﺟ ﻰﻟإ ﺰﻣﺮﻟا ﺮﻴﺸﻳ
ﺔﻤﻬﻤﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
Dilarang melakukan perubahan spesifikasi
yang dapat menimbulkan gangguan fisik
dan/atau elektromagnetik terhadap
lingkungan sekitarnya
Utilizzare esclusivamente alimentatori conformi agli standard di sicurezza locali o certificati e forniti da
produttori qualificati.
Non smontare, colpire, schiacciare o gettare il prodotto nel fuoco poiché potrebbe causare un'esplosione.
Il prodotto ha una batteria incorporata che non può essere rimossa o sostituita. Per evitare danni alla
batteria o al prodotto, non smontare o modificare la batteria da soli. La batteria può essere sostituita solo
dai fornitori di servizi autorizzati e deve essere sostituita con lo stesso tipo. La sostituzione di una batteria
con un tipo errato che può vanificare la protezione (come prendere fuoco, esplosione, perdita di
elettrolita corrosivo). Non gettare la batteria nei rifiuti smaltiti in discarica. Per lo smaltimento della
batteria, attenersi alle leggi o ai regolamenti locali.
Smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o schiacciamento meccanico o taglio di una
batteria, che può provocare un'esplosione.
Smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o schiacciamento meccanico o taglio di una
batteria, che può provocare un'esplosione.
L’esposizione di una batteria in un ambiente circostante a temperatura estremamente elevata può
provocare un'esplosione o la perdita di liquidi o gas infiammabili.
Una batteria soggetta a una pressione dell'aria estremamente bassa può provocare un'esplosione o la
perdita di liquidi o gas infiammabili.
Questi auricolari e i rispettivi accessori possono includere componenti di piccole dimensioni. Tenerli fuori
dalla portata dei bambini.
In caso di rossore o gonfiore nella zona a contatto con il dispositivo, interrompere immediatamente
l'utilizzo del prodotto e rivolgersi a un medico.
L'attivazione della cancellazione del rumore può influire sulla consapevolezza dei suoni e degli avvisi
circostanti. Essere certi di trovarsi in ambiente sicuro prima di utilizzare questa funzione.
Per evitare la possibile perdita dell'udito, non utilizzare questo prodotto ad alto volume per lunghi
periodi di tempo.
Il simbolo indica la tensione CC.
RACCOLTA DIFFERENZIATA
PAP 21
Carta
Scatola
PAP 22
Carta
Manuale
PP 5
Plastica
Pellicola
HDPE 2
Plastica
Borsa
PS 5
Plastica
Neto
Verifica le disposizioni del tuo Comune.
Separa le componenti e conferiscile in modo correo.
R 020-230126
電路
外殼
电池
配件
設備名稱:無線耳機,型號:M2317E1 ()
限用物質及其化學符
單元
備考 1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
XXXXXXXXXXXXXX
R-R-tCt-M2317E1
Cet appareil et
ses accessoires
se recyclent
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
BAC
DE
TRI
Antes de utilizar este dispositivo, leia as seguintes instruções de precaução para garantir o melhor
desempenho do dispositivo e evitar utilizações perigosas e operações não autorizadas.
As informações do produto e as marcas de certificação encontram-se na caixa de carregamento.
Não utilize os auriculares enquanto estiver a conduzir, e cumpra com os regulamentos relevantes na sua
região ou país.
Utilize apenas transformadores que estejam em conformidade com as normas de segurança locais ou que
sejam certificados e fornecidos por fabricantes qualificados.
Não desmonte, bata, esmague ou jogue o produto no fogo, pois pode causar uma explosão.
Este produto tem uma bateria embutida que não pode ser removida ou substituída. Para evitar danificar a
bateria ou o produto , não desmonte ou modifique a bateria sozinho. A bateria apenas pode ser
substituída por outra do mesmo tipo e por fornecedores de serviços autorizados. A substituição da bateria
por uma de tipo incorreto pode anular o mecanismo de segurança (podendo resultar num incêndio, numa
explosão, numa fuga de eletrólito corrosivo). Não coloque a bateria junto com lixo destinado a aterros.
Ao eliminar a bateria, cumpra a legislação e os regulamentos locais.
Descartar uma bateria através do fogo ou de um compartimento quente, esmagá-la mecanicamente ou
cortá-la pode provocar uma explosão.
Descartar uma bateria através do fogo ou de um compartimento quente, esmagá-la mecanicamente ou
cortá-la pode provocar uma explosão.
Deixar a bateria num ambiente envolvente de temperatura extremamente alta pode provocar uma
explosão ou fuga de líquido inflamável ou gás.
A bateria, quando sujeita a pressão de ar extremamente baixa, pode provocar uma explosão ou fuga de
líquido inflamável ou gás.
Estes auriculares e os seus acessórios poderão conter peças pequenas. Por favor mantenha-as fora de
alcance de crianças.
Deixe imediatamente de utilizar o produto e procure assistência médica se a área de contacto na sua pele
apresentar sinais de vermelhidão ou inchaço.
Ativar o Cancelamento de ruído pode afetar a sua percepção aos sons e alarmes circundantes.
Certifique-se de que se encontra num ambiente seguro antes de utilizar esta função.
Para prevenir a possível perda de audição, não utilize o volume alto durante longos períodos de
tempo.
O símbolo indica uma tensão CC
Informação importante de segurança
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de volgende voorzorgsmaatregelen om voor optimale prestaties
van het apparaat te zorgen en gevaarlijke of ongeautoriseerde handelingen te voorkomen.
Productgegevens en certificeringsmerken bevinden zich in het oplaadcase.
Gebruik de oordopjes niet tijdens het rijden, en houd u aan de relevante voorschriften in uw regio of land.
Gebruik alleen voedingsadapters die voldoen aan de plaatselijke veiligheidsnormen, of die gecertificeerd en
geleverd zijn door gekwalificeerde producenten.
Demonteer, sla, verpletter het product niet en gooi het niet in vuur, omdat dit een explosie kan veroorzaken.
Het product heeft een ingebouwde batterij die niet verwijderd of vervangen kan worden. Om schade aan de batterij
of het product te voorkomen, mag u de batterij niet zelf uit elkaar halen of wijzigen. De batterij mag alleen
vervangen worden door de erkende dienstverleners en deze moet vervangen worden door hetzelfde type. Een
batterij vervangen met een verkeerd type kan een veiligheidsvoorziening omzeilen (zoals vlam vatten, explosie,
lekken van bijtende elektrolyt). Plaats de batterij niet in afval dat wordt afgevoerd naar afvalstortplaatsen. Bij het
afvoeren van de batterij dient u zich te houden aan plaatselijke wet- en regelgeving.
Het weggooien van een batterij in vuur of een hete oven, of het mechanisch verpletteren of doorsnijden van een
batterij, wat kan leiden tot een explosie.
Het weggooien van een batterij in vuur of een hete oven, of het mechanisch verpletteren of doorsnijden van een
batterij, wat kan leiden tot een explosie.
De batterij achterlaten in een extreem warme omgeving dat kan leiden tot een explosie of het lekken van
ontvlambare vloeistof of gas.
Een batterij die wordt blootgesteld aan extreem lage luchtdruk dat kan leiden tot een explosie of het lekken van
ontvlambare vloeistof of gas.
Deze oordopjes en hun accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd deze uit het bereik van kinderen.
Stop onmiddellijk met het gebruik van het product en zoek medische hulp als het contactgebied op uw huid
tekenen begint te tonen van roodheid of zwelling.
Als u geluidsonderdrukking inschakelt, kan dit gevolgen hebben voor uw bewustzijn van geluiden en alarmen in uw
omgeving. Zorg ervoor dat u zich in een veilige omgeving bevindt voordat u deze functie gebruikt.
Gebruik dit product niet gedurende langere tijd op een hoog volume om mogelijk gehoorverlies te
voorkomen.
Het symbool geeft gelijkspanning aan.
Belangrijke veiligheidsinformatie
ประกาศการรับประกัน
Descripción del producto
Lea este manual detenidamente antes de
usarlo y consérvelo para consultarlo en el
futuro.
ontenidos del Empaque
Encendido
Modo Espera
Conexión de dispositivo dual
Forzar emparejamiento
Descripción general de funciones
Connecting with App

Похожие устройства

Скачать