Hansa OSC5111WH Руководство по эксплуатации онлайн [82/0] 901544
![Hansa OSC6211IH Руководство по эксплуатации онлайн [82/0] 780311](/views2/1954455/page82/bg52.png)
82
lIspod kuhinjske nape
ne ostavljati otkriveni
plamen,tokomskidanja
posuda sa plamenika
podesiti minimalni
plamen.Uvekproveriti
da li plamen ne izlazi
ispod posude, jer to
uzrokuje nepoželjne
gubitke energije i
opasnu koncentraciju
topline.
lJelakojasupripremana
namasnoćitrebamoda
stalno nadziremo, jer
pregrejana masnoća
možedaselakozapali.
lPre svakog čišćenja,
promene ltera ili
popravakaizvućiutikač
izmrežneutičnice.
lFilter za masnoću za
kuhinjsku napu čistiti
najmanje jednom
mesečno, jer je
zapaljiv kad je zasićen
masnoćom.
lAko su u prostoriji
osim nape korišteni
neki drugi neelektrični
uređaji (peći na tečna
goriva,radijatori,terme)
pobrinutisezadovoljnu
ventilaciju (odvod
vazduha). Bezbedna
upotrebajemogućakad
u slučaju istovremenog
rada napei uređaja za
spaljivanje,čijiradzavisi
odvazduhauprostoriji,
potpritisak na mestu
postavljanja tih uređaja
iznosi najviše 0,004
milibara(ovanapomena
ne obavezuje kad je
napa korištena u lter
verziji).
lKuhinjska napa se ne
smedaseupotrebljava
kao površina za
naslanjanje osoba koje
senalazeukuhinji.
VAŽNI SAVETI ZA BEZBEDNU UPOTREBU
Содержание
- Настоящуюинструкциюпоэксплуатации настоящуюинструкциюпоэксплуатации 8
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa 8
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте 8
- Содержание 8
- Обслуживание и уход 13
- Установка устройства 13
- Обслуживание и уход 14
- Гарантия послепродажное обслуживание 15
- Охрана окружающей среды 15
- Производитель свидетельствует 15
- Cuprins 16
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni 16
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa 16
- Deservirea şi întreţinerea 21
- Instalarea dispozitivului 21
- Deservirea şi întreţinerea 22
- Garanţie manipularea post vânzare 23
- Protecţia mediului 23
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете 24
- Снастоящатаинструкция снастоящатаинструкция 24
- Съдържание 24
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa 24
- Инсталиране на уреда 29
- Обслужване и поддръжка 29
- Обслужване и поддръжка 30
- Гаранция след продажно обслужване 31
- Декларация на производителя 31
- Защита на околната среда 31
- И поради това продуктът е маркиран с и му е издадена декларация за съответствие на разположение на надзорните органи на пазара 31
- Производителят декларира че продуктът отговаря на съществените изи сквания на европейските директиви изброени по долу 31
- Hansa белгісінің өнімін таңдауыңызбен құттықтаймыз 32
- Зерсалыпоқыңыз зерсалыпоқыңыз 32
- Мазмұны 32
- Сүзіндініқолданаралдында пайдаланубойыншаосынұсқауды 32
- Жабдықты орнату 37
- Қызмет көрсету және күту 37
- Қызмет көрсету және күту 38
- Кепілдік сатудан кейінгі қызмет көрсету 39
- Қоршаған ортаны қорғау 39
- Інструкціюзексплуатації інструкціюзексплуатації 40
- Вітаємо з вибором продукції марки hansa 40
- Зміст 40
- Першніжкористуватисявитяжкою уважнопрочитайтедану 40
- Технічне обслуговування і догляд 45
- Установка пристрою 45
- Технічне обслуговування і догляд 46
- Гарантія і післягарантійне обслуговування 47
- Декларація виробника 47
- Охорона навколишнього середовища 47
- Тому виріб маркується знаком відповідності і отримав декларацію відповідності яку можна пред являти органам які контролюють ринок 47
- Цим виробник заявляє що виріб задовольняє основні вимоги перелічених нижче європейських директив 47
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją 48
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą 48
- Turinys 48
- Naudojimas ir priežiūra 53
- Prietaiso įrengimas 53
- Naudojimas ir priežiūra 54
- Aplinkos apsauga 55
- Gamintojas deklaruoja kad šis gaminys atitinka pagrindinius toliau išvardytų europos direktyvų reikalavimus 55
- Gamintojo deklaracija 55
- Garantija techninė priežiūra 55
- Todėl gaminys ženklinamas 55
- Izlasīšanas izlasīšanas 56
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa 56
- Satura rādītājs 56
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas 56
- Ierīces instalācija 61
- Lietošana un uzturēšana 61
- Lietošana un uzturēšana 62
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 63
- Ražotāja deklarācija 63
- Ražotājs apliecina ka izstrādājums atbilst zemāk uzskaitītajām prasībām un eiropas savienības izvirzītajām direktīvām 63
- Vides aizsardzība 63
- Sisukord 64
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist 64
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest 64
- Kasutamine ja hooldus 69
- Seadme paigaldamine 69
- Kasutamine ja hooldus 70
- Garantii müügijärgne hooldus 71
- Keskkonnakaitse 71
- Tootja deklaratsioon 71
- Tootja deklareerib et käesolev toode on vastavuses järgmiste el direktiivide normide põhinõuetega 71
- Apáraelszívótcsakajelenhasználatiutasításelolvasásátkövetően 72
- Gratulálunk a hansa márkájú készülék kiválasztásához 72
- Lehethasználni lehethasználni 72
- Tartalomjegyzék 72
- 0 motorki 1 elszívómotor1sebességbe 2 elszívómotor2sebességbe 3 elszívómotor3sebességbe l világításbe ki 77
- A készülék felszerelése 77
- Kezelés és karbantartás 77
- Kezelés és karbantartás 78
- A gyártó ezennel kijelenti hogy a termék megfelel a következő eu direktívák nak 79
- A gyártó nyilatkozata 79
- Ezért is a terméket jellel látta el és egy megfelelőségi nyilatkozatot adott ki hozzá amelyet a tagországok piacfelügyelő hatóságai rendelkezésére bo csátott 79
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 79
- Környezetvédelem 79
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva 80
- Sadržaj 80
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa 80
- Instalacija uređaja 85
- Upotreba i održavanje 85
- Upotreba i održavanje 86
- Ekologija 87
- Garancija usluge posle prodaje 87
- I zato je proizvod označen i poseduje deklaraciju usklađenosti koja je pre dočavana organima za nadzor tržišta 87
- Izjava proizvođača 87
- Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uslove niže navedenih evropskih direktiva 87
- Beforeusingtheappliance pleasecarefullyreadthismanual 88
- Table of contents 88
- Thank you for purchasing an hansa appliance 88
- Installation 93
- Operation and maintenance 93
- Operation and maintenance 94
- And has thus been marked with the symbol and been issued with a declaration of compliance made available to market regulators 95
- Environmental protection 95
- Manufacturer s declaration 95
- The manufacturer hereby declares that this product meets the re quirements of the following european directives 95
- Warranty and after sale services 95
- Компания изготовитель 96
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 96
Похожие устройства
- Kitfort КТ-1081 Руководство по эксплуатации
- HP 15s-fq5025nz 737U0EA Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1080 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7173 Руководство по эксплуатации
- Kubic Breeze R2D2-058 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7172 Руководство по эксплуатации
- Babyliss 7256PE Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7169 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld AMCO537S Руководство по эксплуатации
- Ascoli ACDG460WE серый Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CVI594SBK Inverter Руководство по эксплуатации
- Bose SoundLink Flex Black Руководство по эксплуатации
- Bose SoundLink Mini II Black Руководство по эксплуатации
- Bose QuietComfort Black Руководство по эксплуатации
- Huawei Watch GT4 46mm Phoinix Black (PNX-B19) Руководство по эксплуатации
- Nivona CUBE 4106 Руководство по эксплуатации
- Tecno T1/15.6"/AMD Ryzen 7 5800U/16/512/Win/Silver Руководство по эксплуатации
- Nivona NIVO 8103 Руководство по эксплуатации
- Midea MH60AN300GB Руководство по эксплуатации
- Бирюса М6 Руководство по эксплуатации