Zanussi ZFH/C-405 Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 479117

Zanussi ZFH/C-405 Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 479117
Переключательрежимовтепловентилятора
ВЫКЛ.
Тепловентилятор в режиме вентиляции
Половинная мощность
Полная мощность
Термостат(увеличение/уменьшениетемпературынагрева)
Вперед (к передней части прибора) ВЫКЛ.
Назад (к задней части прибора) Максимум
С помощью термостата Вы можете плавно изменять темпе
-
ратуру нагрева. По достижении в помещении заданной тем-
пературы тепловентилятор автоматически отключится. При
сниж
ении в помещении температуры нагрев возобновится.
При перегреве автоматически отключается нагревательный
элемент, а вентилятор прибора продолжает работать. При
остывании тепловентилятор вновь возвращается врежим
обогрева.
Правила установки
Тепловентилятор следует устанавливать не ближе 50 см от
стен или других предметов. Направление воздушного пото-
ка должно обеспечивать оптимальное распределение тепла
в
помещении. Не следует устанавливать тепловентилятор в
углах, под потолком.
Транспортировка и хранение
Тепловентилятор в упаковке изготовителя может транспорти-
роваться всеми видами крытого транспорта с исключением
у
даров и перемещений внутри транспортного средства.
Тепловентилятор должен храниться в упаковке изготовителя
в отапливаемом, вентилируемом помещении при темпера
-
туре от + 5 °С до + 40 °С и среднемесячной относительной
влажности 6
5% (при + 25 °С).
Внимание!
Послетранспортированияприотрицательныхтемпе-
ратурахнеобходимовыдержатьтепловентиляторв
помещении,гдепредполагаетсяегоэксплуатация,без
включениявсетьнеменее2-хчасов.
Уход и техническое обслуживание
Прежде чем приступить к очистке тепловентилятора, убе-
дитесь в том, что он отключен от электросети и полностью
остыл.
Во избежание поражения электротоком не очищайте тепло
-
вентилятор с помощью воды и не погружайте его в воду.
Корпус тепловентилятора можно протереть слегка увлажнен-
ной безворсовой тканью.
При необходимости можно очистить отверстия вывода
воздуха от скапливающихся в нем частиц пыли с помощью
пылесоса.
Устранение неисправностей
Если тепловентилятор не включается или воздушный поток
не нагревается.
Возможные причины:
Возможно отсутствие напряжения в электросети.
Проверить наличие напряжения в электросети.
В случае возникновения неисправностей, обратитесь в бли-
жайший авторизованный сервисный центр.
И
нформацию о ближайшем авторизованном сервисном
центре Вы можете уточните по телефону горячей линии:
8 (800) 500-07-75 или на сайте www.easy-comfort.ru
Комплектация
Тепловентилятор
Руководство по эксплуатации
Упаковка.
Срок эксплуатации
Срок эксплуатации прибора составляет 10 лет при усло-
вии соблюдения соответствующих правил по установке и
эксплуатации.
Утилизация
По окончании срока службы прибор следует утилизиро-
вать. Подробную информацию по утилизации прибора
В
ыможе те получить у представителя местного органа
власти.
Дата изготовления:
Дата изготовления указана на стикере на корпусе прибора,
а также зашифрована в Code-128. Дата изготовления опре-
деляется следующим образом:
Гарантия
Гарантийное обслуживание тепловентилятора производит-
ся в соответствии с гарантийными обязательствами, пере-
численными в гарантийном талоне.
Сертификация
Товар сертифицирован на территории Таможенного союза.
Товарсоответствуеттребованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудо-
вания»
Т
Р ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость техни-
ческих средств»
И
зготовитель:
СИА «Грин Трейс»
ЛВ-1004 Латвия, Рига, ул. Бикенсалас, 21.
E-mail: info@greentrace.lv
SIA «Green Trace»,
LV-1004, Biekensalas iela, 21, Riga, Latvia.
ИмпортериуполномоченноеизготовителемлицовРФ:
Общество с ограниченной ответственностью «Ай.Эрм.Си.»
РФ, 119049, г. Москва, Ленинский проспект, д. 6, стр.7,
кабинет 14
Тел./факс: +7 (495) 2587485
e-mail: info@irmc.ru
Изготовитель оставляет за собой право на внесение изме
-
нений в конструкцию ихарактеристики прибора.
З
анусси — зарегистрированная торговая марка, используе-
мая в соответствии с лицензией Electrolux AB (публ.).
Z
anussi is a registered trademark used under license from
AB Electrolux (publ).
Сделано в Китае.
месяц и год производства
Гарантийный талон
Настоящий документ не ограничивает определенные зако-
ном права потребителей, но дополняет и уточняет оговоренные
зак
оном обязательства, предполагающие соглашение сторон
либо договор.
Правильноезаполнениегарантийноготалона
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и про-
следите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп
Про
давца. При отсутствии штампа Продавца и даты продажи
(либо кассового чека с датой продажи) гарантийный срок
изделия исчисляется с даты производства изделия.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо
изменения, а также стирать ли переписывать какие-либо ука
-
занные в нем данные.
Вне
шнийвидикомплектностьизделия
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплект-
ность, все претензии по внешнему виду и комплектности изде-
лия предъявляйте Продавцу при покупке изделия.
П
оздравляемВассприобретениемтехники
отличногокачества!
ДополнительнуюинформациюобэтомидругихизделияхВы
можетеполучитьуПродавцаилипонашейинформационной
линиивг.Москве:
Тел:8(800)500-07-75(По России звонок бесплатный, в буд
-
ние дни с 8
00
до 19
00
)
E-mail:info@easy-comfort.ru
Адресдляписем:125493,г.Москва,а/я310
АдресвИнтернет:www.easy-comfort.ru
Модель Серийный номер
Дата покупки
Штамп
продавца
Да
та пуска в
эксплуатацию
Штамп органи
-
зации, произ-
водившей пуск
в
эксплуатацию
Подробная информация о сервисных центрах, уполномо-
ченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание
изд
елия, прилагается отдельным списком и/или находится
на сайте, претензии принимает уполномоченная организация.
Производитель оставляет за собой право вносить изме-
нения в конструкцию, комплектацию или технологию изго-
товления изделия, с целью улучшения его технологических
ха
рактеристик.
Такие изменения вносятся в изделие без предварительного
уведомления Покупателей и не влекут за собой обязательств
по изменению/улучшению ранее выпущенных изделий.
Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до
установки/эксплуатации изделия внимательно изучить его
инструкцию по эксплуатации.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо
изменения, а также стирать или переписывать какие-либо
указанные в нем данные.
Срокдействиягарантии
Настоящая гарантия имеет силу, если Гарантийный талон
правильно/четко заполнен и в нем указаны: наименование и
модель изделия, его серийные номера, дата продажи, а также
имеется подпись уполномоченного лица и штамп Продавца.
Гарантийный срок на изделия составляет 24 (двадцать
четыре) месяца.
Указанные выше гарантийные сроки распространяются
только на изделия, которые используются в личных, семейных
или домашних целях, не связанных с предпринимательской
деятельностью. В случае использования изделия в предпри
-
нимательской деятельности, его гарантийный срок составляет
3
(три) месяца.
Действительностьгарантии
Настоящая гарантия действительна только на террито-
рии РФ на изделия, купленные на территории РФ. Гарантия
рас
пространяется на производственный или конструкцион-
ный дефект изделия. Настоящая гарантия включает в себя
вып
олнение уполномоченным сервисным центром ремонтных
работ и замену дефектных деталей изделия в сервисном
центре или у Покупателя (по усмотрению сервисного центра).
Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45
(сорока пяти) дней.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и покры-
тие ущерба, происшедшего в результате переделки и регули-
ровки изделия, без предварительного письменного согласия
изг
отовителя, с целью приведения его в соответствие с наци-
ональными или местными техническими стандартами и нор-
мами безопасности. Также обращаем внимание Покупателя на
т
о, что в соответствии с Жилищным Кодексом РФ Покупатель
Скачать