Karcher PHG 18-45 Battery Руководство по эксплуатации онлайн [46/236] 512783
![Karcher PHG 18-45 Battery Руководство по эксплуатации онлайн [46/236] 512783](/views2/2143910/page46/bg2e.png)
46 Español
ceso al cierre rápido. ● Peligro de choques eléctricos.
No trabaje con el equipo a menos de 10 m de cables
aéreos.
● No utilice el equipo cerca de postes, cercas,
edificios u otros objetos inmóviles.
● Las cuchillas del
equipo están afiladas. Use guantes de protección resis-
tentes y trabaje con la máxima atención cuando realice
actividades de montaje, sustitución, limpieza o compro-
bación de apriete de los tornillos.
● Sustituya cualquier
pieza desgastada o dañada antes de poner en funcio-
namiento el equipo.
● Detenga de inmediato el equipo
y verifique si hay daños o identifique la causa de la vi-
bración si la unidad se ha caído, golpeado o vibra de
manera anormal. Ponga en manos del servicio de pos-
tventa la reparación de los daños o el cambio del equi-
po.
● Antes de cada uso, verifique que la conexión del
mango de la barra y la herramienta de corte esté bien
sujeta.
● Antes de cortar un seto o un arbusto, verifique
si hay personas o animales detrás o dentro.
● Desco-
necte el motor, retire la batería y asegúrese de que to-
dos los componentes móviles se han detenido:
Antes de ajustar la posición de trabajo de la talla.
Antes de limpiar el equipo o retirar un obstáculo.
Antes de dejar el equipo sin supervisión.
Antes de que examine el equipo, lo someta a man-
tenimiento o realice cualquier trabajo en él.
몇 PRECAUCIÓN ● Utilice protección ocular y
para oídos.
● Lleve casco protector al trabajar en zo-
nas donde exista peligro de caída de objetos.
● Peligro
de lesiones en caso de que las piezas móviles del equi-
po atrapen las ropa holgada, el cabello o las joyas.
Mantenga la ropa y las joyas alejadas de las piezas mó-
viles. Recójase el pelo largo hacia atrás.
● Cada vez
que arranque el equipo, asegúrese de que las herra-
mientas de corte no entran en contacto con nada.
● No
utilice el equipo sobre escaleras o superficies inesta-
bles.
● La protección para oídos puede limitar la capa-
cidad para oír los sonidos de advertencia, por lo que
debe estar atento a los posibles peligros en las inmedia-
ciones y en la zona de trabajo.
● El ruido del equipo
puede limitar la capacidad para oír los sonidos de ad-
vertencia, por lo que preste atención a los posibles pe-
ligros en las inmediaciones y en la zona de trabajo.
CUIDADO ● No pase el equipo con fuerza por ar-
bustos espesos. Hacerlo puede bloquear y ralentizar
las herramientas de corte. Limite la velocidad de trabajo
si se bloquean las herramientas de corte.
● No corte ra-
mas ni tallos que parezcan de forma evidente demasia-
do grandes para caber entre las hojas de corte. Utilice
una sierra de mano o de podar sin motor para cortar ra-
mas y tallos grandes.
Transporte y almacenamiento seguros
몇 ADVERTENCIA ● Desconecte el equipo,
déjelo enfriar y retire la batería antes de almacenarlo o
transportarlo.
몇 PRECAUCIÓN ● Para evitar accidentes y
lesiones, solo debe transportar y almacenar el equipo
con la protección de la cuchilla instalada y la batería re-
tirada.
● Peligro de lesiones y daños en el equipo. Ase-
gure el equipo durante el traslado para evitar que se
mueva o se caiga.
● Guarde la batería separada del
equipo por seguridad.
CUIDADO ● Retire todos cuerpos extraños del
equipo antes de transportarlo o almacenarlo.
● Alma-
cene el equipo en un lugar seco y bien ventilado al que
los niños no tengan acceso. Mantenga el equipo aleja-
do de sustancias corrosivas como productos químicos
de jardinería.
● No almacene el equipo en el exterior.
Mantenimiento y conservación seguros
몇 ADVERTENCIA ● Desconecte el motor, re-
tire la batería y asegúrese de que todos los componen-
tes móviles se han detenido:
Antes de limpiar el equipo o someterlo a un mante-
nimiento.
Antes de cambiar accesorios.
● Peligro de lesiones por herramientas de corte afila-
das. Tenga especial cuidado al retirar o colocar la pro-
tección de la cuchilla y al limpiar y engrasar el aparato.
●
Asegúrese de que el equipo está en un estado segu-
ro mediante la comprobación regular del apriete de los
pernos, tuercas y tornillos.
● Después de cada uso, re-
tire la suciedad de las herramientas de corte con un ce-
pillo duro y aplique un aceite adecuado para proteger
contra la oxidación antes de colocar de nuevo la protec-
ción de la cuchilla. El fabricante recomienda utilizar un
spray como protección contra la oxidación y para el en-
grase. Pregúntele al el servicio de postventa cuál es el
spray adecuado. Puede engrasar la herramienta de
corte antes de cada uso de la forma descrita.
몇 PRECAUCIÓN ● Utilice únicamente acce-
sorios y recambios autorizados por el fabricante. Los
accesorios y recambios originales garantizan un servi-
cio seguro y sin fallos del equipo.
CUIDADO ● Limpie el producto después de cada
uso con un paño blando y seco.
Nota ● Los trabajos de servicio y mantenimiento solo
pueden ser realizados por personal técnico cualificado
y especialmente formado. Recomendamos enviar el
producto a reparar a un centro de servicio autorizado.
●
Solo debe realizar los ajustes y reparaciones que se
describen en este manual de instrucciones. Póngase
en contacto con el servicio de postventa autorizado pa-
ra realizar reparaciones adicionales.
Riesgos residuales
몇 ADVERTENCIA
●
Aunque el equipo se use según su uso previsto, exis-
ten ciertos riesgos residuales. Pueden surgir los si-
guientes peligros durante el uso del equipo:
Lesiones por contacto directo con las herramientas
de corte. Mantenga las herramientas de corte aleja-
das del cuerpo. Utilice la protección de la cuchilla
cuando no esté cortando.
La vibración puede causar lesiones. Use la herra-
mienta adecuada para cada trabajo, use las asas
previstas y limite el tiempo de trabajo y la exposi-
ción.
El ruido puede causar daños auditivos. Use protec-
ción para oídos y limite la carga sobre estos.
Reducción del riesgo
몇 PRECAUCIÓN
●
Utilizar el equipo durante un período de tiempo pro-
longado puede producir trastornos circulatorios en
las manos relacionados con la vibración. No puede
establecerse una duración general válida para el uso
de la motosierra porque depende de muchos facto-
res:
Похожие устройства
- Kolner KTS 59 Руководство по эксплуатации
- Kolner KTS 123 Руководство по эксплуатации
- Karcher BR 30/4 C Руководство по эксплуатации
- Monsher MWM 461 Blanc Руководство по эксплуатации
- Delonghi EC685.BK Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА70У101000 Руководство по эксплуатации
- Ресанта твк-2 Руководство по эксплуатации
- Ресанта ТВК-3 Руководство по эксплуатации
- Endever Costa-1020 Руководство по эксплуатации
- Endever Costa-1010 Руководство по эксплуатации
- Braun HC5030 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld Lee Side C 39 Руководство по эксплуатации
- SJCAM C100 Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-900М Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-950Н Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-400Ш Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-1200 Руководство по эксплуатации
- Hiberg i-DDQ9 - 10714 Sd Руководство по эксплуатации
- Foodatlas ВТ-983S Руководство по эксплуатации
- Navigator NRC-LH2-0V1-BL Руководство по эксплуатации