Thermaltake Toughpower GF1 ARGB 650W (PS-TPD-0650F3FAGE-1) Инструкция по эксплуатации онлайн [2/2] 902254

Thermaltake Toughpower GF1 ARGB 850W (PS-TPD-0850F3FAGE-1) Инструкция по эксплуатации онлайн [2/2] 902252
TOUGHPOWER GF1 ARGB
850W/750W/650W
Русский
Türkçe
1. 請使AC 。 否會損壞元
2. 請和/或
3. 電。 非工,請勿
4.
5. 使Thermaltake Thermaltake 器機型。
供應器嚴
使
6. 致所有保
- TOUGHPOWER GF1
- 使
- AC
- 安x 4
除指
1. 電AC 源插孔?
2. 請的 “I/O至 “I
3. 請
4. 若UPS UPS 線?
,請Tt
。 您Thermaltake 得更多技thermaltake.com
Предупреждения и предостережения
1. Не отключайте шнур питания переменного тока, когда блок питания используется. Это может повредит
ь компоненты оборудования.
2. Не подвергайте блок питания условиям повышенной влажности и/или повышенной температуры.
3. В блоке питания присутствует высокое напряжение. Не открывайте корпус блока питания, если вы не яв
ляетесь электриком или уполномоченным техническим специалистом по обслуживанию оборудования.
Нарушение этого правила аннулирует гарантию.
4. Тип источника энергии для блока питания должен соответствовать этикетке, где указаны требования к
расчетному току.
5. Используйте только подлинные модульные кабели Thermaltake с моделями источников электр
опитания Thermaltake Cable Management. Кабели сторонних производителе й могут быть
несовместимыми и могут серьезно повредить систему и блок питания. При испо льзовании кабелей
сторонних производителей гарантия аннулируется.
6. В случае невыполнения предписания какого-либо предупреждения или предостережения, описанного в
настоящем руководстве, все гарантийные обязательства аннулируются.
Комплектация
- Блок питания TOUGHPOWER GF1
- Руководство пользователя
- Шнур питания переменного тока
- Крепежные винты x 4
Устранение неисправностей
Если блок питания функционирует неправильно, то перед тем как обратиться за помощью по техническом
у обслуживанию, выполните инструкции руководства по устранению неисправностей.
1. Правильно ли подключен шнур питания к электророзетке и к входу переменного тока блока питания?
2. Убедитесь, что переключатель ввода-вывода "I/O" на блоке питания находится в положении ввода "I".
3. Убедитесь, что все разъемы питания правильно подсоединены ко всем устройствам.
4. При подключении к источнику бесперебойного питания (ИБП) проверьте, включен ли ИБП, а также подкл
ючен ли он к электросети?
Если после проведения вышеуказанной проверки блок питания все же не функционирует надлежащ
им образом, то для выполнения послепродажного обслуживания обратитесь в местный магазин или
филиал компании Thermaltake. Для получения дополнительной технической поддержки можно такж
е посетить веб-сайт компании Thermaltake: thermaltake.com
1. 使线。 这样可能
2. 请湿和/或
3. 电。 除人员或电应器
。 擅
4. 应
5. 请使Thermaltake 线搭配 Thermaltake 线源供
线器造成严
使线
6. 项,则所
- TOUGHPOWER GF1
- 使
- 交线
- 安x 4
阅故障排
1. 线源插座?
2. 请的 "I/O" 至 "I"
3. 请
4. 如UPS UPS
法正
Thermaltake 。 有关技
Thermaltake thermaltake.com
1. 電使AC抜か。 コ
2. 電湿ください
3. 電。 電ケースは師以
。 許証が無効
4. 気を供給
5. Thermaltake付属Thermaltakeモジ
使。 サは互換性
。 サーティ製使
6. 証はすべ
- TOUGHPOWER GF1
- ユ
- AC
- 取x 4
1. 電ACか?
2. 電I/OI
3. す
4. UPSUPS
か?
Tt
。 詳ThermaltakeWeb
ト(thermaltake.com)
Условия окружающей среды
Uyarı ve Dikkat Notları
1. Güç kaynağı kullanılırken AC güç kaynağını fişten çıkarmayın. Aksi halde, bileşenleriniz zarar görebilir.
2. Güç kaynağını nem oranının ve/veya sıcaklığın yüksek oldu ortamlarda bırakman.
3. Güç kaynağında yüksek voltaj bulunur. Yetkili bir hizmet veya elektrik teknisyeni dilseniz, güç
kaynı kasanı açmayın. Aksi halde, garanti geçerlilini kaybeder.
4. Güç, güç kaynağına derecelendirme etiketinde belirtilen kaynak tarafından sağlanmalıdır.
5. Thermaltake Kablo Yönetimi güç kaynağı modelleriyle lütfen yalnızca özel Thermaltake modüler
kablolarını kullanın. Üçüncü taraf kabloları ürünle uyumlu olmayabilir ve sisteminize ve güç kaynağını
za ciddi bir şekilde zarar verebilir. Üçüncü taraf kabloları kullanıldığında garanti geçerlilini kaybeder.
6. Bu kılavuzda yer alan uyalara ve dikkat notlana uyulmaması durumunda tüm garanti ve güvenceler
geçerlilini kaybeder.
Bileşen Kontrolü
- TOUGHPOWER GF1 güç kaynağı birimi
- Kullanıcı kılavuzu
- AC güç kablosu
- Montaj vidaları x 4
Sorun Giderme
Güç kaynağı düzgün çalışmazsa, lütfen hizmet başvurusunda bulunmadan önce sorun giderme kılavuzuna
ban:
1. ç kablosunun elektrik prizine ve güç kaynağı AC girişine düzgün bir şekilde takıldığından emin olun?
2. Lütfen güç kaynağı üzerindeki "I/O" (açma/kapama) anahtanın "I" konumunda olduğundan emin olun.
3. Lütfen tüm güç kaynaklarının tüm aygıtlara düzgün bir şekilde blandığından emin olun.
4. Bir UPS birimine blıysa, UPS’nin açık ve fişe takılı olup olmağını kontrol edin.
Yukarıdaki talimatları uyguladıktan sonra güç kaynı yine de çalışmazsa, lütfen yetkili satış mağazanızla
ya da Tt şubesi satış sonrası hizmet bölümüyle görüşün. Teknik destek için Thermaltakein web sitesine
de bakabilirsiniz: thermaltake.com
Ortamlar
AC
1. 打使
2. 使PSU
3. 若使用 24 針將 24 針頭連接至
9. 請注意, 當Smart Zero Fan 時, 風扇源供額定30%
開始轉; 若在電低負運轉, 此現象
10. 載的利1680萬色Riing Duo 14 RGB扇具備:
(1) 制的光模
按壓Mode/Color可變模式/顏了能、螺動、達、
恆亮式外選擇。長Mode按鈕回復。另
也內能,電源復原設定式。
(2) 統中ARGB連動
透過ARGB連動主板式可步。電源後,ARGB
連動連接供應ARGB Sync頭,連接的+5V ARGB
上 (注意: 此器不援+12V RGB頭)。著,的主提供,像
ASUS AURA SYNCGIGABYTE RGB FUSIONmsi MYSTIC LIGHTAsRock Polychrome
軟體喜歡效果啟電選定果將啟動原。
EMI
线
1. 打使
2. PSU
3. 若持 24 针将 24 针
9. 意, 当Smart Zero Fan 时, 风30%
转; 若转, 此
10. 利1680万Riing Duo 14 RGB备:
(1)
Mode/Color式/颜
Mode
(2) ARGB
ARGB
ARGB线ARGB Sync的+5V
ARGB上(注意: 此援+12V RGB头)。
ASUS AURA SYNCGIGABYTE RGB FUSIONmsi MYSTIC LIGHT
AsRock Polychrome
EMI
注: ることを
AC
1. シに属す取扱書を照しくだい。
2. の4本PSUます
3. お使に24ピネクが必な場
に24ピ続しくだい。
9. 注スマゼロンシムをONにると源供定格の約30%に到達まで
ファ作動せんンピターい作荷のにあき、ンがしな
のがの状す。
10. このPSUはよう長が特許の1680万色Riing Duo 14 RGBファン載します
(1) ボンでする8つントルラィンード
ライングド/色はMode/Colorボンをて変きまウェ、スラル
フロハーートプル点灯ペクモーら選るか、LEDをオする
がです。Modeボタ長押ると定をォルリセでき。フはメ
内蔵おり、PSUの再後にライングドを的にでき
(2) シテムべてのARGBラィンバイ同期
ARGB同期機マザードしてティ効果期です。PSUの電源フに
後、ARGB同期ブルをPSUのARGB Syncヘダーマザードの+5V ARGBヘッダ接続
しま。 (注意:電源は+12V RGBヘッダ対応いま。) 次に、ASUS AURA SYNC、
GIGABYTE RGB FUSION、mis MYSTIC LIGHT SYNCまたはAsRock Polychromeソフェア
どマボーンダり提れてソフェアンスルし。最、好
イテグテを選ます。PCの電源れるに、トウが起れる択さ
ライングマが的にされ
EMI
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ
EMI & GÜVENLİK
1. ่ ก
ๆ ข
2. หง แ/
3. แง หฟ เ
ท แ
4. แ
5. กะ ห
- TOUGHPOWER GF1
- ค
- ส
- สด x 4
ิ ก
1. ฟ อ?
2. ก์ “I/O” บง “I” แ
3. กง ถ
4. ถง UPS ดย ใด UPS แ
หลถทากกา
าตงคณ หง Thermaltake เิก
าก้ คกาพิม จง Thermaltake ไ
thermaltake.com
EMI แ
:
หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้ปิดระบบของคุณและถอดปลั๊กออกแล้ว ถอดสายไฟฟ้า
กระแสสลับออกจากแหล่งจ่ายไฟตัวเก่าของคุณ
1. ิดคสอมพิเตร์องุณ โรดูวิธกาไดจาคูมืการใ้งนท่มพรอมับแชซี์ขงค
2. ตดต้งหล่ง่าไฟงใเคแลยึดดวยกรทัง 4 ตัที่อู่นชดจดจหนาย ติดะเ็นันารั่สะเทอนั้ง 2 อัน
3. ถาแงวจรหลกขงคณตองช้ั้วตอสยไหลกแบ 24 พน โปรดชือม่อ ข้ว่อสาไฟลัแบบ 24
พิเขากบแผงงจหล
Разъемы питания
9. Внимание! Если система Smart Zero Fan включена, вентилятор не будет работать до тех пор,
пока подача питания не достигнет приблизительно 30% от номинальной нагрузки; в обычном
режиме вентилятор не работает при низкой рабочей нагрузке компьютера.
10. Этот блок питания оснащен патентованным вентилятором Riing Duo 14 RGB на 16,8 млн цветов,
который имеет:
(1) 8 режимов подсветки с кнопочным управлением
Цвета и режимы освещения изменяются нажатием кнопки Mode/Color (Режим/Цвет). Вы можете
выбрать режимы Wave, Spiral, Flow, Heartbeat, Ripple, Full Lighted, Spectrum (Волна, Спираль,
Переливы света, Пульсация, Рябь, Полный свет, Спектр) или отключить СД-подсветку.
Длительное нажатие кнопки Mode позволяет сбросить настройки к исходным значениям.
Вентилятор также имеет встроенную память, обеспечивающую автоматическое
восстанавление предыдущего режима подсветки после перезапуска БП.
(2) Синхронизация всех устройств ARGB-подсветки в вашей системе
Световые эффекты могут синхронизироваться через системные плат ы с функцией
синхронизации ARGB-подсветки. Выключив блок питания, подсоедините кабель ARGB Sync к
разъему ARGB Sync на БП и к разъему +5В ARGB на системной плате.
(Внимание: Этот блок питания не поддерживает подключение к разъему +1RGB. )
Затем установите программное обеспечение, предоставленное поставщиком вашей системной
платы, например ASUS AURA SYNC, GIGABYTE RGB FUSION, mis MYSTIC LIGHT SYNC или
программу AsRock Polychrome. И наконец, выберите предпочтительную тему режима подсветки.
Автовосстанавление выбранной темы подсветки при включении ПК выполняется, только если
при начальной загрузке запускается указанное ПО.
Порядок установки
Примечание: Убедитесь, что система выключена и отключена от электросети.
Отсоедините шнур питания переменного тока от старого блока питания.
1. Откройте корпус компьютера; следуйте инструкциям руководства по эксплуатации,
прилагаемого к корпусу.
2. Установите БП в корпус, закрепив его четырьмя винтами, которые входят в комплект.
3. Если для материнской платы требуется 24онтактный основной разъем питания,
то подсоедините к ней 24онтактный основной разъем питания.
Комплексная защита
- Защита от короткого замыкания
ออ
นโดย
-
Güç Konektörü Tanıtımı
Kurulum Adımları
Not: Sisteminizin kapalı olduğundan ve fişinin takılı olmadığından emin olun.
AC güç kablosunu eski güç kaynağınızdan sökün.
1. Bilgisayar kasanızı açın; lütfen kasanızla sağlanan talimat kılavuzuna bakın.
2. PSUyu sağlanan dört vidayla kasaya takın.
3. Ana kartınız 24 pimli bir Ana Güç konektörü gerektiriyorsa, lütfen ana karta 24 pimli Ana Güç
konektörünü bağlayın.
Toplam Koruma
- Kısa Devre Koruması
-
-
-
-
Технические характеристики производительности
Çıkış Spesifikasyonu
> 120,000
> 120,000
> 120,000
> 120000
> 120.000
> 120,000
5
5
5
5
5
+5
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
9. ้อควรระวัง! เมื่อระบบพัดลมสมาร์ทซีโร่เปิดทำงานอยู่
พัดลมจะไม่ทำงานจนกว่าแหล่งจ่ายไฟจะจ่ายไฟถึงอัตราการโหลดประมา30%
ซึ่งเป็นระบบปกติหากพัดลมไม่ทำงานเมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ที่ระดับการโหลดสำหรับการทำงานต่ำ
10. PSU ้มาพร้อมกับพัดลมที่จดสิทธิบัตร 16.8 ล้านสี Riing Duo 14 RGB ซึ่งมีคุณสมบัติดังต่อไปนี้:
(1) ปุ่มควบคุมแสง 8 โหมด
สามารถเปลี่ยนโหมดแสง/สีได้เมื่อกดปุ่มโหมด/สี ุณสามารถเลือกไฟในแบบโหมดคลื่น, เกลียว, กระแส, ชีพจร,
กระเพื่อม, เปิดไฟสว่างเต็มที่, สเป็คตรัมหรือคุณสามารถปิดไฟ LED.
กดปุ่มโหมดค้างไว้นานสามารถรีเซ็ตการตั้งค่าเป็นค่าเริ่มต้.
พัดลมยังมีหน่วยความจำในตัวซึ่งจะสามารถกู้คืนโหมดสีไฟเดิมได้โดยอัตโนมัติหลังจากที่คุณเริ่มต้น PSU ใหม่.
(2) ซิงค์กับอุปกรณ์ไฟ ARGB ทั้งหมดในระบบของคุณ
เอฟเฟกต์แสงสามารถเชื่อมต่อผ่านเมนบอร์ดด้วยฟังก์ชั่น ARGB Sync
หลังจากปิด PSU แล้วให้เชื่อมต่อสายเคเบิล ARGB Sync กับเฮดเดอร์ขอ
ARGB Sync บน PSU และไปที่เฮดเดอร์ +5V ARGB บนเมนบอร์
(้อควรระวัง: แหล่งจ่ายไฟนี้ไม่รองรับเฮดเดอร์ +12V RGB
)
จากนั้นติดตั้งซอฟต์แวร์ที่ได้รับจากผู้จำหน่ายเมนบอร์ดของคุณเช่น ASUS AURA SYNC, GIGABYTE RGB
FUSION, mis MYSTIC LIGHT SYNC หรือซอฟต์แวร์ AsRock Polychrome สุดท้า
เลือกธีมแสงไฟที่คุณชื่นชอบ ทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่องคอมพิวเตอร
ชุดรูปแบบแสงไฟที่เลือกจะได้รับการกู้คืนโดยอัตโนมัติเฉพาะเมื่อซอฟต์แวร์เริ่มทำงาน
+3.3V
+5V
+12V
22A22A 70.9A
120W 850.8W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
-12V
入电:100V - 240V~ ;
入电大12A ; :47Hz - 63Hz
+3.3V
+5V
+12V
22A22A 70.9A
120W 850.8W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
-12V
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 12A ; 数: 47Hz - 63Hz
AC入力
DC
+3,3B
+5B
22A22A 70,9A
120Вт 850,8Вт
0,3A 3A
3,6Вт 15Вт
-12B
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 12A максимум ; Частота: 47 Гц - 63 Гц
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
20%
20%
20%
20
20
20%
+3,3V
+5V
+12V
22A22A 70,9A
120W 850,8W
+5VSB
0,3A 3A
3,6W 15W
-12V
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çıkış Gü
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 12A Maks. ; Frekans: 47Hz - 63Hz
+3.3V
+5V
+12V
22A22A
70.9A
120W 850.8W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
-12V
ฟฟตร
ฟฟสล
ระขาุด
ำลขาุด
รงาเ: 100V - 240V~ ;
ะแเข: 12A max. ; คาม: 47Hz - 63Hz
90
90
90
90
90
90
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62.5A
54.2A
120W
120W
750W
650.4W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
-12V
-12V
入電:100V - 240V~ ;
入電大10A ; :47Hz - 63Hz
入電:100V - 240V~ ;
入電大10A ; :47Hz - 63Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62.5A
54.2A
120W
120W
750W
650.4W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
-12V
-12V
入电:100V - 240V~ ;
入电大10A ; :47Hz - 63Hz
入电:100V - 240V~ ;
入电大10A ; 47Hz - 63Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62.5A
54.2A
120W
120W
750W
650.4W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
-12V
-12V
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 10A ; 数: 47Hz - 63Hz
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 10A 最大 ; 周数: 47Hz - 63Hz
AC入力
AC入力
DC
DC
+3,3B
+3,3B
+5B
+5B
22A
22A
22A
22A
62,5A
54,2A
120Вт
120Вт
750Вт
650,4Вт
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6Вт
3,6Вт
15Вт
15Вт
-12B
-12B
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 10A максимум ; Частота: 47 Гц - 63 Гц
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 10A максимум ; Частота: 47 Гц - 63Гц
+12 В
для шины
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62,5A
54,2A
120W
120W
750W
650,4W
+5VSB
+5VSB
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6W
3,6W
15W
15W
-12V
-12V
AC GİRİŞİ
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çıkış Gü
Maks Çıkış Akımı
Maks Çıkış Gü
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 10A Maks. ; Frekans: 47Hz - 63Hz
Giriş Voltajı: 100V - 240V~;
Giriş Akımı: 10A Maks. ; Frekans: 47Hz - 63Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
22A
22A
22A
62.5A
54.2A
120W
120W
750W
650.4W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
-12V
-12V
ฟฟตร
ฟฟตร
ฟฟสล
ฟฟสล
ระขาุด
ระขาุด
ำลขาุด
ำลขาุด
รงาเ: 100V - 240V~ ;
ะแเข: 10A max. ; คาม: 47Hz - 63Hz
รงาเ: 100V - 240V~ ;
ะแเข: 10A max. ; คาม: 47Hz - 63Hz
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
线
电源
线
8/4+4
CPU 连接
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
Мощность
Флоппи-адаптер
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
Disket
adaptörü
ATX 12V
Konektörü
(8 pimli/4+4 pimli)
Vat gücü
KABLO
12
9
9
6
4
4
1
1
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
จำนวนวัตต์
8 /4
์ฟ
9. Dikkat! Akıllı Sıfır Fan Sistemi açıldığında, güç kaynağı yaklaşık olarak %30 nominal güce ulaşana
kadar fan çalışmayacaktır; bilgisayarda düşük çalışma yükü olduğunda fanın çalışmaması
normaldir.
10. Bu PSU, aşağıdaki özelliklere sahip patentli 16,8 milyon renk Riing Duo 14 RGB fan ile donatılmı
ştır:
(1) Düğme kontrollü 8 aydınlatma modu
Aydınlatma modları/renkleri, Mod/Renk düğmesine basılarak değiştirilebilir. Dalga, Sarmal, Akış,
Kalp Atışı, Dalgacık, Tam Aydınlatma, Spektrum Modlarından birini seçebilir ya da LED'leri
kapatabilirsiniz. Mod düğmesine uzun basılması ayarları varsayılana sıfırlayacaktır. Fan, PSU'yu
yeniden başlatmanızdan sonra önceki aydınlatma modunu otomatik olarak alabilen yerleşik bir
belleğe de sahiptir.
(2) Sisteminizdeki tüm ARGB aydınlatma aygıtlarıyla eşitlenir
Aydınlatma efektleri, ARGB Eşitleme işlevine sahip ana kartlar aracılığıyla eşitlenebilir. PSU
kapatıldıktan sonra, ARGB Eşitleme Kablosunu PSU üzerindeki ARGB Eşitleme Bağlantısına ve
ana karttaki + +5V RGB bağlantısına bağlayın. (Dikkat: Bu güç kaynağı
+ +12V RGB bağlantısını desteklemez.) Ardından, ana kartınızın satıcısı tarafından sağlanan,
ASUS AURA SYNC, GIGABYTE RGB FUSION, mis MYSTIC LIGHT SYNC veya AsRock
Polychrome gibi bir yazılımı yükleyin. Son olarak favori aydınlatma temanızı seçin. Bilgisayarı her
açtığınızda, seçilen aydınlatma teması yalnızca yazılımın başlaması durumunda otomatik olarak
alınacaktır.
- Защита от перенапряжения
Источник на пряжения
+3,3 В
+5 В
+12 В
Точка дейст вия защиты
- Защита от превышения мощности
Блок питания необходимо выключить и заблокировать, если его мощность составляет более
120~150% от постоянной силы тока.
-
ส หง 120% ~ 150%
หลดั
+3.3V
+5V
+12V
ดป
- Aşırı Voltaj Koruması
Voltaj Kaynağı
+3,3V
+5V
+12V
Koruma Noktası
- Aşırı Güç Koruması
Güç kaynağının watt değeri, sürekli gücün %120 ~ %150 üzerine çıkarsa, güç kaynağı kapanır.
-
-
を120%~150%超た場ッチ
+3.3V
+5V
+12V
-
-
率 120% 至 150%,则电
+3.3V
+5V
+12V
+3.3V
+5V
+12V
-
率 120% ~ 150%,電源
大4.5V
大7.0V
大14.5V
4.5V
7.0V
14.5V
4.5V
7.0V
14.5V
4,5V максимум
7,0V максимум
14,5V максимум
4,5V Maks.
7,0V Maks.
14,5V Maks.
4.5V
7.0V
14.5V
+3.3V
+5V
+12V
ดป
หลดั
180% ูงสุด
180% ูงสุด
+3,3V
+5V
+12V
Voltaj Kaynağı
Koruma Noktası
180% Maks.
180% Maks.
+3,3B
+5B
+12B
Источник на пряжения
Точка действия защиты
180% максимум
180% максимум
150% максимум
+3.3V
+5V
+12V
180%
180%
150%
+3.3V
+5V
+12V
180%
180%
150%
+3.3V
+5V
+12V
180%
180%
150%
150% Maks.
-
150% ูงสุด
CEcTUVusTUVFCCEACCCCBSMIS-Mark
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark, BSMI
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark, BSMI
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark, BSMI
CEcTUVusTUVFCCEACCCCBSMIS-Mark
CE cTUVus TUV FCC EAC CCC BSMI S-Mark
TOUGHPOWER GF1 ARGB
850W/750W/650W
850W
750W
650W
(8 /
4+4 )
850Вт
750Вт
650Вт
8 /
850W
750W
650W
8針/4+4針
CPU
7.
8.
5. 使SATA SATA 置 (如用) 連SATA
CD/DVD 光
6. 可使用 4 針,硬碟機、CD/DVD 光扇。
7.
8.
5. 用SATA 线SATA , 即
CD/DVD
6. 连使用 4 针CD/DVD
7.
8.
5. SATAス (ハCD/DVDど) をSATA使
す (適合)。
6. 4ピ使 (ハ、CD/DVDド
ど) を
7.
8.
5. Подсоедините устройства SATA, например жесткие диски или дисководы компакт-дисков/
DVD-дисков (если применимо), к блоку питания с помощью входящих в комплект кабелей SATA.
6. Подсоедините все устройства, в которых используются 4онтактные разъемы для
периферийных устройств, например жесткие диски, дисководы компакт-дисков/DVD-дисков
или вентиляторы корпуса.
7.
8.
5. Saðlanan SATA kablolarýný kullanarak SATA aygýtlaný (varsa) güç kaynaðýna blan.
Örneðin, sabit disk sücüleri, CD/DVD sürücüleri.
6. Sabit disk sürüleri, CD/DVD sürücüleri veya kasa fanları gibi 4 pimli çevre birim
konektörlerini kullanabilecek aygıtları blayın.
5. ื่มตออปก์ SATA (ถาม) เขากบแล่จ่ยไดยช้ายฟ SATA ทีอย่ใชุจัำห่าย อย่งเ่น
ฮา์ดดร หรไดฟ์ CD/DVD
6. เื่มตออกร์ใๆ ทีใชขัวตออปกณ์อพวงบบ 4 พน อยางช่น ฮารดไร์ฟ หือดร์ CD/DVD
หรอพดลติคส
7.
8.
850W
750W
650W
850W
750W
650W
850W
750W
650W
850W
750W
650W
Vat gücü
850W
750W
650W
Мощность
850Вт
750Вт
650Вт
850W
750W
650W
850W
750W
650W
750W
650W
TOUGHPOWER GF1 ARGB
850W/750W/650W
TOUGHPOWER GF1 ARGB
850W/750W/650W
TOUGHPOWER GF1 ARGB
850W/750W/650W
TOUGHPOWER GF1 ARGB
850W/750W/650W
TOUGHPOWER GF1 ARGB
850W/750W/650W
AS U S AS R OCK
GI G ABYTE
MS IMS I
+5V D G
JRAINBOW
G
G G G H
意: 在將ARGB動線主機將電源關認接負極
如將至錯頭,誤的接的LED
AS U S AS R OCK
GI G ABYTE
MS IMS I
+5V D G
JRAINBOW
G
G G G H
意:ARGB线接至,请的电并确的正
将线错误,或的方的话LED
AS U S AS R OCK
GI G ABYTE
MS IMS I
+5V D G
JRAINBOW
G
G G G H
注意PC電源り、クタ負極認しら、ARGB同期ブルザードに
接続くだ。誤ヘッまたったにケルをするLED
するがあす。
AS U S AS R OCK
GI G ABYTE
MS IMS I
+5V D G
JRAINBOW
G
G G G H
Внимание: Перед подключением кабеля ARGB Sync к материнской плате отключите компьютер
и определите разъемы кабеля с положительным и отрицательным полюсом.
Подключение кабеля к неправильному разъему или не той стороной может привести
к повреждению светодиодов.
AS U S AS R OCK
GI G ABYTE
MS IMS I
+5V D G
JRAINBOW
G
G G G H
Dikkat: Lütfen, ARGB Eşitleme Kablosu'nu anakarta bağlamadan önce bilgisayarı kapatın,
bağlayıcıdaki pozitif ve negatif uçları kontrol edin. Kablonun yanlış blantıya
bağlanması ya da yanlış yönde blanması LED'lere hasar verebilir.
AS U S AS R OCK
GI G ABYTE
MS IMS I
+5V D G
JRAINBOW
G
G G G H
ข้อควรระวัง: โปรดปิดเครื่องคอมพิวเตอร์และตรวจสอบปลายขั้วบวกและขั้วลบก่อนที่จะเชื่อมต่อสายเคเบิลซิงค์ ARGB
กับเมนบอร์ด การเชื่อมต่อสายเคเบิลไปยังส่วนหัวที่ไม่ถูกต้องหรือผิดทิศทางจะทำให้เกิดความเสียหายต่อไฟ LED
- ARGB
- ARGB 线
- ARGB
- Кабель синхронизации ARGB-подсветки x 1
- ARGB eşitleme kablosu
- ยเงค์ ARGB x 1
Vat gücü
Vat gücü
Мощность
Мощность
+3.3V
+5V
+12V
22A22A 70.9A
120W 850.8W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
-12V
入電:100V - 240V~ ;
入電大12A ; :47Hz - 63Hz
850W
稿
105
X
2
(g/m )
CHECK DESIGN
Poki
19.01.29
X X
TOUGHPOWER GF1 ARGB 850W/750W/650WPS-TPD-0850F3FAGx-1/PS-TPD-0750F3FAGx-1/PS-TPD-0650F3FAGx-1
Manual
19.01.29
A
615 mm
370 mm
Ava
19.01.29
X
Скачать