VIATTO VA‑BL1520PR Инструкция по эксплуатации онлайн [3/13] 904605
![VIATTO VA‑BL1520PR Инструкция по эксплуатации онлайн [3/13] 904605](/views2/2149142/page3/bg3.png)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием прибора
внимательно прочтите руководство и
все пояснения.
Напряжение сети должно быть 120 В.
Не используйте прибор в
ненадлежащих целях.
Не давайте детям пользоваться
прибором.
Прекратите использование прибора
при повреждении силового провода
или вилки или при других
функциональных неисправностях.
Не допускайте соприкасания силового
провода с острыми кромками или
поверхностями с высокой
температурой.
Следует использовать прибор на
устойчивом, надежном рабочем
столе.
Надежно держите вилку при
извлечении из розетки, не тяните за
провод.
Прибор предназначен только для
бытового использования.
Не помещайте прибор в воду или
любые другие жидкости.
В целях безопасности не разбирайте прибор самостоятельно. При возникновении
внештатной ситуации, свяжитесь со службой поддержки клиентов - контактная
информация содержится в руководстве. Он должен ремонтироваться
производителем или техническим специалистом центра послепродажного
обслуживания, назначенным производителем.
32. Если не смешиваемые ингредиенты пристают к стенкам контейнера, остановите прибор, снимите крышку и с помощью
лопаточки удалите ингредиенты. НИКОГДА не вставляйте руки в контейнер - при соприкасании с ножом можно порезаться.
33. НЕ пытайтесь снять контейнер и крышки с основания двигателя, пока ножи еще вращаются. Дождитесь полной остановки
прибора, прежде чем снимать крышки и контейнеры.
34. Добавьте ингредиенты в контейнер. ПРИМЕЧАНИЕ: Не переполняйте контейнер! Во избежание перелива через край, при
добавлении ингредиентов не превышайте уровень MAX.
35. Будьте осторожны при смешивании горячих жидкостей или ингредиентов; брызги или выходящий пар могут обварить или
обжечь. Не заполняйте контейнер более чем наполовину. Всегда начинайте переработку на самой маленькой скорости, регулятор
скорости на 0, и медленно увеличивайте скорость. Держите руки и другие неприкрытые части тела вдали от отверстия крышки во
избежание ожогов.
36. При приготовлении ореховой пасты или маслосодержащих продуктов не давайте блендеру работать дольше одной минуты с
момента, когда смесь в контейнере начала вращаться. Более длительная работа может привести к опасному перегреву.
37. Приборы и сетевые шнуры следует хранить в безопасном месте, чтобы дети не тянули за сетевой шнур.
38. Ножи острые - обращаться с осторожностью. Очищайте область вокруг ножей в контейнере с максимальной осторожностью во
избежание травм.
39. Никогда не пытайтесь работать со снятой центрирующей подушкой.
40. Перед работой убедитесь, что основание ножей и контейнера выровнено с центрирующей подушкой для того, чтобы муфта
привода входила в зацепление со шлицом привода.
41. НЕ пытайтесь преодолеть работу механизма взаимоблокировки.
42. НЕ используйте контейнер для подогрева ингредиентов.
43. НЕ используйте прибор непрерывно дольше 5 минут.
44. НЕ пытайтесь затачивать ножи.
45. НЕ подвергайте контейнер сильным перепадам температур.
46. Принадлежности прибора не предназначены для использования с микроволновой печью. Не помещайте контейнер или крышку
в микроволновую печь, т.к. это может повредить принадлежности.
47. Не рекомендуется использовать удлинители с данным прибором.
48. При перегреве прибора сработает термовыключатель и временно отключит двигатель. Для сброса в исходное состояние
отключите прибор от розетки и дайте ему остыть примерно 1 час перед повторным использованием.
49. НЕ храните ингредиенты до или после их смешивания в контейнере с установленными ножами. Некоторые продукты могут
содержать активные ингредиенты или высвобождать газы, если оставить их в закрытом контейнере, что приведет к появлению
избыточного давления и может представлять риск травмирования.
50. Никогда не прикасайтесь к вилке мокрыми руками.
51. Всегда сначала подсоединяйте шнур к прибору, потом вставляйте вилку в розетку. Для отключения поверните любую ручку
управления в положение OFF(ВЫКЛ), затем извлеките вилку из розетки.
52. Мигающий индикатор означает готовность к работе. Избегайте любых прикосновений к ножам или подвижным компонентам.
53. Сохраните это руководство для справки в будущем.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Похожие устройства
- VIATTO VA‑BL1588 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑PP5ST Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑PP10SF Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑PP18SF Инструкция по эксплуатации
- VIATTO HR‑6 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑ML‑20D Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑ML‑20D‑B Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG191 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG500 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG600W Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG6PRO Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG12ASS Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VI‑AJT12 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VI‑AJT22 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MGPS12 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG22SS Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG12MD Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG22MD Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑MG612 Инструкция по эксплуатации
- VIATTO VA‑CMP100 Инструкция по эксплуатации