Mega 5250 XQT Инструкция по эксплуатации онлайн [5/10] 11413
![Al-Ko SILVER 51 BR COMFORT 119310 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/10] 11738](/views2/1011437/page5/bg5.png)
Содержание
- Operating maintenance instructions 1
- А а а 3
- А гг01 ч 3
- Как использовать рисунки компоненты двигателя см рис меры безопасности 3
- Международные обозначения 3
- Обозначения опасности 3
- Техническая информация 3
- Briggs stratton 6
- Briggs stratton или эквивалентные 6
- Master 6
- График обслуживания 6
- Изделие изделия 6
- Неполный перечень подлинных изделий 6
- Обслуживание продолжение 6
- Техобслуживание 6
- Хранение 6
- Найдите соответствующий период 7
- Постоянства характеристик эмиссии и показатель загрязнения воздуха на 7
- Этикетке по эмиссии вашего двигателя 7
- В отношении гарантии на ваш двигатель 8
- Варианты использования включая те которые связаны с коммерцией извлечением дохода или сдачей в аренду как только двигатель побывал в коммерческом использовании он сразу считается в рамках настоящих гарантийных условий двигателем коммерческого использования для обеспечения гарантийного обслуживания изделий briggs stratton нет необходимости в гарантийном талоне сохраните вашу квитанцию подтверждающую покупку если при запросе на гарантийное обслуживание вы не 8
- Все другие двигатели выпускаемые 8
- Гарантийный период начинается с даты покупки первым розничным покупателем или первым коммерческим пользователем конечного 8
- Гарантийный полис владельца двигателя briggs stratton 8
- Года 8
- Дата изготовления изделия 8
- Двигатели используемые в составе бытовых резервных генераторов покрываются гарантией только при личном использовании данная гарантия не применима к двигателям на оборудовании используемом в качестве первичного источника электропитания на месте его установки на двигатели используемые в сравнительных гоночных испытаниях и коммерческих или арендуемых грузовых автомобилях гарантия не распространяется 8
- Действительно с 1 го сентября 2006 г 8
- Деталями briggs ä stratton 8
- Дней 8
- Индивидуальное использование устройства на личном участке розничным покупателем коммерческое использование означает все иные 8
- Использованием деталей не являющихся подлинными 8
- Коммерческое использование 2 года 1 год 180 дней 90 дней 8
- Компанией briggs stratton 8
- Компания briggs stratton произведет бесплатный ремонт или замену любой детали ей двигателя которая является дефектной из за дефекта материала или производства или того и другого транспортные расходы связанные с доставкой изделий предъявляемых для ремонта или замены по настоящей гарантии должен нести покупатель гарантия действительна для сроков и условий которые указаны ниже для проведения гарантийного обслуживания найдите ближайшего уполномоченного сервисного дилера по карте дилеров на нашем web сайте www briqqsandslratton com или по телефону 1 800 233 3723 или как указано в справочнике желтые страницы никаких иных открыто заявленных гарантий не существует подразумеваемые гарантии включая гарантии пригодности для торговли и соответствия конкретным применениям ограничены сроком в один год с даты покупки или все подразумеваемые гарантии как и любая из них исключаются в той степени в которой это разрешено законом ответственность за случайный или косвенный ущерб исключается в той степени в 8
- Личное использование 2 года 2 года 2 года 1 год 8
- Недостаточный уход 8
- Оборудования и заканчивается по истечении периода времени указанного в приведенной выше таблице личное использование означает 8
- Ограниченная гарантия 8
- Подтвердите документально дату первой покупки то для определения гарантийного периода будет использована 8
- Сроки гарантии 8
- Торговая марка тип изделия vanguard серия с увеличенным сроком службы i с intek l c intekpro двигатели работающие на керосине 8
Похожие устройства
- Honda CBF600NA (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17UG52V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TZ312 Инструкция по эксплуатации
- Vox AC30HH Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 332.2 Инструкция по эксплуатации
- Citizen SLD-200N Инструкция по эксплуатации
- Mega 4750 XQT Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF600N (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17UG53V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TZ215 Инструкция по эксплуатации
- Vox AC50CPH Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-805IIBP Инструкция по эксплуатации
- Jet GH-1440W-3 DRO 50000720T Инструкция по эксплуатации
- Honda СBF600S (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17PG33V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TZ212 Инструкция по эксплуатации
- Vox AD100VTH Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ B 299486824/S12 Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF600SA (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17PG58V-20B Инструкция по эксплуатации
Рекомендации по использованию масла Перед запуском см рис з Двигатель Briggs запуском заполнить Используйте Stratton поставляется двигатель качественное маслом масло без Не масла номер 100005E Не переполнять классифицированное используйте никаких таблице выберите степень вязкости масла по НИ В КОЕМ руки И НОГИ К ОБОРУДОВАНИЯ специальных классификации АМ классификации ILSAC GF 2 Откройте со знаком сертификации API и обозначением API показано масла слева не ниже подходит SJ CF как синтетического характеризующим ENERGY не влияет Двигатели с сильнее чем случае на 1 4 оборота против часовой рычаг 1 дымления нагреваются Использование зимнего Если двигатель дросселем в остановился положение по FAST причине праймера запуске Обычно теплого нет необходимости двигателя Однако производить в подкачку холодную погоду может снова Снова выньте щуп рычаг управления Проверяйте дросселем в положение CHOKE поддерживайте 5 часов необходимый работы или уровень масла ежедневно перед запуском двигателя См процедуру заполнения маслом в пункте Замена масла Замените Запуск см рис 4 А медленно потяните до почувствуете быстро для первых 5 часов работы двигателя тех пор сопротивление преодоления пока Затем сопротивления Перед переворачиванием двигателя или 44 установлен Возьмите рукоятку троса стартера и после рекомендуемым значением вязкости SAE см рис 2 Потяните рычаг аварийного тормоза О если 44 масло Заменяйте масло когда двигатель теплый Заполняйте маслом с оборудования для слива масла оставьте не двигатель потяните проверьте уровень масла которое должно доходить до отметки трос FULL заполнено гредотвращения отдачи и дая запуска двигателя При необходимости компрессии повторите эту операцию в положении RUN работа и оставьте работать до полного опорожнения топливного Евка При сливе масла из верхней части двигателя следите за тем чтобы воздушный фильтр можно рычаг управления дросселем в положении FAST быстро перед запуском двигателя и каждые Рекомендации по использованию масла закрыт или START пуск и Если требуется медленно добавьте масло Плотно затяните щуп 4 Перенасыщения маслом воздушного фильтра Уровень масла см рис 7 Контролируйте закрепите для травы Регулярно проверяйте уровень масла Двигатель с воздушной заслонкой очистить Выньте щуп для измерения уровня масла 0 протрите его чистой и удаления при возникнуть необходимость повторить подкачку зону вокруг маслозаливной горловины О вставьте наклонить или 3 образования нагара на свече зажигания нехватки Стартер с механизмом самовозврата 20 унций или 0 6 литра и необходимо осмотра вниз может послужить приданой топлива заполните бак топливом и нажмите 3 раза на головку Установите Проверьте уровень масла Объем масла составляет приблизительно тряпкой двигатель оборудования 2 трудностей с запуском положение зажиания а также отсоедините держите его свечей зажигания вверх управления двигателя из за неадекватной смазки горизонтальное Если транспортировки повлечет трудности с пуском и может повредить цилиндр в ОСТОРОЖНО запуском двигателя интервалы использования свеч во избежание случайного запуска топлива на Использование масла SAE 30 при температурах ниже 4 С двигатель О прсвод быстро Сильно нажмите на головку праймера 3 раза перед масла необходимо проверять его уровень более часто Установить AÄ j Транспортирсвка или гереворадавание двигателя сведай зажигания температурах выше 40 F 4 С приведет к повышенному В подачи обслуживанием отрицательный вывод аккумулятора если используется Двигатель с праймером несинтетических зимних масел 5W 30 10W 30 и т п при масла обслуживания отсоедините и заземлите Использование двигатели интервалы Перед CONSERVING охлаждением автомобильные потреблению кран Примечание воздушным календарные в качество замены масла жидкости Установите всесезонное масла пусковые стрелки О если установлен или или в неблагоприятных условиях необходимо производить обслуживание Д и запуске хранении и заполнении топливом оборудование должно Проверьте уровень масла масло дасовые в зависимости от того какие из них истекут раньше В случае работы ЧАСТЯМ аэрозольной упаковке Их пары огнеопасны быть в горизонтальном положении соответствующее Соблюдайте ПРИБЛИЖАЙТЕ ДВИЖУЩИМСЯ используйте двигателя в период до следующей замены масла ____________________ Синтетическое НЕ чаще Не SAE соответствующую диапазону температур воздуха при запуске Примечание СЛУЧАЕ For присадок к рекомендуемым маслам Н смешивайте масло с бензина В А Перед Service SF SG SH SJ такое как масло Briggs Stratton 30 W Изделие Техническое обслуживание см рис Ш См График обслуживания см рис 2 сливать масло находился опрокинув сверху двигатель Если так требуется чтобы свеча оказалась вверху Не переполняйте Переполнение может послужить причиной Электрический стартер если используется Отвинтив пробку сливного отверстия масла при помощи 1 дымления Если 2 трудностей с запуском изготовитель оборудования поставил аккумулятор зарядите его перед запуском двигателя согласно рекомендациям изготовителя 3 образования нагара на свече зажигания Обслуживание воздушного фильтра см рис Г 1 ГЬверните клкн в положение START пуск При необходимости Рекомендации по использованию топлива обычный чистый свежий неэтилированный повторите эту операцию в положении RUN работа и оставьте бензин моющего продаже неэтилироважого бензина допускается использовать этилированный короткие циклы запуска 15 секунд в минуту Продолжительные бензин циклы запуска могут повредить электростартер октановым числом Покупайте не менее бензин 77 в При объеме отсутствии который в может быть В США этилированный бензин не может использоваться Неютсрые виды Отпустите топлива так спиртами или эфирами компонентов может и нарушению использовать называемый бензин бензин привести работы бензин собой Чрезмерное или обогащенный содержание этих к повреждению топливной системы двигателя с кислородосодержащий представляют более В случае низким нарушения содержанием рычаг аварийного тормоза избежание ИЛИ переместите рычаг при Перед помощи использованием жидкого тщательно а повреждения также патрона растворители на не используйте нефтяной сжатый основе такие фильтр как Поверните ключ в положение OFF Выкл и выньте его Закройте Плоский воздушный фильтр 1 Ослабьте винт О и откиньте крышку 2 работы спирта фильтр воды керосин Не смазывайте патрон моторным маслом управления дросселем в положение STOP стоп кран подачи топлива если установлен и Очистите патрон аккуратно гостукивая им по ровной поверхности воздух Выключение см рис 5 предварительный средства просушите Не смазывайте предварительный фильтр Во использован в течение 30 дней См инструкции по хранению преобразованный Замените если фильтр загрязнен или поврежден Промойте рычаг управления дросселем в положении FAST быстро Примечание Для увеличения срока службы стартера производите с слить из нижней части двигателя оборудования 4 перенасыщения маслом воздушного фильтра Используйте воротка и удлинителя с квадратным сечением О масло можно Осторожно снимите предварительный если установлен и патрон О с крышки или 3 После обслуживания предварительного фильтра и патрона эфира установите фнньм двигатель сертифицирован для работы на бензине Система нижним выступом под гофрированную часть патрона контроля токсичности выпускных газов ЕМ модификации 4 использовать топливо содержащее метиловый спирт Не смешивать масло с бензином Для защиты топлива двигателя Briggs Stratton использовать который может стабилизатор быть заказан у Уполномоченного Сервисного Дилера Briggs Stratton У Перед заполнением топливом А ЛЛп УяШя дайте двигателю сстыть в течение X ТЧ 2 минут Очистите зону снимать крышку вокруг топливозаливной бензобака Установите выступы в основания днище в заверните винт в основание рекомендуется Проверить уровень топлива стрелки Заполните горловины бак прежде примерно на в указанном направлении Установите патрон и предварительный фильтр в крышку двигателя Не фильтр чем 1 1 2 дюйма 4 см ниже верхней точки горловины чтобы позволить топливу расширяться Не переполняйте 63 нижней части Установите крышки крышку в и пазы плотно