Xiaomi Mi Watch Lite REDMIWT02 Руководство пользователя онлайн

Экран дисплея
Датчик пульса
Точки соприкоснове ния
Функци ональн ая кнопка
Зарядная док-Часы станция
1 2
Описание издели
Перед использованием внимательно прочтите это руководство. Сохраните его —
оно может понадобиться вам в дальнейшем.
Как носить смарт-часы
Для повседневного использования удобно затяните ремешок часов вокруг
запястья на расстоянии от кости запястья, которое приблизительно
соответствует ширине одного пальца. Отрегулируйте ремешок так, чтобы датчик
пульса мог надлежащим образом собирать данные.
Примечание. Если ремешок часов недостаточно затянут, это может повлиять на
сбор данных датчиком пульса.
Инструкция по подключению
Загрузите и установите приложение Xiaomi Wear или Xiaomi Wear Lite для
более эффективного управления функциями часов, а также войдите в Mi
аккаунт, чтобы получить доступ к дополнительным услугам. Примечание:
Версия приложения могла обновиться. Следуйте инструкциям для текущей
версии приложения.
1. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку, чтобы включить часы.
Отсканируйте QR-код на часах с помощью телефона, а затем загрузите и
установите приложение Xiaomi Wear или Xiaomi Wear Lite. Вы также можете
загрузить и установить его, воспользовавшись магазинами приложений или
отсканировав представленный ниже QR-код.
2. Откройте приложение Xiaomi Wear или Xiaomi Wear Lite, а затем войдите в Mi
аккаунт. Выберите команду "Добавить устройство" и следуйте инструкциям по
добавлению часов.
QR-код приложения
Отсканируйте QR-код для загрузки приложения
Устройство Android: приложение Xiaomi Wear / Устройство iOS: приложение Xiaomi Wear Lite
3 4
Инструкция
1. Просмотр уведомлений: смахните сверху вниз на главном экране
2. Открытие панели управления: смахните снизу вверх на главном экране
3. Переключение виджета: смахните вправо или влево на главном экране
4. Возврат: смахните слева направо на странице другого экрана
Когда на дисплеях смартфона и часов отобразится один и тот же код, нажмите
кнопку "Сопряжение", чтобы завершить процесс.
Примечания.
Во время сопряжения убедитесь, что функция Bluetooth на вашем смартфоне
включена и часы надежно подключены к вашему телефону.
Если код отображается только на дисплее часов, проверьте наличие запроса на
сопряжение в списке уведомлений вашего смартфона.
Если не удается найти часы для добавления в приложении или они не
подключаются к телефону в процессе использования, нажмите и удерживайте
кнопку питания в течение 10 секунд, чтобы вернуться к заводским настройкам,
затем повторите попытку.
1
3 43
2
5 6
GPS
Зарядка
Заряжайте часы сразу после снижения уровня заряда.
GPS и A-GPS
Часы поддерживают отслеживание местоположения с помощью технологии
GPS (Glob
al Position System). Во время тренировок на открытом воздухе,
например бега, GPS автоматически включается и сообщает, когда удается
определить ваше местоположение, а по завершении тренировки прекращает
отслеживание. Открытые пространства лучше всего подходят для работы GPS;
если вы находитесь в плотном скоплении людей, можно повысить точность
геолокации GPS, подняв руку. Рекомендуется приступать к тренировке только
после того, как GPS начнет работать.
Часы оснащены функцией Assisted GPS (A-GPS), которая может ускорить
геолокацию, используя данные непосредственно со спутников GPS. Убедитесь,
что часы подключены к телефону по Bluetooth, данные могут автоматически
синхронизироваться между приложением Xiaomi Wear или Xiaomi Wear Lite
и часами, а данные A-GPS автоматически обновляются. Если данные не
синхронизировались в течение семи дней подряд, данные A-GPS считаются
устаревшими. В таком случае сведения о геолокации необходимо получить
заново. Вы можете открыть на часах страницу тренировок на открытом воздухе,
чтобы обновить сведения о геолокации.
7
Гарантийноеуведомление
Рабочая температура изделия— от0°C до 35°C, т
емпература хранения— от –20
°C до 45°C. Не подвергайте изделие воздействию экстремальных температур или
повышенной влажности. Когда рабочая температура или температура хранения
выходит за пределы рабочего диапазона, изделие может выйти из строя, а срок
службы батареи сократиться. Если изделие оставить в машине или подвергнуть
длительному воздействию прямых солнечных лучей, температура превысит
рабочую. В таком случае переместите изделие в прохладное, хорошо
проветриваемое место вдали от прямых солнечных лучей, а затем попробуйте
запустить его снова.
Утилизация и переработка
Все изделия, обозначенные символом раздельного сбора
отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE,
Директива 2012/19/ EU), следует утилизировать отдельно от
несортируемых бытовых отходов. С целью охраны здоровья и защиты
окружающей среды такое оборудование необходимо сдавать на
переработку в специальные пункты приема электрического и
электронного оборудования, определенные правительством или
местными органами власти. Правильная утилизация и переработка
помогут предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека. Чтобы узнать, где находятся
такие пункты сбора и как они работают, обратитесь в компанию,
занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти.
Сертификатыидокументыпобезопасности
Настоящим компания Изготовлено для: Xiaomi Communications Co.,
Ltd. заявляет, что тип радиооборудования REDMIWT02 соответствует
требованиям Директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации
о соответствии для ЕС доступен по следующей ссылке:
http://www.mi.com/global/service/support/ declaration.html
Чтобы посмотреть нормативную информацию, сертификаты и логотипы
соответствия для Смарт-часов Mi Watch Lite, выберите "Настройки" >
"Регулирование".
13
ак клиент Xiaomi вы получаете преимущества от дополнительных гарантий при
определенных условиях. Компания Xiaomi предлагает определенные
гарантийные преимущества для клиентов, дополняющие, но не заменяющие
законные гарантии вашего национального законодательства о защите прав
потребителей. Продолжительность и условия правовых гарантий представлены
в соответствующих местных законах. Дополнительные сведения
о преимуществах гарантий для потребителей см. на официальном веб-сайте
Xiaomi https:// www.mi.com/en/service/warranty/. Послепродажное
обслуживание осуществляется в стране или регионе покупки, за исключением
случаев, запрещенных законом, или если иное предусмотрено компанией
Xiaomi. Компания Xiaomi обязуется осуществлять ремонт, замену или
возмещение стоимости продукта согласно условиям гарантии для потребителей
и в случаях, предусмотренных законодательством. Гарантия не покрывает
случаи обычного эксплуатационного износа, форс-мажоров, злоупотребления
или повреждений в результате халатности или по вине пользователя.
Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое лицо
из авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованный дистрибьютор
Xiaomi или продавец, у которого вы приобрели продукт. Если у вас возникли
какие-либо вопросы, обратитесь к соответствующему лицу в компании Xiaomi.
Настоящая гарантия не распространяется на Гонконг и Тайвань. Настоящая
гарантия не покрывает продукты, которые не были должным образом
импортированы, были изготовлены не компанией Xiaomi и/или приобретены не
у Xiaomi либо ее официального представителя. Согласно действующему
законодательству, вы можете рассчитывать на гарантии от официального
дистрибьютора, который продал продукт. Поэтому компания Xiaomi предлагает
обращаться к продавцу, у которого вы приобрели продукт.
14
8
Меры предосторожности
Не ломайте и не прокалывайте батарею.
Не устраивайте короткое замыкание в батарее и не допускайте попадания
воды или других жидкостей на нее.
Храните батарею в недоступном для детей месте.
Храните батарею подальше от огня.
Не оставляйте батарею в среде с очень высокой температурой или очень
низким давлением воздуха.
Прекратите использование батареи в случае повреждений, либо если вы
заметили выделения или скопление сторонних веществ на выводах батареи.
Не выбрасывайте батареи с бытовыми отходами, которые попадают на
свалки. При утилизации следуйте местным законам и нормативным актам.
Регулировка, установка и снятие ремешка
Отрегулируйте положение пряжки в соответствии с обхватом вашей кисти. На
приведенных ниже рисунках показано, как надеть или снять ремешок. Чтобы
проверить, надежно ли закреплен ремешок, потяните за него.
Снятие ремешка: нажмите кнопку снятия одной рукой и в то же время потяните
за ремешок другой рукой.
Установка ремешка: сопоставьте отверстие ремешка с часами и вставьте в него
часы до щелчка.
9
Измеряя пульс с помощью часов, не двигайте запястьем.
Часы имеют уровень защиты от воды 5 ATM. Их можно не снимать в душе,
в бассейне и при купании возле берега. Однако их нельзя использовать
в сауне и при подводном плавании.
Сенсорный экран часов не работает под водой. Прежде чем использовать
часы после контакта с водой, мягкой тканью сотрите с их поверхности
лишнюю влагу.
Во время использования не затягивайте ремешок часов слишком туго. Место
соприкосновения должно быть сухим. Регулярно промывайте ремешок
водой. Если в месте соприкосновения с кожей появилось покраснение или
возник отек, немедленно прекратите использование часов и обратитесь за
медицинской помощью.
С внутренней стороны отверстия ремешка представлена информация об
изделии. Чтобы прочитать ее, снимите ремешок.
Для зарядки часов используйте прилагающуюся зарядную док-станцию.
Используйте только те адаптеры питания, которые соответствуют местным
стандартам безопасности либо были сертифицированы и предоставлены
одобренными производителями.
Пр
и зарядке часов адаптер питания и зарядная док-станция должны всегда
оставаться сухими. Не прикасайтесь к ним влажными руками. Не допускайте
попадания дождевой воды и других жидкостей на адаптер питания и
зарядную док-станцию.
Рабочий температурный диапазон часов: 0–35 °C. При слишком высокой или
слишком низкой температуре окружающей среды часы могут работать
некорректно.
Часы оснащены встроенным аккумулятором. Во избежание повреждения
аккумулятора или часов не разбирайте и не заменяйте аккумулятор
самостоятельно. Заменять аккумулятор могут только уполномоченные
сотрудники сервисного центра. Несоблюдение этого правила может
10
11
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
привести к телесным повреждениям, если используется аккумулятор
неподходящего типа.
Не разбирайте, не прокалывайте, не бейте и не ломайте аккумулятор. Не
бросайте его в огонь. Немедленно прекратите использовать аккумулятор,
если он увеличился в размерах или из него вытекла жидкость.
Во избежание взрыва не бросайте часы и аккумулятор в огонь.
Эти часы не являются медицинским устройством. Никакие данные
и сведения, предоставляемые ими, не следует использовать для диагностики,
лечения или предотвращения заболеваний.
Часы и аксессуары для них могут содержать мелкие детали. Чтобы ребенок
случайно не проглотил их и не повредил часы, а также во избежание других
опасных ситуаций, храните устройство вне досягаемости детей.
Эти часы не предназначены для игр. Дети могут пользоваться ими только под
присмотром взрослых.
Интенсивное или неправильное использование батареи может привести
к перегреву, утечки жидкости или взрыву. Чтобы избежать возможных травм,
следуйте этим правилам:
•
•
•
•
•
Технические характеристики
Название:Смарт-часы Mi Watch Lite
Модель: REDMIWT02
Датчики: датчик пульса,
акселерометр,гироскоп,электронный
компас,датчик атмосферного
давления, датчик освещенности
Влаг
остойкость: 5 ATM
Тип устройства: устройство Bluetooth
Беспроводное подключение:
Bluetooth 5.1 BLE
Емкость батареи: 230 мА·ч
Экран дисплея: прямоугольный
экран на основе тонкопленочных
транзисторов (TFT) с диагональю 1,4
дюйма и разрешением 320 × 320, 323
пикселей/дюйм
Спутниковая навигация: GPS и
GLONASS
Диапазон частот GPS/GLONASS:
1559–1610МГц
12
Вес нетто:
35 г (включая часы и ремешок)
Материал ремешков:
термополиуретан
Материал пряжки: поликарбонат +
материал на основе стеклянных
волокон (30 %)
Диапазон регулирования длины:
140–210 мм
Совместимость:Android 5 и iOS 10 или
более поздней версии
Тип батареи: литий-полимерный
аккумулятор
Входное напряжение: 5,0 В
постоянного тока
Входной ток: макс. 400 мА
Рабочая температура: 0–35 °C
Диапазон частот Bluetooth: 2,4 ГГц
Максимальная выходная мощность:
<6дБм
Рабочий диапазон частот:
2402 MHz-2480 MHz
15
Руководство пользователя Смарт-часов Mi Watch Lite
Изготовитель: Сяоми Коммьюникейшнз Ко., Лтд.
#019, 9-й этаж, зд. 6, Центральный проезд Си’эрци, д. 33, район Хайдянь, Пекин,
Китай.
Сделано в Китае.
Импортер в России: ООО „Атлас”, 690068, Россия, Приморский край,
г. Владивосток, пр-т 100-летия Владивостока, дом 155, корпус 3, офис 5.
ТМ: Mi
Актуальный список сервисных центров по адресу:
https://www.dns-shop.ru/technical-support/
Дата производства товара, а также сроки гарантии и эксплуатации указаны на
упаковке.
Дополнительная информация
16
V
.1
Похожие устройства
-
Xiaomi Watch 2 Pro M2234W1Инструкция по применению -
Xiaomi Mi Watch XMWTCL02Инструкция по работе -
Xiaomi Watch 2 Pro LTE Black/Black Strap (BHR7208GL)Руководство по эксплуатации -
Xiaomi Watch 2 Pro LTE Silver/Brown Strap (BHR7210GL)Руководство по эксплуатации -
Xiaomi Watch S4 41мм Leather Strap WhiteРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Smart Band 9 Pro Cream WhiteРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Redmi BHR6851GLРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Watch S4 ColouredРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Watch S4 SilverРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Watch S4 BlackРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Redmi Watch 5 Lavender PurpleРуководство по эксплуатации -
Xiaomi Redmi Watch 5 Obsidian BlackРуководство по эксплуатации