Gorenje MO20DW II Инструкция по эксплуатации онлайн [93/104] 12407
![Gorenje MO20DW II Инструкция по эксплуатации онлайн [93/104] 12407](/views2/1013182/page93/bg5d.png)
93
3. Не включайте печь пустой. Это может
еѐ повредить.
4. Не используйте печь для хранения
книг, бумагу и др.
5. Не используйте печь для консервации
продуктов, так как она не
предназначена для этого.
Законсервированные неправильным
образом продукты могут испортиться
и таким образом являться опасными
для здоровья человека.
6. Не готовьте яйца в скорлупе: они
могут взорваться. Когда вы готовите
яйца, накройте их крышкой и дайте
постоять минуту после приготовления.
7. Перед тем, как готовить такие
продукты, как сосиски, яичные желтки,
картофель, куриная печень и др. (то
есть продукты, покрытые оболочкой),
проколите их несколько раз вилкой.
8. Не вставляйте предметы в отверстия
между дверцей и корпусом печи.
9. Никогда не снимайте детали печи
(ножки, крепления, винты и т. д.).
10. Не готовьте пищу непосредственно на
вращающейся тарелке. Перед
приготовлением положите продукты в
соответствующую посуду.
ВАЖНО – ПОСУДА, НЕПОДХОДЯЩАЯ
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- металлические сковороды или
кастрюли или посуда с
металлическими ручками.
- посуда с металлическими элементами.
- бумажная посуда с проволочными
завязками или же пластиковые
упаковки.
- меламиновая посуда, так как материал,
который входит в его состав,
поглощает микроволновую энергию.
Это может привести к порче посуды и
уменьшению скорости приготовления.
- глянцевая посуда.
- посуда с узким горлышком.
- обычные термометры для мяса и
сладостей. Для микроволновой печи
существует специально разработанный
термометр, которым можно
пользоваться при необходимости.
11. Посуду для микроволновой печи
используйте только согласно
инструкциям производителя.
12. Не пытайтесь жарить продукты в
микроволновой печи.
13. В микроволновой печи продукты
нагреваются быстрее, чем контейнер.
Помните: даже если крышка не горячая на
ощупь, то продукты под ней имеют высокую
температуру, и будут создавать столько же
пара, как и на обычной плите.
14. Всегда проверяйте температуру
приготовленной пищи, особенно, если вы
готовите еѐ для младенцев. Желательно не
употреблять пищу сразу после
приготовления. Дайте ей постоять
несколько минут и перемешайте для
равномерного распределения температуры.
15. Продукты с содержанием жира и воды
необходимо оставить в печи на 30-60
секунд после приготовления. Это даѐт
возможность смеси настояться и
предотвращает образование пузырей.
16. Некоторые продукты (напр.,
Рождественский пудинг, джем, и др.) очень
быстро нагреваются. При приготовлении
пищи, которая содержит много жира или
сахара, нельзя использовать пластиковую
посуду.
17. Ёмкость, в которой находится пища, тоже
может нагреваться от пищи. Это особенно
важно, если в посуде присутствуют
элементы пластика. Здесь понадобится
держатель, чтобы достать посуду из печи.
Содержание
- Mo 20 dw mo 20 db 1
- Namestitev 3
- Navodila za uporabo si 3
- Preden pokliĉete serviserja 3
- Radijske motnje interference 3
- Specifikacije 3
- Pomembna varnostna navodila 4
- Varnostna navodila za splońno uporabo 4
- Diagram peĉice 6
- Navodila za upravljanje 7
- Programska ura 7
- Quick start 7
- Samodejni meni 7
- Segrevanje z mikrovalovnimi 7
- Zaklepanje pred otroci 7
- Ņarki 7
- Auto odtaljevanje 8
- Hitro odtaljevanje 8
- Skrb za mikrovalovno peĉico nega in vzdrņevanje 8
- Veĉstopenjsko kuhanje 8
- Garancija in servis 9
- Okolje 9
- Vam ņeli 9
- Veliko uņitka ob uporabi vańe mikrovalovne peĉice 9
- Postavljanje 10
- Prije nego pozovete servisera 10
- Radijske smetnje interferencija 10
- Specifikacija 10
- Upute za uporabu hr 10
- Sigurnosne upute za općenitu uporabu 11
- Vaņne sigurnosne upute 11
- Diagram pećnice 13
- Automatski izbornik 14
- Programski sat 14
- Quick start 14
- Sigurnosna blokada 14
- Uputstva za upravljanje 14
- Zagrijavanje mikrovalnim zrakama 14
- Auto odmrzavanje 15
- Brzo odmrzavanje 15
- Vińestepeno kuhanje 15
- Garancija i servis 16
- Mnońtvo uņitaka pri uporabi vańe mikrovalne pećnice vam 16
- Njega mikrovalovne pećnice 16
- Okolina 16
- Postavljanje 17
- Pre nego ńto pozovete servisera 17
- Radio smetnje interferencije 17
- Specifikacije 17
- Uputstvo za upotrebu srb mne 17
- Vaņna uputstva za bezbednu upotrebu 18
- Opńta uputstva za bezbednu upotrebu 19
- Crteņ pećnice 20
- Automatski meni 21
- Bezbednosna blokada 21
- Napomena 21
- Quick start 21
- Uputstva za rukovanje 21
- Zagrejavanje mikrotalasnim zrakama 21
- Ĉasovnik 21
- Auto odmrzavanje 22
- Brzo odmrzavanje 22
- Odrņavanje mikrotalasne rerne 22
- Vińestepeno kuvanje 22
- Garancija i servis 23
- Mnogo uņitaka u korińćenju vańe mikrovalne rerne ņeli 23
- Zańĉita okoline 23
- Инсталација 24
- Пред да повикате сервис 24
- Радиски пречки итерференции 24
- Спецификации 24
- Упатства за употреба мк 24
- Важни безбедносни упатства 25
- Безбедносни упатства за општа употреба 26
- Дијаграм на печката 28
- Quick старт 29
- Загревање со микробранови 29
- Заклучување заради деца 29
- Зраци 29
- Програмски часовник 29
- Упатства за употреба 29
- Часовник 29
- Ауто одмрзнување 30
- Брзо одмрзнување 30
- Повеќестепенско готвење 30
- Самодејно мени 30
- Гаранција и сервис 31
- Големо уживање при 31
- Грижа за микробрановата печка нега и одржување 31
- Животна средина 31
- Користењето на 31
- Микробрановата печка ви 31
- Посакува 31
- Before you call for service 32
- Installation 32
- Owners instruction manual gb 32
- Radio interference 32
- Specifications 32
- Important safety instructions 33
- Safety instructions for general use 33
- Computer control panel 35
- Feature diagram 35
- Auto cook 36
- Child lock 36
- Microwave cooking 36
- Operation instruction 36
- Preset 36
- Quick start 36
- Setting digital clock 36
- Auto defrost 37
- Care of your microwave oven 37
- Multistage cooking 37
- Speed defrost 37
- Environment 38
- Guarantee service 38
- While using your appliance 38
- Wishes you a lot of pleasure 38
- Elhelyezés 39
- Használati utasítás hu 39
- Mielőtt szerelőt hívnánk 39
- Rádió zavarok interferencia 39
- Specifikáció 39
- Fontos biztonsági utasítások 40
- Az általános használatra vonatkozó biztonsági utasítások 41
- A sütő ábrája 43
- Gyerekzár 44
- Melegítés mikrohullámon 44
- Programóra 44
- Quick start 44
- Vezérlési útmutató 44
- Auto kiolvasztás 45
- Automata menü 45
- Főzés több lépésben 45
- Gyors kiolvasztás 45
- A mikrohullámú sütő ápolása és karbantartása 46
- Használata során 46
- Jótállás és szerviz 46
- Környezetvédelem 46
- Mikrohullámú sütője 46
- Sok örömet kíván önnek 46
- Charakterystyki techniczne 47
- Instalacja 47
- Instrukcja obsługi pl 47
- Przed wezwaniem serwisu 47
- Zakłócenia w odbiorze fal radiowych i telewizyjnych 47
- Ważne wskazόwki bezpieczeństwa 48
- Wskazόwki dotyczące bezpiecznego użytkowania kuchenki 49
- Opis kuchenki 51
- Automatyczny menu 52
- Blokada zabezpieczenie przed 52
- Dziećmi 52
- Instrukcja obsługi 52
- Ogrzewanie za pomocą mikrofali 52
- Quick start 52
- Zegar programujący preset 52
- Automatyczne rozmrażanie potraw auto defrost 53
- Gotowanie w kilku krokach multistage cooking 53
- Szybkie rozmrażanie potraw speed defrost 53
- Gwarancja i serwis naprawczy 54
- Korzystania kuchenki 54
- Mikrofalowej życzy państwu 54
- Pielęgnacja kuchenki mikrofalowej czyszczenie i konserwacja 54
- Wiele satysfakcji z 54
- Środowisko 54
- Caracteristici 55
- Instalare 55
- Interferenŝe radio 55
- Manual de utilizare ro 55
- Înainte de a suna la service 55
- Instrucŝiuni generale pentru siguranŝa dvs 56
- Instrucŝiuni importante 56
- Panou de comenzi 58
- Child lock blocare copii 59
- Gătire automată 59
- Gătitul la microunde 59
- Instructiuni de funtionare 59
- Preset presetare 59
- Quick start pornire rapidă 59
- Setarea ceasului digital 59
- Auto defrost decongelare 60
- Automată 60
- Decongelare rapidă 60
- Gătire în mai multe etape 60
- Curăŝare şi întreŝinere 61
- Garanŝie service 61
- Mediul înconjurător 61
- Placere acest aparat 61
- Va doreste sa folositi cu 61
- Inńtalácia 62
- Návod na obsluhu sk 62
- Ruńenie 62
- Skôr ako sa obrátite na servis 62
- Technické údaje 62
- Bezpeĉnostné pokyny pre vńeobecné pouņitie 63
- Dôleņité bezpeĉnostné pokyny 63
- Ovládací panel 65
- Popis zariadenia popis zariadenia 65
- Automatické varenie 66
- Child lock detská zámka 66
- Hodín 66
- Mikrovlnné varenie 66
- Nastavenie digitálnych 66
- Pokyny k obsluhe 66
- Preset prednastavenie 66
- Rýchly ńtart quick start 66
- Auto defrost automatické 67
- Rozmrazovanie 67
- Rozmrazovanie podľa doby 67
- Speed defrost 67
- Viacúsekové varenie 67
- Spotrebiĉavám praje 68
- Starostlivosť o vańu mikrovlnnú rúru 68
- Veľa radosti pri pouņívaní 68
- Záruka servis 68
- Ņivotné prostredie 68
- Instalace 69
- Neņ zavoláte opraváře 69
- Návod na pouņití cz 69
- Poruchy funkce přijímaĉů interference 69
- Specifikace 69
- Bezpeĉnostní návody při kaņdodenním pouņívání přístroje 70
- Důleņité bezpeĉnostní pokyny 70
- Diagram trouby 72
- Dětský zámek 73
- Mikrovlnné vaření 73
- Nastavení digitálních hodin 73
- Návod k pouņití 73
- Odloņený start preset 73
- Rychlý start quick start 73
- Automatické rozmrazování 74
- Automatické vaření auto 74
- Rychlé rozmrazování 74
- Vícefázové vaření 74
- Péĉe a údrņba mikrovlnné trouby 75
- Přejeme vám příjemné chvíle 75
- Při pouņívání mikrovlnné 75
- Trouby vańe 75
- Záruka a servis 75
- Ņivotní prostředí 75
- Инструкции за употреба bg 76
- Монтаж 76
- Преди да се обадите в сервиза 76
- Смущения на радио вълните 76
- Технически характеристики 76
- Важни инструкции за безопасност 77
- Общи съвети за безопасност 78
- Комютърен контролен панел 80
- Описание на частите 80
- Бърз старт 81
- Готвене с микровълни 81
- Заключване 81
- Инструкции за използване 81
- Настройка на дигиталния 81
- Престартиране 81
- Часовник 81
- Автоматично 82
- Автоматично меню 82
- Многоетапно готвене 82
- Размразяване 82
- Размразяване време 82
- Ви пожелава много 83
- Гаранция и сервизно обслужване 83
- На уреда 83
- Опазване на околната среда 83
- Почистване и поддръжка 83
- Удоволствие при използване 83
- Iнструкція з експлуатації ua 84
- Перед дзвінком до сервісного центру 84
- Радіо перешкоди 84
- Специфікація 84
- Установка 84
- Важливі застереження 85
- Вказівки по техніці безпеки 85
- Опис приладу 87
- Панель управління 87
- Preset 88
- Quick start прискорений 88
- Блокування від дітей 88
- Годинника 88
- Готування за допомогою 88
- Мікрохвиль 88
- Старт 88
- Управління 88
- Установлення цифрового 88
- Auto defrost 89
- Multistage cooking 89
- Speed defrost 89
- Автоматичне готування 89
- Автоматичне розморожування 89
- Поетапне готування 89
- Прискорене розморожування 89
- Багато задоволення під 90
- Бажає вам отримати 90
- Гарантія та обслуговування 90
- Догляд 90
- Мікрохвильовою піччю 90
- Навколишнє середовище 90
- Час користування 90
- Инструкция по зксплуатации ru 91
- Перед звонком в сервисный центр 91
- Радио помехи 91
- Спецификации 91
- Установка 91
- Важные предупреждения 92
- Вказівки по техніці безпеки 92
- Панель управления 94
- Блокировка от детей 95
- Волн 95
- Инструкцию по управлению 95
- Предварительная установка 95
- Приготовление с помощью 95
- Ускоренный старт 95
- Установление цифровых 95
- Часов 95
- Автоматическое 96
- Поэтапное приготовление 96
- Приготовление 96
- Размораживание 96
- Ускоренное размораживание 96
- Гарантия и обслуживание 97
- Защита окружающей среды 97
- Изменения которые не влияют 97
- На работу прибора 97
- Производитель оставляет за 97
- Собой право вносить 97
- Уход за прибором 97
- Interferenze radio 98
- Istruzioni d uso it 98
- Posizionamento 98
- Prima di chiamare il servizio d assistenza 98
- Specificazioni 98
- Importanti istruzioni di sicurezza 99
- Le istruzioni di sicurezza per un uso generale 100
- Diagramma del forno 101
- Blocco sicurezza bambini 102
- Istruzioni di gestione 102
- Orologio digitale 102
- Quick start 102
- Riscaldamento con microonde 102
- Cottura multilivello 103
- Menu automatico 103
- Scongelamento automatico 103
- Scongelamento veloce 103
- Cura del forno a microonde pulizia e manutenzione 104
- Del vostro forno a microonde 104
- Garanzia e assistenza 104
- Soddisfazioni durante l uso 104
- Tutela dell ambiente 104
- Vi auguriamo tante 104
Похожие устройства
- Yamaha MG-166C Инструкция по эксплуатации
- LG LH-TK2645Q Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1008A Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 560 НВЭ Инструкция по эксплуатации
- Flymo Pac a Shredder 9640114-62 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO20DGS Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MG-166C USB Инструкция по эксплуатации
- LG LH-TK255Q Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1005D/RU Инструкция по эксплуатации
- Viking GE 105.1 60070111174 Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 455 НВЭ Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS–1720 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MG-166CX Инструкция по эксплуатации
- LG LH-TK255 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DES-1008D/RU Инструкция по эксплуатации
- Viking GE 150.1 60080111105 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-4023 Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 355 Н/НШВ Инструкция по эксплуатации
- LG LH-TK250Q Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MG-82CX Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения