Canon Pixma MP230 Руководство по программе My Image Garden (Mac) онлайн
Содержание
- Возможности программного обеспечения my image garden 21 2
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 6 2
- Запуск my image garden 34 2
- Использование данного онлайн руководства 8 2
- Использование изображений импортированных на компьютер 15 2
- Использование функции рекомендации объектов 35 2
- Общие замечания my image garden 18 2
- Печать 55 2
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу 64 2
- Печать фотографий и документов 56 2
- Печать этикеток для дисков cd dvd bd 59 2
- Регистрация различной информации на фотографиях 39 2
- Рекомендации по поиску 13 2
- Рекомендованные объекты в программе my image garden 36 2
- Содержание 2
- Создание и печать объектов 67 2
- Сохранение изображений с цифровой камеры в папку для которой выполняется анализ изображений 17 2
- Товарные знаки и лицензии 9 2
- Что такое my image garden 20 2
- Загрузка и печать высококачественного содержимого 98 3
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений 103 3
- Использование различных режимов 113 3
- Исправление и улучшение фотографий 162 3
- Обрезка фотографий 185 3
- Редактирование объектов 130 3
- Сканирование фотографий и документов 115 3
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 187 3
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 207 4
- Извлечение текста из изображений функция ocr 205 4
- Окна my image garden 210 4
- Основной экран 213 4
- Создание и изменение pdf файлов 203 4
- Экран меню навигации 212 4
- Вид созд ред pdf файла 309 5
- Диалоговое окно настройки 327 5
- Диалоговое окно параметров печати 317 5
- Не удается использовать высококачественное содержимое 333 5
- Окно исправить улучшить изображения 294 5
- Окно специальные фильтры изображений 305 5
- Порядок проверки версии my image garden 335 5
- Устранение неполадок 332 5
- Для windows 6
- Замечания по использованию сайта 6
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 6
- Порядок печати 6
- Примечание 6
- Для mac os 7
- Внимание 8
- Использование данного онлайн руководства 8
- Обозначения используемые в настоящем документе 8
- Осторожно 8
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 8
- Предупреждение 8
- Примечание 8
- Примечание 9
- Товарные знаки и лицензии 9
- Внимание 13
- Примечание 13
- Рекомендации по поиску 13
- Примечание 14
- Внимание 15
- Использование изображений импортированных на компьютер 15
- Примечание 15
- Проверка и изменение приложения запускаемого при подключении цифровой камеры 15
- Примечание 16
- Проверка и изменение приложения запускаемого при вставке компакт диска с изображениями 16
- Import all 17
- Выберите значение захват изображений image capture для параметра при 17
- Выберите изображения и нажмите импортировать import или импортировать все 17
- Импортировать в import to 17
- Подключении этой камеры открывать connecting this camera opens 17
- Подключите цифровую камеру или карту sd к компьютеру 17
- Примечание 17
- Сохранение изображений с цифровой камеры в папку для которой выполняется анализ изображений 17
- Укажите папку изображения pictures как место назначения в параметре 17
- Общие замечания my image garden 18
- Ограничение для функции рекомендации объектов 18
- Ограничения касающиеся показа изображений 18
- Ограничения на печать 18
- Ограничения на сканирование 18
- Что такое my image garden 20
- Возможности программного обеспечения my image garden 21
- Можно сделать следующее 21
- Примечание 21
- Создание объектов с помощью программы my image garden 21
- Печать настраиваемых объектов 22
- Простая печать фотографий и документов 22
- Простое упорядочение фотографий 22
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений 23
- Печать этикеток для дисков cd dvd bd 23
- Простое сканирование фотографий и документов 23
- Исправление улучшение фотографий 24
- Примечание 24
- Внимание 25
- Примечание 25
- Форматы файлов 25
- Форматы файлов доступные для использования в качестве материалов в объектах 25
- Форматы файлов доступные для использования в функции захват видеокадра video frame capture 25
- Форматы файлов доступные для печати 25
- Форматы файлов доступные для сохранения отсканированных изображений 25
- О программе exif print 26
- В месяц month view 27
- Внимание 27
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений 27
- Примечание 27
- Режим просмотра календарь calendar изображения pdf файлы и видеоизображения 27
- В обзор дня day view 28
- Примечание 28
- В режиме развернутого отображения 29
- Примечание 29
- Режим просмотра событие event изображения pdf файлы и видеоизображения 29
- Примечание 30
- Режим просмотра люди people изображения 30
- В режиме развернутого отображения 31
- Примечание 31
- Режим просмотра незарегистрированные люди unregistered people изображения 31
- Примечание 32
- Режим просмотра папка изображения pdf файлы и видеоизображения 32
- Запуск my image garden 34
- Примечание 34
- Использование функции рекомендации объектов 35
- Коллаж показывающий как растут дети отслеживание роста 36
- Примечание 36
- Рекомендованные объекты в программе my image garden 36
- Воспоминания о путешествии всей семьей 37
- Запечатление особенных моментов 37
- Празднование в честь начала новой главы в вашей жизни 37
- Празднование дня рождения 37
- Различные макеты для детских фотографий 37
- Регистрация людей и профилей 39
- Регистрация различной информации на фотографиях 39
- Регистрация информации о событии 40
- В порядке убывания количества звездочек на изображениях которым назначен рейтинг 2 в порядке убывания количества напечатанных копий 3 в порядке убывания количества просмотров 4 в порядке убывания даты съемки 41
- Объекты в зависимости от категории 41
- При автоматическом добавлении изображений в объекты используются рассмотренные ниже приоритеты 41
- Регистрация рейтингов 41
- Чтобы повысить вероятность выбора ваших любимых фотографий рекомендуется зарегистрировать их рейтинг можно регистрировать рейтинг для каждой фотографии в отдельности или сразу для нескольких фотографий 41
- Внимание 43
- Примечание 43
- Регистрация людей 43
- Регистрация людей в режиме просмотра незарегистрированные люди unregistered people 43
- Примечание 44
- Щелкните зарегистр имя register name а затем введите имя 44
- Людей можно регистрировать указывая область лица в режиме предварительного просмотра изображения людей можно регистрировать по очереди даже если на фотографии изображено несколько людей 45
- Переключите изображение в окно сведений 45
- Регистрация людей в режиме просмотра сведений 45
- Укажите область с человеком которого хотите зарегистрировать 45
- Щелкните укажите человека specify person 45
- Внимание 46
- Примечание 46
- Регистрируемого человека 46
- Связанные разделы 46
- Щелкните зарегистр имя register name под белой рамкой а затем введите имя 46
- Щелкните область за пределами белой рамки 46
- Выберите человека для которого хотите задать профиль а затем щелкните 48
- Для зарегистрированных людей можно указать отношения которые вас связывают и дни рождения можно также изменять имена 48
- Зарегистрировать профиль register profile 48
- Регистрация профилей людей 48
- Щелкните люди people 48
- Связанные разделы 49
- Выберите дату для которой необходимо зарегистрировать событие а затем 50
- Примечание 50
- Регистрация событий 50
- Регистрируйте сведения о событиях для изображений чтобы изображения можно было просматривать по конкретному событию 50
- Щелкните зарегистрировать событие register event 50
- Щелкните календарь calendar 50
- Category 51
- Примечание 51
- Установите значения параметров название события event name и категория 51
- Щелкните ok 51
- Внимание 52
- Примечание 52
- Связанные разделы 52
- Внимание 53
- Зарегистрируйте рейтинг 53
- Которого нужно зарегистрировать рейтинг и выберите рейтинг favorite level 53
- Примечание 53
- Регистрация рейтингов 53
- Удерживая клавишу control щелкните правой кнопкой мыши эскиз изображения для 53
- Внимание 54
- Даже при копировании изображений с назначенным рейтингом этот рейтинг не будет сохраняться 54
- При изменении имени файла изображения или перемещении изображения зарегистрированный рейтинг может быть потерян 54
- Примечание 54
- Печать 55
- Печать фотографий и документов 56
- Примечание 57
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 57
- Внимание 58
- Примечание 58
- Guide menu 59
- Внимание 59
- Запустите программу my image garden 59
- Печать этикеток для дисков cd dvd bd 59
- Примечание 59
- Щелкните элемент этикетка для диска disc label на экране меню навигации 59
- Примечание 60
- Измените этот объект по своему желанию 61
- Примечание 61
- Внимание 62
- Примечание 62
- Примечание 63
- Связанные разделы 63
- Внимание 64
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу 64
- Примечание 64
- Щелкните объект или изображение отображаемые на image display 64
- Щелкните печать print 64
- Примечание 65
- Внимание 66
- Примечание 66
- Связанные разделы 66
- Щелкните ok 66
- Щелкните печать print 66
- Печать коллажей 67
- Печать фотографий в различных макетах 67
- Примечание 67
- Создание и печать объектов 67
- Печать календарей 68
- Печать наклеек 68
- Печать открыток 68
- Печать бумажных моделей 69
- Печать в кинематографическом макете 69
- Печать фотографий в различных макетах 70
- Примечание 71
- Добавьте дату по своему желанию 72
- Измените этот объект по своему желанию 72
- Примечание 72
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 72
- Внимание 73
- Примечание 73
- Связанные разделы 73
- Печать коллажей 74
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 75
- Нужно создать коллаж 75
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 75
- Примечание 75
- Измените этот объект по своему желанию 76
- Примечание 76
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 76
- Внимание 77
- Примечание 77
- Связанные разделы 77
- Печать открыток 78
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 79
- Нужно создать карточки 79
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 79
- Примечание 79
- Измените этот объект по своему желанию 80
- Примечание 80
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 80
- Внимание 81
- Примечание 81
- Связанные разделы 81
- Печать календарей 82
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 83
- Нужно создать календарь 83
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 83
- Примечание 83
- Примечание 84
- Укажите формат отображения календаря и праздничные дни а затем щелкните ok 84
- Щелкните дополнительно advanced 84
- Измените этот объект по своему желанию 85
- Примечание 85
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 85
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 85
- Внимание 86
- Примечание 86
- Связанные разделы 86
- Печать наклеек 87
- Примечание 89
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 89
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 89
- Внимание 90
- Примечание 90
- Связанные разделы 90
- Печать в кинематографическом макете 91
- В меню добавить изображение add image выберите одно или несколько 92
- Изображений которые нужно поместить в макет кинопленки 92
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 92
- Примечание 92
- Измените этот объект по своему желанию 93
- Примечание 93
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 93
- Внимание 94
- Примечание 94
- Связанные разделы 94
- Внимание 95
- Печать бумажных моделей 95
- Примечание 96
- Внимание 97
- Связанные разделы 97
- Внимание 98
- Загрузка высококачественного содержимого 98
- Загрузка и печать высококачественного содержимого 98
- Запустите программу my image garden 98
- Щелкните элемент загрузить сод д кач печ download premium contents на 98
- Экране меню навигации guide menu 98
- Внимание 99
- Выберите и загрузите высококачественное содержимое которое хотите напечатать 99
- Выберите категорию 99
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги set design and paper окно загружено сод д кач печ downloaded premium contents 99
- Загруженное высококачественное содержимое можно изменить и распечатать 99
- Загруженное высококачественное содержимое отображается на следующих экранах 99
- Ниже приведены инструкции по изменению и печати содержимого в окне загружено сод д кач печ downloaded premium contents 99
- Печать высококачественного содержимого 99
- Примечание 99
- Внимание 100
- Примечание 100
- Измените этот объект по своему желанию 101
- Примечание 101
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 101
- Укажите размер бумаги paper size 101
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 101
- Вид загрузить сод д кач печ 102
- Внимание 102
- Окно загружено сод д кач печ 102
- Примечание 102
- Связанные разделы 102
- Щелкните ok 102
- Щелкните печать print 102
- Экран правки объекта 102
- Внимание 103
- Выберите видеоизображение из которого нужно захватить неподвижные 103
- Запустите программу my image garden 103
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений 103
- Изображения 103
- Отобразите кадр который необходимо захватить в виде неподвижного изображения 103
- Щелкните захват видеокадра video frame capture 103
- Изображения щелкните захватить один кадр capture single frame на панели захвата неподвижных изображений 104
- После отображения кадра который требуется захватить в виде неподвижного 104
- Примечание 104
- Внимание 105
- Выберите изображения которые необходимо напечатать а затем щелкните печать 105
- Примечание 105
- Примечание 106
- Внимание 107
- Примечание 107
- Связанные разделы 107
- Щелкните ok 107
- Щелкните печать print 107
- Внимание 108
- Выберите неподвижные изображения которые нужно объединить в области 108
- Захваченных изображений режима просмотра захват видеокадра video frame capture 108
- Примечание 108
- Создание изображений из объединенных видеокадров 108
- Щелкните объединить кадры merge frames 108
- Вид объединить кадры 109
- Внимание 109
- Примечание 109
- Связанные разделы 109
- Укажите настройки сохранения 109
- Щелкните закрыть close 109
- Щелкните сохранить save 109
- Внимание 110
- Исправление неподвижных изображений захваченных из видеоизображений 110
- Примечание 110
- Примечание 111
- Вид исправить 112
- Связанные разделы 112
- Использование различных режимов 113
- Примечание 115
- Сканирование фотографий и документов 115
- Запустите программу my image garden 116
- Можно с легкостью осуществлять сканирование путем автоматического определения типа объекта 116
- Подачи документов сканера или принтера 116
- Положите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 116
- Примечание 116
- Убедитесь что сканер или принтер включен 116
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 116
- Щелкните автомат auto 116
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 116
- Примечание 117
- Вид сканировать 118
- Можно также напечатать отсканированные изображения удерживая нажатой клавишу ctrl щелкните эскиз и в появившемся меню выберите печать print чтобы открыть диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 118
- Примечание 118
- Связанные разделы 118
- Запустите программу my image garden 119
- Поместите объект на рабочую поверхность 119
- Примечание 119
- Сканирование фотографий 119
- Щелкните фото photo 119
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 119
- Примечание 120
- Вид сканировать 121
- Можно также напечатать отсканированные изображения удерживая нажатой клавишу ctrl щелкните эскиз и в появившемся меню выберите печать print чтобы открыть диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 121
- Примечание 121
- Связанные разделы 121
- Запустите программу my image garden 122
- Подачи документов 122
- Поместите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 122
- Примечание 122
- Сканирование документов 122
- Щелкните документ document 122
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 122
- Примечание 123
- Примечание 124
- Связанные разделы 124
- Примечание 125
- Сканирование с избранными настройками 125
- Примечание 126
- Вид сканировать 127
- Можно также напечатать отсканированные изображения удерживая нажатой клавишу ctrl щелкните эскиз и в появившемся меню выберите печать print чтобы открыть диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 127
- Примечание 127
- Связанные разделы 127
- Обрезка отсканированных изображений 128
- Примечание 128
- Вид обрезка вид сканировать 129
- Примечание 129
- Связанные разделы 129
- Щелкните закрыть close 129
- Щелкните сохранить save 129
- Редактирование объектов 130
- Выберите необходимый макет 131
- Нажмите макет и бумага design and paper на экране правки объекта 131
- Примечание 131
- Установка макета и основных людей 131
- Внимание 132
- Выберите размер бумаги paper size и ориентация orientation 132
- Примечание 132
- Убедитесь что флажок отобразить рекомендацию display recommendation 132
- Укажите приоритет людей 132
- Установлен 132
- Внимание 133
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги 133
- Связанные разделы 133
- Щелкните ok 133
- В области эскизов страниц выберите страницу фон которой необходимо изменить 134
- Внимание 134
- Изменение фона 134
- Примечание 134
- Щелкните фон background 134
- Выберите тип фона 135
- Выберите фоновый цвет изображения 135
- Примечание 135
- Примечание 136
- Щелкните ok 136
- Связанные разделы 137
- Внимание 138
- Выберите страницу в области эскизов страниц 138
- Изменение макета 138
- Примечание 138
- Щелкните макет layout 138
- Выберите требуемый макет 139
- Диалоговое окно выбрать макет 139
- Примечание 139
- Связанные разделы 139
- Щелкните ok 139
- Автоматическое изменение порядка фотографий 140
- В области эскизов страниц выберите страницу на которую необходимо поместить 140
- Внимание 140
- Изображения 140
- Примечание 140
- Щелкните автомакет auto layout 140
- Внимание 141
- Выберите тип макета в отображаемом меню 141
- Примечание 141
- Внимание 142
- Добавление страниц 142
- Добавление удаление или изменение порядка страниц 142
- Примечание 142
- Выберите ненужную страницу в области эскизов страниц 143
- Примечание 143
- Удаление страниц 143
- Изменение порядка страниц 144
- Примечание 144
- Внимание 145
- Вставка изображений 145
- Вставка изображений из области материалов 145
- Примечание 145
- В области редактирования экрана правки объекта удерживая клавишу ctrl 146
- Вставка сохраненных на компьютере изображений 146
- Выберите изображение которое нужно добавить 146
- Примечание 146
- Сканирование и вставка изображений 146
- Щелкните изображение рамку макета или фон а затем в появившемся меню щелкните вставить заменить изображение insert replace image 146
- В меню использовать отсканированное изображение use scanned image 147
- В области редактирования экрана правки объекта удерживая клавишу ctrl 147
- Подачи документов 147
- Поместите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 147
- Примечание 147
- Щелкните изображение рамку макета или фон а затем в появившемся меню 147
- Щелкните использовать отсканированное изображение use scanned image 147
- Щелкните сканирование с помощью драйвера scan via driver или автоматическое сканирование auto scan 147
- Внимание 149
- Выберите изображение в области редактирования экрана правки объекта 149
- Изменение угла положения и размера изображений 149
- Измените угол положение и размер с помощью панели инструментов 149
- Настройка исправление и улучшение изображений 149
- Примечание 149
- Редактирования 149
- Выберите одно или несколько изображений в области правки а затем щелкните 150
- Исправить улучшить correct enhance или специальные фильтры special filters 150
- Исправление улучшение изображений 150
- Примечание 150
- Примечание 151
- Введите текст в текстовом поле 152
- Внимание 152
- Добавление текста 152
- Используйте панель настроек текста для изменения типа шрифта размера шрифта 152
- Примечание 152
- Цвета шрифта и положения текста 152
- Щелкните текстовое поле объекта на экране правки объекта 152
- Примечание 153
- Щелкните за пределами текстового поля 153
- В области эскизов страниц выберите страницу на которую нужно добавить 154
- Внимание 154
- Добавление и настройка текстовых полей 154
- Добавление текстового поля 154
- Примечание 154
- Текстовое поле 154
- Настройка текстового поля 155
- Примечание 155
- Измените угол положение текстового поля и фоновый цвет с помощью панели 156
- Наведите курсор на нужный текст для настройки 156
- Настройки текстового поля 156
- Примечание 156
- Примечание 157
- Добавление настройка рамок макетов изображений 158
- Добавление рамки макета изображения 158
- Примечание 158
- Настройка рамки макета изображения 159
- Измените ориентацию и положение изображения с помощью панели настройки 160
- Наведите курсор на нужное изображение для настройки 160
- Примечание 160
- Рамки макета изображения 160
- Авт исправление фото 162
- Внимание 162
- Исправление и улучшение фотографий 162
- Исправление красных глаз 162
- Повышение яркости лиц 162
- Настройка изображения 163
- Повышение четкости лиц 163
- Устранение пятен 163
- Цифровая обработка лиц 163
- Обрезка 164
- Связанные разделы 164
- Внимание 165
- Выберите изображение которое требуется исправить в области выбранных 165
- Выберите изображения которые нужно исправить 165
- Изображений 165
- Использование функции автоматического исправления фотографий 165
- Примечание 165
- Щелкните исправить улучшить correct enhance в нижней части экрана 165
- Внимание 166
- Исправ изобр save all corrected images 166
- Окно исправить улучшить изображения 166
- Примечание 166
- Связанные разделы 166
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 166
- Щелкните авт исправление фото auto photo fix а затем щелкните ok 166
- Щелкните выход exit 166
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 166
- Использование функции исправления красных глаз 167
- Примечание 167
- Автоматическая коррекция 168
- Внимание 168
- Примечание 168
- Ручная коррекция 168
- А затем щелкните кнопку ok на изображении 169
- Внимание 169
- Задайте красную область которую необходимо исправить путем перетаскивания 169
- Исправ изобр save all corrected images 169
- Окно исправить улучшить изображения 169
- Примечание 169
- Связанные разделы 169
- Щелкните выход exit 169
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 169
- Использование функции повышения яркости лиц 170
- Примечание 170
- Примечание 171
- Внимание 172
- Исправ изобр save all corrected images 172
- Окно исправить улучшить изображения 172
- Примечание 172
- Связанные разделы 172
- Щелкните выход exit 172
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 172
- Автоматическая коррекция 173
- Использование функции повышения четкости лиц 173
- Примечание 173
- Enhance 174
- Примечание 174
- Ручная коррекция 174
- Щелкните ok 174
- Щелкните вручную manual а затем щелкните исправить улучшить correct 174
- Щелкните повышение четкости лиц face sharpener 174
- Внимание 175
- Задайте область коррекции путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 175
- Исправ изобр save all corrected images 175
- Окно исправить улучшить изображения 175
- Появляющуюся на изображении 175
- Примечание 175
- Связанные разделы 175
- Щелкните выход exit 175
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 175
- Автоматическое улучшение 176
- Использование цифровой обработки лиц 176
- Примечание 176
- Enhance 177
- Примечание 177
- Улучшение вручную 177
- Щелкните ok 177
- Щелкните вручную manual а затем щелкните исправить улучшить correct 177
- Щелкните цифровая обработка лиц digital face smoothing 177
- Внимание 178
- Задайте область коррекции путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 178
- Исправ изобр save all corrected images 178
- Окно исправить улучшить изображения 178
- Появляющуюся на изображении 178
- Примечание 178
- Связанные разделы 178
- Щелкните выход exit 178
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 178
- Использование функции устранения пятен 179
- Примечание 179
- Задайте область улучшения путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 180
- Исправ изобр save all corrected images 180
- Появляющуюся на изображении 180
- Примечание 180
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 180
- Внимание 181
- Связанные разделы 181
- Настройка изображений 182
- Примечание 182
- Внимание 183
- Исправ изобр save all corrected images 183
- Примечание 183
- Щелкните выход exit 183
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 183
- Связанные разделы 184
- Внимание 185
- Обрезка фотографий 185
- Окно обрезка 186
- Примечание 186
- Связанные разделы 186
- Внимание 187
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 187
- Эффект игруш камеры 187
- Эффект миниатюры 187
- Эффект рыбий глаз 187
- Мягкий фокус 188
- Размытость фона 188
- Связанные разделы 188
- Примечание 189
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 189
- В центре чтобы указать центральное положение а затем 190
- Изобр с фильтрами save all filtered images 190
- Нажмите кнопку ok 190
- Перетащите значок 190
- Примечание 190
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 190
- Внимание 191
- Окно специальные фильтры изображений 191
- Примечание 191
- Связанные разделы 191
- Щелкните выход exit 191
- Примечание 192
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры 192
- И вниз а затем щелкните ok 193
- Изобр с фильтрами save all filtered images 193
- Примечание 193
- Укажите положение на которое необходимо навести фокус перетягивая рамку вверх 193
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 193
- Внимание 194
- Окно специальные фильтры изображений 194
- Примечание 194
- Связанные разделы 194
- Щелкните выход exit 194
- Примечание 195
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 195
- Внимание 196
- Изобр с фильтрами save all filtered images 196
- Настройте уровень с помощью регулятора 196
- Примечание 196
- Связанные разделы 196
- Щелкните выход exit 196
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 196
- Примечание 197
- Улучшение с помощью мягкого фокуса 197
- Внимание 198
- Изобр с фильтрами save all filtered images 198
- Настройте уровень с помощью регулятора 198
- Окно специальные фильтры изображений 198
- Примечание 198
- Связанные разделы 198
- Щелкните выход exit 198
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 198
- Примечание 199
- Размытость фона 199
- По ее контуру 200
- Примечание 200
- Укажите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки 200
- Щелкните размытость фона blur background 200
- Внимание 201
- Закончив обводить область дважды щелкните первую точку 201
- Изобр с фильтрами save all filtered images 201
- Примечание 201
- Щелкните ok 201
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 201
- Внимание 202
- Связанные разделы 202
- Внимание 203
- Выберите одно или несколько изображений из которых нужно составить pdf файлы 203
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению 203
- Или выберите pdf файлы которые нужно изменить 203
- Нажмите созд ред pdf файла create edit pdf file в нижней части экрана 203
- Примечание 203
- Создание и изменение pdf файлов 203
- Вид созд ред pdf файла 204
- Измените порядок страниц при необходимости 204
- Связанные разделы 204
- Укажите настройки сохранения 204
- Щелкните закрыть close 204
- Щелкните сохранить save 204
- Щелкните сохранить save или сохр все save all 204
- Внимание 205
- Извлечение текста из изображений функция ocr 205
- Откройте изображение которое нужно преобразовать в текст 205
- Примечание 205
- Текст затем щелкните ocr в появившемся меню 205
- Удерживая кнопку control щелкните изображение которое нужно преобразовать в 205
- Внимание 207
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 207
- Запустите программу my image garden 207
- Щелкните сайты для обмена фотографиями photo sharing sites 207
- Type в нижней части экрана затем нажмите кнопку 208
- Введите текст поиска в поле поиск search затем нажмите клавишу ввода 208
- Внимание 208
- Выберите изображения которые необходимо загрузить 208
- Можно распечатать загруженные изображения или создать календари и коллажи а затем распечатать их дополнительные сведения см в разделе создание и печать объектов 208
- Обновить 208
- При необходимости выберите сортировать по sort by и тип лицензии license 208
- Примечание 208
- Укажите настройки сохранения 208
- Щелкните сохранить save 208
- Щелкните сохранить save в нижней правой части экрана 208
- Связанные разделы 209
- Вид захват видеокадра 210
- Вид календарь 210
- Вид люди 210
- Вид незарегистрированные люди 210
- Вид сайты для обмена фотографиями 210
- Вид сканировать 210
- Вид событие 210
- Вид создание или открытие элементов 210
- Вид удаленные изображения людей 210
- Окна my image garden 210
- Окно папки 210
- Основной экран 210
- Экран меню навигации 210
- 1 область меню категорий 212
- 2 область значков функций 212
- 3 область кнопок 212
- Экран меню навигации 212
- 1 глобальное меню 213
- Основной экран 213
- Примечание 213
- Примечание 214
- 2 область отображения работы 215
- 3 информационная область 215
- 4 кнопки операций 215
- 5 меню навигации guide menu 215
- 6 полоса настройки размера экрана 215
- Внимание 215
- Примечание 215
- Примечание 216
- 1 создание новых кнопок объектов 217
- Вид создание или открытие элементов 217
- Примечание 217
- 2 область объектов 218
- 3 кнопки операций 218
- Примечание 218
- 4 полоса настройки размера экрана 219
- Связанные разделы 219
- 1 область материалов 220
- Внимание 220
- Экран правки объекта 220
- 2 область редактирования 221
- 3 область эскизов страниц 221
- 4 кнопки операций 221
- Примечание 221
- Внимание 222
- Примечание 222
- 5 полоса настройки размера экрана 224
- Примечание 224
- Связанные разделы 224
- 1 область настройки макета 225
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги 225
- Примечание 225
- Справка 225
- 3 область настройки основных людей 226
- 4 область настройки бумаги 226
- 5 отобразить рекомендацию display recommendation 226
- Внимание 226
- Примечание 226
- 1 область выбора типа фона 227
- 2 область выбора фона 227
- Внимание 227
- Диалоговое окно выбрать фон 227
- Примечание 227
- 3 применить ко всем страницам apply to all pages 228
- Связанные разделы 228
- 1 область выбора макетов 229
- Внимание 229
- Диалоговое окно выбрать макет 229
- Примечание 229
- Связанные разделы 229
- Диалоговое окно дополнительные параметры наклейки 230
- Примечание 230
- Связанные разделы 230
- Диалоговое окно дополнительные параметры макет фотографии 231
- Примечание 231
- Примечание 232
- Связанные разделы 232
- 1 общий стиль general style 233
- Диалоговое окно дополнительные параметры календарь 233
- 2 стиль для года style for year 234
- 3 стиль для месяца style for month 234
- 4 стиль для дней style for days 234
- Связанные разделы 235
- Диалоговое окно дополнительные параметры параметры праздников в календаре 236
- Связанные разделы 237
- 1 предварительный просмотр 238
- 2 область параметров области печати 238
- Диалоговое окно дополнительные параметры этикетка для диска cd dvd bd 238
- Связанные разделы 238
- 1 область календаря 239
- Вид календарь 239
- Примечание 239
- 2 область переключения режима просмотра календарь 240
- 3 кнопки операций 240
- Примечание 240
- Внимание 241
- 4 полоса настройки размера экрана 242
- Примечание 242
- Связанные разделы 242
- 1 область предварительного просмотра 243
- 2 область настройки события 243
- Диалоговое окно зарегистрировать событие изменить событие 243
- Примечание 243
- 3 связать все изображения снятые в выбранную дату associate all images captured on the selected date 244
- Примечание 244
- Связанные разделы 244
- 1 область событий 245
- Вид событие 245
- Примечание 245
- 2 кнопки операций 246
- 3 полоса настройки размера экрана 246
- Связанные разделы 246
- 1 область эскизов 247
- 2 кнопки операций 247
- Примечание 247
- Расширенный режим просмотра событие 247
- Внимание 248
- 3 полоса настройки размера экрана 249
- Примечание 249
- Связанные разделы 249
- 1 область зарегистрированных людей 250
- Вид люди 250
- Примечание 250
- 2 кнопки операций 251
- 3 полоса настройки размера экрана 251
- Примечание 251
- 1 область предварительного просмотра 252
- 2 область параметров профиля 252
- Диалоговое окно зарегистрировать профиль 252
- Примечание 252
- Примечание 253
- Связанные разделы 253
- 1 область эскизов 254
- Примечание 254
- Расширенный режим просмотра люди 254
- 2 кнопки операций 255
- 3 полоса настройки размера экрана 255
- Примечание 255
- Связанные разделы 256
- 1 область группирования по людям 257
- Вид незарегистрированные люди 257
- Примечание 257
- 2 кнопки операций 258
- Примечание 258
- 3 полоса настройки размера экрана 259
- Связанные разделы 259
- 1 область удаленные изображения людей 260
- Вид удаленные изображения людей 260
- 2 кнопки операций 261
- 3 полоса настройки размера экрана 261
- Примечание 261
- Связанные разделы 262
- 1 область эскизов 263
- 2 кнопки операций 263
- Окно папки 263
- Примечание 263
- Внимание 264
- 3 полоса настройки размера экрана 265
- Примечание 265
- 1 область кнопок сканирования 266
- Вид сканировать 266
- 2 область эскизов отсканированных изображений 267
- 3 кнопки операций 267
- Примечание 267
- 4 полоса настройки размера экрана 268
- Связанные разделы 268
- 1 область предварительного просмотра 269
- 2 кнопки операций 269
- Вид обрезка вид сканировать 269
- 3 полоса настройки размера экрана 270
- Связанные разделы 270
- Диалоговое окно сохранить вид сканировать 271
- Примечание 271
- Связанные разделы 272
- Внимание 273
- Диалоговое окно параметры pdf 273
- Внимание 274
- Связанные разделы 274
- 1 область ввода ключевых слов 275
- Вид сайты для обмена фотографиями 275
- Внимание 275
- Примечание 275
- 2 область результатов поиска 276
- 3 область критериев поиска и выбора страницы 276
- Внимание 276
- Примечание 276
- Номер страницы всего страниц введите номер страницы и нажмите клавишу ввода чтобы открыть указанную страницу области результатов поиска 278
- Обновить повторите поиск для обновления результатов в области результатов поиска 278
- Предыдущая страница следующая страница переключение страниц в области результатов поиска 278
- 4 кнопки операций 279
- 5 полоса настройки размера экрана 279
- Примечание 279
- Диалоговое окно сохранить вид сайты для обмена фотографиями 280
- Связанные разделы 280
- 1 область предварительного просмотра 281
- Вид захват видеокадра 281
- Внимание 281
- 2 область захваченных изображений 282
- 3 кнопки операций 282
- 4 полоса настройки размера экрана 282
- 5 панель захвата неподвижных изображений 283
- Примечание 284
- 1 область выбранных изображений 285
- 2 область предварительного просмотра 285
- Вид исправить 285
- Примечание 285
- 3 кнопки операций 286
- 4 полоса настройки размера экрана 286
- Примечание 287
- Вид объединить кадры 288
- Внимание 288
- Примечание 288
- 1 область выбранных изображений 289
- 2 область предварительного просмотра 289
- 3 кнопки операций 289
- 4 полоса настройки размера экрана 289
- Примечание 289
- Диалоговое окно сохранить вид захват видеокадра 290
- Примечание 290
- Связанные разделы 290
- 1 область содержимого 291
- Вид загрузить сод д кач печ 291
- Внимание 291
- Связанные разделы 291
- 1 область загруженных материалов 292
- Внимание 292
- Окно загружено сод д кач печ 292
- Примечание 292
- 2 кнопки операций 293
- 3 полоса настройки размера экрана 293
- Примечание 293
- 1 область настройки исправления и улучшения изображения 294
- Вкладка авто auto 294
- Окно исправить улучшить изображения 294
- Примечание 295
- Вкладка вручную manual 296
- Примечание 298
- 2 кнопки операций предварительного просмотра 300
- Примечание 300
- 3 область предварительного просмотра 301
- 4 область выбранных изображений 301
- 5 кнопки операций 301
- Примечание 301
- Связанные разделы 301
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 302
- 2 область предварительного просмотра 302
- Окно обрезка 302
- Примечание 302
- Связанные разделы 302
- Диалоговое окно сохранить окно исправить улучшить изображения или специальные фильтры изображений 303
- Примечание 303
- Примечание 304
- Связанные разделы 304
- 1 область эффектов изображения 305
- Окно специальные фильтры изображений 305
- Примечание 305
- 2 кнопки операций предварительного просмотра 306
- Примечание 306
- 3 область предварительного просмотра 307
- 4 область выбранных изображений 307
- Примечание 307
- 5 кнопки операций 308
- Связанные разделы 308
- 1 область эскизов 309
- Вид созд ред pdf файла 309
- 2 кнопки операций 310
- 3 полоса настройки размера экрана 311
- Примечание 311
- Связанные разделы 312
- Диалоговое окно сохранить вид созд ред pdf файла 313
- Примечание 313
- Связанные разделы 314
- Внимание 315
- Диалоговое окно параметры файла 315
- Внимание 316
- Связанные разделы 316
- 1 область предварительного просмотра печати 317
- Диалоговое окно параметров печати 317
- Примечание 317
- 2 область дополнительных параметров печати 318
- Внимание 318
- Примечание 318
- Примечание 319
- Примечание 320
- Внимание 321
- Примечание 321
- Внимание 322
- Внимание 323
- Примечание 323
- Примечание 324
- Связанные разделы 324
- Для печати pdf файлов можно выбирать любые размеры бумаги поддерживаемые принтером 325
- Доступные размеры бумаги различаются в зависимости от принтера операционной системы а также от указанных в параметрах страны и региона 325
- При печати в приложении my image garden доступны следующие размеры бумаги проверьте используемую бумагу до начала печати 325
- Примечание 325
- Список размеров бумаги 325
- Вкладка общие general 327
- Диалоговое окно настройки 327
- Вкладка параметры анализа изображений image analysis settings 328
- Внимание 328
- Примечание 328
- Вкладка дополнительные параметры advanced settings 329
- Внимание 329
- Внимание 331
- Примечание 331
- Изображения не отображаются 332
- Как изменить параметры my image garden 332
- Не удается выполнить правильное сканирование 332
- Не удается использовать высококачественное содержимое 332
- Примечание 332
- Сбой анализа изображений распознавания лиц 332
- Устранение неполадок 332
- Выбран ли принтер в quick menu 333
- Выполняет ли принтер обработку какой либо операции 333
- Загружено ли высококачественное содержимое 333
- Не удается использовать высококачественное содержимое 333
- Не удается распечатать высококачественное содержимое creative park premium 333
- Подключен ли принтер к компьютеру по каналу bluetooth 333
- Пытаетесь ли вы распечатать высококачественное содержимое для которого необходимы размеры бумаги не поддерживаемые принтером 333
- Установлен ли драйвер принтера 333
- Установлена ли программа my image garden 333
- Чернильные контейнеры или картриджи установлены правильно 333
- Подключен ли принтер к airmac с помощью usb кабеля и используется ли он как общий принтер 334
- Порядок проверки версии my image garden 335
Похожие устройства
- Canon Pixma MP230 Руководство по программе My Image Garden (Windows)
- Canon Pixma MP230 Электронное руководство (для Windows)
- Avex KYR-736A Сертификат соответствия
- Avex KYR-736A Инструкция по эксплуатации
- Avex KYR-716A Сертификат соответствия
- Avex KYR-716A Инструкция по эксплуатации
- Avex KYR-636A Сертификат соответствия
- Avex KYR-636A Инструкция по эксплуатации
- Avex KYR-616A Сертификат соответствия
- Avex KYR-616A Инструкция по эксплуатации
- Avex KF-G50D Сертификат соответствия
- Avex KF-G50D Инструкция по эксплуатации
- Avex ML-50 GW Сертификат соответствия
- Avex ML-50 GW Инструкция по эксплуатации
- Avex ML-50 SW Сертификат соответствия
- Avex ML-50 SW Инструкция по эксплуатации
- Avex MS-50 SW Сертификат соответствия
- Avex MS-50 SW Инструкция по эксплуатации
- Avex MS-50 WW Сертификат соответствия
- Avex MS-50 WW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Добрый день!После заправки картриджа на МР230 мигают одновременно и В и С и треугольник 5 раз.Принтер не работает.Как сделать сброс или устранить эту ошибку?.Спасибо.
9 лет назад