Europower EP 8 DE Руководство пользователя онлайн [4/27] 123323
![Europower EP 163 DE Руководство пользователя онлайн [4/27] 123309](/views2/1134587/page4/bg4.png)
EUROPOWER РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ www.EUROPOWERGenerators.com
EP8DE KU/S-EP9TDE KU/MA-EP163DE KU/S-EP183TDE KU/MA
Pag.4/12
Datum: 06/10/2011 Rev.: 06 Uitv: TU Goedkeurder: YH
Ref: EP8DE-9TDE-163DE-183TDE-061011rev06-RU
2.2. Пиктограммы:
это графические этикетки, помогающие при эксплуатации
агрегата и предупреждающие об опасных
местах. Некоторые из них применяются
только на агрегатах с определёнными опциями или в специфическом исполнении,
поэтому на агрегатах стандартного исполнения некоторые из пиктограмм могут
отсутствовать.
EP(S)WATER_D
(2)
-
Место заливки дизельного топлива в бак. Откройте пробку заливной
горловины и проверьте уровень топлива. Аккуратно залейте топливо, не
проливая его. Не заполняйте бак доверху. Условия использования
агрегата могут требовать пониженного уровня топлива в баке. По
окончании заправки надёжно закройте пробку бака. Пролитое топливо
вредит окружающей среде, если пролилось – сразу вытрите его!
(3) -
Пробка для слива топлива из бака. Для слива топлива, вывинь-тите её.
Пролитое топливо вредит окружающей среде, если оно пролилось –
сразу вытрите! Если Вы не планируете слитое топливо использовать
впоследствии, надо от него избавиться, соблюдая действующие
правила и не нанося ущерба окружаю-щей среде. Не выливайте
дизельное топливо на землю или в канализацию! По окончании слива
плотно завиньтите пробку!
(4) -
Чтобы залить масло, откройте крышку маслозаливной горловины или
выньте мерный шуп из его отверстия. Аккуратно залейте масло, не
проливая его. Если пролилось – сразу вытрите его, соблюдая
действующие правила и не нанося ущерба окружающей среде! Не
выливайте масло на землю или в канализацию! По окончании заливки
плотно закройте крышку горловины или установите на место мерный
щуп!
(5)
-
Открыв лючок, можно долить в радиатор охлаждающую жидкость.
ОСТОРОЖНО – МОЖНО ОБЖЕЧЬСЯ! Прежде, чем открыть крышку,
остановите агрегат и дайте ему остыть. Сначала немного поверните
крышку, чтобы сбросить давление в радиаторе. Не доливайте радиатор,
если двигатель только что остановлен и ещё горячий. Подождите, пока
двигатель остынет и тогда заполните радиатор.
Горячая охлаждающая жидкость и пар из радиатора могут вызвать
серьёзные и даже смертельные ожоги!
По окончании заливки плотно закройте крышку радиатора!
(11)
-
ОСТОРОЖНО! Опасность поражения электрическим током.
(12)
-
Не подсоединяйте агрегат к электрической сети общего пользования
или к каким-либо другим подключённым к ней установкам. При
неправильном подключении вырабатываемый агрегатом ток может
попасть в общую сеть, что для работающих на ней грозит поражением
током. Кроме того, после восстанов-ления напряжения в общей сети
агрегат может взорваться, загореться или вызвать загорание в
электросети здания.
(13)
-
Клемма защитного заземления – сюда может быть подсоединён штырь
заземления. Следуйте указаниям настоящего Руководства по
использованию штыря заземления.
Содержание
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 1
- Ep8de ep8de ep8de ep8de ep9tde ep9tde ep9tde ep9tde ep163de ep163de ep163de ep163de ep183tde ep183tde ep183tde ep183tde 1
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 1
- Pag 12 1
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 2
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 2
- Pag 12 2
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 3
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 3
- Pag 12 3
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 5
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 5
- Pag 12 5
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 6
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 6
- Pag 12 6
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 7
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 7
- Pag 12 7
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 8
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 8
- Pag 12 8
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 9
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 9
- Pag 12 9
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 10
- Ep163de ku s и ep183tde ku ma 10
- Ep8de ku s ep9tde ku ma ep163de ku s ep183tde ku ma 10
- Ep8de ku s и ep9tde ku ma 10
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 10
- Pag 0 12 10
- Встройка агрегата проконсультируйтесь по этому вопросу с вашим дилером или непосредственно с предприятием europower generators 7 перечень деталей данный перечень относится к стандартному исполнению агрегатов рассматриваемых типов в агрегатах с дополнительными опциями например с блоком защиты от пробоя изоляции с дистанционным управлением с системой автоматического пуска останова двигателя и др могут иметь место некоторые отличия за информацией о деталях для агрегатов с опциями обращайтесь к вашему дилеру 10
- Панель контроля и управления 10
- Электроагрегат 10
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 11
- Ep8de ku s ep9tde ku ma ep163de ku s ep183tde ku ma 11
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 11
- Pag 1 12 11
- Заменяемые детали для технического обслуживания агрегата 11
- Электрические схемы см прилагаемые к агрегату электрические схемы europower и инструкцию по эксплуатации генератора 9 габаритные размеры см прилагаемые чертежи 10 уход за агрегатом 10 генератор переменного тока генераторы тока этих агрегатов не требуют специального технического обслуживания достаточно при проведении регламентных работ по обслуживанию двигателя осматривать детали генератора и внимательно контролировать состояние подшипника его ротора 10 двигатель периодичность регламентного технического обслуживания двигателя указана в инструкции по его эксплуатации 11
- Datum 06 10 2011 rev 06 uitv tu goedkeurder yh 12
- Europower руководство для пользователя www europowergenerators com 12
- Pag 2 12 12
- 05 2011 21
- Abmessungen ep9tde ku ma 21
- Detail a scale 1 1 21
- Europower 21
- Generators 21
- Inbouwmaten dimensions generales 21
- Item nr nederlands français english deutsch 21
- Main dimensions einbau 21
- 2 7 9 8 3 22
- Abmessungen ep9tde ku ma 22
- Center fan dia 80 22
- Europower 22
- Generators 22
- Inbouwmaten dimensions generales 22
- Main dimensions einbau 22
- Einbau abmessungen ep9tde ku ma 23
- Europower 23
- Generators 23
- Inbouwmaten dimensions generales main dimensions 23
- 05 2011 24
- 395 120 24
- 750 275 24
- Bevestigingsgaten 24
- Bevestigungslöcher 24
- Einbau abmessungen ep9tde ku ma 24
- Europower 24
- Fixation holes 24
- Generators 24
- Inbouwmaten dimensions generales main dimensions 24
- Trous de fixation 24
Похожие устройства
- Europower EP 11 DE Руководство пользователя
- Europower EP 14 TDE Руководство пользователя
- Europower EP 18 DE Руководство пользователя
- Europower EP 20 TDE Руководство пользователя
- Europower EP 32 DE Руководство пользователя
- Europower EP 33 TDE Руководство пользователя
- Europower EP 40 TDE Руководство пользователя
- Europower EPS 8 DE Руководство пользователя
- Europower EPS 11 DE Руководство пользователя
- Europower EPS 14 TDE Руководство пользователя
- Europower EPS 18 DE Руководство пользователя
- Europower EPS 20 TDE Руководство пользователя
- Europower EPS 32 DE Руководство пользователя
- Europower EPS 33 TDE Руководство пользователя
- Europower EPS 40 TDE Руководство пользователя
- Aerofit 9900T 19"LCD Руководство по эксплуатации
- Aerofit X6-T 18,5"LCD Руководство по эксплуатации
- Aerofit 9900T Руководство по эксплуатации
- Aerofit X6-T LED Руководство по эксплуатации
- Aerofit 8800TM 10LC Руководство по эксплуатации