Marta MT-1963 — список компонентов для приготовления пищи и их описание [3/63]
![Marta MT-1963 Руководство по эксплуатации онлайн [3/63] 123741](/views2/1135181/page3/bg3.png)
3
DEU Komplettierung*:
1. Druckanzeiger
2. Dampföffnung
3. Druckventil
4. Deckelgriff
5. Deckel
6. Innere Deckenplatte
7. Dichtungsring
8. Schale für die Zubereitung vom
Essen
9. Griff für Transportation des Geräts
10. Gehäuse
11. Bedienungsplatte
12. Heizkörper
13. Kabelzelle
14. Messlöffel
15. Messbecher
16. Dampfgarer-Abstellplatte
ITA Componenti*:
1. Indicatore di pressione
2. Foro per scarico del vapore
3. Regolatore di pressione
4. Maniglia del coperchio
5. Coperchio
6. Piastra interna del coperchio
7. Anello di tenuta
8. Coppa di cottura
9. Maniglie di trasportazione
10. Corpo
11. Pannello comandi
12. Elemento riscaldante
13. Sede del cavo di alimentazione
14. Cucchiaio dosatore
15. Bicchiere graduato
16. Supporto-Pentola a pressione
ESP Lista de equipo*:
1. Indicador de presión
2. Agujero para el escape del vapor
3. Regulador de presión
4. Manija de la tapa
5. Tapa
6. Placa interior de la tapa
7. Anillo tórico
8. Tazón la preparación de la
comida
9. Manija para el transporte del
dispositivo
10. Cuerpo
11. Panel de control
12. Elemento calefactor
13. Toma para el cable de
alimentación
14. Cuchara de medición
15. Vaso de medición
16. Soporte - vaporizadora
FRA Lot de livraison*:
1. Indicateur de pression
2. Bouche de sortie de vapeur
3. Régulateur de pression
4. Anse du couvercle
5. Couvercle
6. Plaque intérieure du couvercle
7. Bague d’étanchéité
8. Récipient pour cuisiner
9. Anses pour déplacer l’appareil
10. Corps
11. Panneau de commande
12. Elément de chauffage
13. Prise du cordon d’alimentation
14. Cuillère mésureure
15. Verre mésureur
16. Conteneur pour cuisiner à la
vapeur
PRT Conjunto complete*:
1. Indicador de pressão
2. Abertura de descarga do vapor
3. Regulador de pressão
4. Alça da tampa
5. Tampa
6. Placa interior da tampa
7. Anel de vedação
8. Tigela para cozinhar
9. Alças de transporte
10. Corpo
11. Painel de controlo
12. Elemento de aquecimento
13. Sede do cabo de alimentação
14. Concha doseadora
15. Copo de medição
16. Suporte - Panela de pressão
EST Komplektis*:
1. Rõhuindikaator
2. Auru väljalaskeava
3. Rõhu regulaator
4. Kaane käepide
5. Kaas
6. Kaane siseplaat
7. Tihendusrõngas
8. Toidu valmistamise anum
9. Käepidemed seadme
ülekandmiseks
10. Korpus
11. Juhtpaneel
12. Soojenduselement
13. Toitekaabli pesa
14. Mõõtelusikas
15. Mõõteklaas
16. Auruti alus
LTU Komplekto sudėtis*:
1. Slėgio indikatorius
2. Garų išėjimo anga
3. Slėgio reguliatorius
4. Dangčio rankena
5. Dangtis
6. Vidinė dangčio plokštelė
7. Sandarinimo ţiedas
8. Maisto gaminimo indas
9. Prietaiso kilnojimo rankenos
10. Korpusas
11. Valdymo ekranas
12. Kaitinimo elementas
13. Maitinimo kabelio lizdas
14. Matavimo šaukštas
15. Matavimo stiklinė
16. Gaminimo garuose padėklas
LVA Komplektācija*:
1. Spiediena indikators
2. Tvaiku noplūšanas atvere
3. Spiediena regulators
4. Vāka rokturis
5. Vāks
6. Vāka iekšējā plāksne
7. Blīvējošais gredzens
8. Trauks ēdienu gatavošanai
9. Rokturi ierīces pārvietošanai
10. Korpuss
11. Vadības panelis
12. Sildāmelements
13. Elektrobarošanas kabeļa ligzda
14. Mērkarote
15. Mērglāze
16. Paliktnis-tvaicējamais katls
FIN Kokoonpano*:
1. Paineanturi
2. Höyryaukko
3. Painesäädin
4. Kannen kahva
5. Kansi
6. Kannen sisälevy
7. O-rengas
8. Ruoanlaittokulho
9. Kantokahva
10. Runko
11. Ohjauspaneeli
12. Lämmityselementti
13. Virtajohdon liitäntä
14. Mittalusikka
15. Mittalasi
16. Höyrytysastia
*הליבח ISR
1ץחל תירונ.
םידאה תאצוהל חתפ.2
ץחל ןווכמ .3
הסכמ תידי .4
הסכמ .5
תימינפ הסכמ תחלצ .6
הסיחד תעבט .7
לושיבל הרעק .8
ל תוידירישכמה תזזה .9
ףוג .10
הרקב חול .11
םומיח טנמלא .12
לבכל עקש-ילמשח .13
הדידמ תיפק .14
הדידמ סוכ .15
יודיא ריס-סיסב .16
* Комплектация может меняться в зависимости от модели / Each appliance assembling parts list might be different depending on particular model.
Содержание
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ҧ с қ аулы қ mt 1963 p.1
- Мультиварка скороварка multicooker p.1
- Мультиварка скороварка marta mt 1963 p.8
- Меры безопасности p.10
- Перед первым использованием p.11
- Система безопасности p.11
- Использование прибора p.12
- Описание функций p.14
- Регулятор давления p.14
- Дополнительные возможности p.15
- Устранение неполадок p.16
- Чистка и уход p.17
- Технические характеристики p.18
- Eng user manual multicooker marta mt 1963 p.19
- Important safeguards p.21
- Using the multicooker p.22
- Safety system p.22
- Before first use p.22
- Pressure limiting valve p.24
- Functions p.24
- Extra features p.25
- Troubleshooting p.26
- Cleaning and maintenance p.26
- Specification p.27
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.28
- Система безпеки p.29
- Перед першим використанням p.29
- Очищення і догляд p.29
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары p.30
- Технічні характеристики p.30
- Kaz пайдалану бойынша нҧсқаулық p.30
- Қауіпсіздік жҥйесі p.32
- Тазалау және кҥту p.32
- Алғашқы пайдалану алдында p.32
- Техникалық сипаттамалары p.33
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі p.33
- Сістэма бяспекі p.34
- Чыстка і догляд p.35
- Перад першым выкарыстаннем p.35
- Тэхнічныя характарыстыкі p.36
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen p.36
- Vor der ersten anwendung p.37
- Sicherheitssystem p.37
- Technische charakteristiken p.38
- Reinigung und pflege p.38
- Ita manuale d uso precauzioni p.39
- Sistema di sicurezza p.40
- Pulizia e cura p.40
- Prima del primo utilizzo p.40
- Caratteristiche tecniche p.41
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.42
- Antes del primer uso p.43
- Sistema de seguridad p.43
- Limpieza y cuidado p.43
- Fra notice d utilisation recommandations de securite p.44
- Características técnicas p.44
- Systeme de securite p.45
- Nettoyage et entretien p.46
- Avant la premiere utilisation p.46
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.47
- Caracteristiques techniques p.47
- Sistema de segurança p.48
- Antes de usar pela primeira vez p.48
- Limpeza e manutenção p.49
- Especificações p.49
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.50
- Ohutussüsteem p.51
- Enne esmast kasutamist p.51
- Seadme hooldus ja puhastamine p.51
- Tehnilised andmed p.52
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.53
- Valymas ir prieţiūra p.54
- Saugumo sistema p.54
- Prieš naudodami pirmą kartą p.54
- Techniniai duomenys p.55
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi p.55
- Drošības sistēma p.56
- Tīrīšana un apkopšana p.57
- Pirms pirmās lietošanas p.57
- Tehniskie parametri p.58
- Fin käyttöohje turvatoimet p.58
- Turvallinen toiminta p.59
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä p.59
- Puhdistus ja huolto p.60
- Tekniset tiedot p.60
- תוחיטב p.61
- תוארוה הלעפה isr p.61
- תוחיטב תוארוה p.62
- ןושאר שומיש ינפל p.62
- הקוזחתו יוקינ p.62
- םיינכט םינייפוא p.63
Похожие устройства
-
Marta MT-4324 NSРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Руководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 черный жемчугИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4324 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Бронзовая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4301 Светло-коричневая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4309 БелыйРуководство по эксплуатации
Узнайте о ключевых компонентах для приготовления пищи, включая индикаторы давления, элементы управления и аксессуары. Полный список для удобства использования.