DDE GD-65-300 Руководство по эксплуатации онлайн [4/12] 124280
![DDE GD-65-300 Руководство по эксплуатации онлайн [4/12] 124280](/views2/1135921/page4/bg4.png)
диаметра шнека. Максимальная глубина пробуренного отверстия в грунте зависит от длины бура и
может быть увеличена за счет установки между редуктором и шнеком промежуточного удлинителя 3.
Принцип работы мотобура.
От работающего двигателя мотобура крутящий момент передается на узел центробежного сцепления.
При нажатии на рычаг газа 16, обороты двигателя мотобура увеличиваются до рабочих параметров
(8000 rpm), включается узел центробежного сцепления, и приводит во вращение ведущий вал
редуктора 5. За счет большого передаточного отношения, закрепленный на ведомом валу редуктора 5
шнек 1, тоже начинает вращаться, но со значительно меньшей частотой и повышенным крутящим
моментом. Оператор, удерживая мотобур за рукоятки, с помощью шнека 1 бурит отверстие в грунте
или льду на необходимую глубину.
Меры предосторожности
1. Мотобур должен использоваться только людьми в хорошей физической форме, ознакомленными с
руководством по эксплуатации.
2. Пользователи, не ознакомленные с руководством по эксплуатации мотобура, к его использованию
не допускаются.
3. Запрещается работа мотобуром, если Вы устали, либо находитесь под воздействием алкоголя или
медикаментов.
4. Не используйте мотобур, пока полностью не поймете специфических методов работы.
5. Надевайте нескользящую защитную обувь, защитные перчатки, очки, наушники и шлем.
6. Для исключения попадания во вращающиеся части инструмента и бур запрещается при работе
надевать шарфы, украшения и что-либо подобное.
7. Перед началом работ обязательно проверьте рабочую зону на отсутствие электрических кабелей,
трубопроводов и подземных коммуникаций.
8. Запрещается использовать мотобур в плохо проветриваемых местах, а так же в закрытых
помещениях и если имеются взрывчатые или воспламеняющиеся пары.
9. Перемещайте мотобур с выключенным двигателем и с отсоединенным шнеком.
10. Запрещается использовать шнек, при наличии на нем каких-либо трещин или повреждений.
11. ВНИМАНИЕ!: Для заправки мотобура используйте смесь бензина с октановым числом 92 и
масла для двухтактных двигателей, в соотношении 25:1 !!!
12. Заправляйте инструмент вдали от источников огня и с выключенным двигателем. Никогда не
курите во время заправки и использовании мотобура.
13. Никогда не снимайте крышку топливного бака когда работает двигатель. Если топливо разольется,
перед запуском удалите мотобур на безопасное расстояние от этого места (минимум на 3 метра).
14. Всегда содержите рукоятки мотобура сухими и чистыми. Запрещается присоединять к мотобуру
инструменты и приспособления, не указанные производителем
15. Перед запуском убедитесь, что шнек ничем не заблокирован, а мотобур находится в устойчивом и
безопасном положении.
16. Никогда не трогайте шнек и не выполняйте обслуживание при работающем двигателе. Убедитесь,
что шнек не вращается на холостом ходу двигателя.
17. После того, как двигатель заведется или перед его остановкой, дайте ему поработать 2-3 минуты
на холостом ходу без нагрузки. Избегайте работы на высоких оборотах без нагрузки. Никогда резко не
останавливайте двигатель на высоких скоростях.
18. При работе держите мотобур обеими руками при этом старайтесь держаться вдали от шнека и
глушителя во избежании получения травм и ожогов.
19. Перемещайте мотобур во время работы на холостом ходу двигателя.
20. Никогда не трогайте свечи зажигания или провод, если двигатель работает. Это может привести к
удару электрическим током.
21. Храните мотобур в вертикальном положении в сухом месте с пустым топливным баком.
22. Для поддержания исправного состояния мотобура проводите указанное в руководстве техническое
обслуживание. Регулярно проверяйте, настраивайте, чините и очищайте инструмент.
23. Всегда следуйте инструкциям производителя во время технического обслуживания. Не разбирать
возвратный стартер, Вы можете получить травму от возвратной пружины.
24. При неисправностях мотобура обратитесь в специализированный сервис для их устранения.
Сервис, не указанный в данном руководстве, должен осуществляться квалифицированным
персоналом.
25. Если Ваш мотобур более не пригоден к использованию, утилизируйте его должным образом, без
нанесения вреда окружающей среде.
Содержание
- Мотобуры почвенные и ледовые 1
- Dynamic drive equipment 2
- Gd 52 200 gd 65 300 iced 52 200 шнеки поставляются отдельно 2
- Для вашей безопасности 2 технические характеристики 3 устройство мотобура 4 меры предосторожности 5 выбор подходящего шнека 6 работа мотобуром 7 техничекое обслуживание 8 правила хранения и подготовка к консервации 9 таблица возможных неисправностей и методы их устранения 10 окружающая среда 2
- Мы благодарим вас за выбор техники dynamic drive equipment прежде чем начать пользоваться ей обязательно ознакомьтесь с данной инструкцией эксплуатируйте инструмент в соответствии с правилами и с учетом требований безопасности несоблюдение правил эксплуатации и техники безопасности может привести к выходу из строя аппарата нанесению вреда здоровью и даже смерти пользователя сохраните инструкцию при необходимости вы всегда можете обратиться к ней 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Iced 52 200 7
- Замените воздушный фильтр 8
- Затяжку болтов и гаек 8
- Наименование операции техни через каж через каж через каж 8
- Очистите воздушный фильтр 8
- Очистите мотобур и проверьте 8
- Очистите свечу зажигания и от 8
- Работы работы работы 8
- Регулируйте искровой зазор 8
- Ческого обслуживания дые 8 часов дые 50 часов дые 100 часов 8
- Таблица возможных неисправностей и методы их устранения 12
Похожие устройства
- DDE IceD-52-200 Руководство по эксплуатации
- Asus EeePC 1015PE Black Руководство пользователя
- Asus EeePC 1015PE Black Инструкция по эксплуатации
- DDE PN25-II Руководство по эксплуатации
- DDE PN40-II Руководство по эксплуатации
- DDE PN40 Руководство по эксплуатации
- DDE PN51 Руководство по эксплуатации
- DDE PN50 Руководство по эксплуатации
- DDE PN50H Руководство по эксплуатации
- DDE PN50H Руководство по эксплуатации 2
- DDE PN81 Руководство по эксплуатации
- DDE PN80 Руководство по эксплуатации
- DDE PTR100H Руководство по эксплуатации
- DDE PTR80 Руководство по эксплуатации
- DDE PTR80H Руководство по эксплуатации
- DDE PH50 Руководство по эксплуатации
- Acer Aspire One 10 S1002-17R4 NT.G53ER.001 Сертификат соответствия
- Acer Aspire One 10 S1002-17R4 NT.G53ER.001 Инструкция по эксплуатации
- DDE ST6560L Руководство по эксплуатации
- DDE ST6556L Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения