Electrolux ESL47710R Инструкция по эксплуатации онлайн [20/34] 14713
![Electrolux ESL47710R Инструкция по эксплуатации онлайн [20/34] 14713](/views2/1015719/page20/bg14.png)
• Používajte iba prípravky určené pre umý-
vačky riadu (umývací prostriedok, soľ, le-
štidlo)
• Druhy soli, ktoré nie sú určené pre umý-
vačky riadu, môžu poškodiť zmäkčovač
vody.
•Spotrebič naplňte soľou pred spustením
umývacieho programu. Zvyšná soľ v spo-
trebiči môže spôsobiť koróziu, alebo vy-
leptať dieru na dne spotrebiča.
• Nikdy nedopĺňajte do dávkovača leštidla
iný prípravok (umývací prostriedok pre
umývačky riadu alebo tekutý umývací
prostriedok). Spôsobilo by to poškodenie
spotrebiča.
• Pred spustením umývacieho programu
skontrolujte, či sa sprchovacie ramená
môžu voľne otáčať.
• Pri otvorení dverí počas spusteného umý-
vacieho programu môže uniknúť zo spo-
trebiča horúca para. Hrozí riziko popále-
nia pokožky.
• Nevyberajte riad zo spotrebiča, pokým
neskončil umývací program.
Ošetrovanie a čistenie
•Pred vyčistením spotrebiča ho vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zá-
suvky.
•Nepoužívajte horľavé produkty ani pro-
dukty, ktoré spôsobujú koróziu.
•Nepoužívajte spotrebič bez filtrov. Skon-
trolujte, či sú filtre namontované správne.
Nesprávna montáž spôsobuje neuspoko-
jivé výsledky umývania a poškodenie
spotrebiča.
•Nepoužívajte na čistenie spotrebiča prúd
vody alebo paru. Hrozí nebezpečenstvo
úrazu zásahom elektrickým prúdom a
poškodenia spotrebiča.
Inštalácia
•Skontrolujte, či spotrebič nie je poškode-
ný. Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepripájajte. Obráťte sa na dodávateľa.
• Pred inštaláciou a používaním spotrebiča
odstráňte všetky baliace materiály.
• Elektrické pripojenie, vodoinštaláciu a na-
montovanie spotrebiča môže vykonávať
iba kvalifikovaná osoba. Predchádza sa
tak riziku konštrukčného poškodenia ale-
bo zranenia.
• Pred inštaláciou skontrolujte, či je zástrč-
ka odpojená od zásuvky elektrickej siete.
• Steny umývačky riadu nikdy nesmiete
prevŕtať, aby sa nepoškodili hydraulické
alebo elektrické časti.
• Dôležité!Dodržiavajte pokyny uvedené
na šablóne dodanej k tomuto spotrebiču:
– Inštalácia spotrebiča.
– Montáž panela s dvierkami.
– Pripojenie prívodnej a odtokovej hadi-
ce.
• Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a
vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný,
sú bezpečné.
Ochranné opatrenia pred zamrznutím
•Spotrebič neinštalujte na mieste, kde te-
plota môže klesnúť pod 0 °C.
• Výrobca nezodpovedá za škody spôso-
bené mrazom.
Pripojenie na vodovodné potrubie
• Na pripojenie spotrebiča k zdroju vody
používajte nové hadice. Nezapájajte pou-
žité hadice.
•Spotrebič nezapájajte k novým potrubiam
ani k potrubiam, ktoré sa dlho nepoužíva-
li. Nechajte vodu tiecť niekoľko minút, až
potom pripojte prívodnú hadicu.
• Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatr-
ne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili
vodovodné hadice.
• Skontrolujte, či sú vodovodné prípojky
utiahnuté, aby sa predišlo únikom vody.
• Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že
z hadíc neuniká voda.
• Prívodná hadica na vodu má bezpeč-
nostný ventil a dvojité puzdro s vnútor-
ným elektrickým káblom. V prívodnej ha-
dici na vodu je tlak iba počas prietoku vo-
dy. Ak z prívodnej hadice uniká voda,
bezpečnostný ventil preruší prívod vody.
– Pri zapájaní prívodnej hadice dávajte
pozor:
– Neponárajte prívodnú hadicu, ani
bezpečnostný ventil do vody.
– Ak sú prívodná hadica alebo bez-
pečnostný ventil poškodené, okam-
žite vytiahnite zástrčku zo zásuvky
elektrickej siete.
– Prívodnú hadicu s bezpečnostným
ventilom vám vymení autorizované
servisné stredisko.
Varovanie Nebezpečné napätie.
50 electrolux
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Сведения по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Описание изделия 5
- Панель управления 6
- Добавьте в дозатор моющего сред ства соответствующее количество моющего средства 7 запустите программу стирки 8
- Если вы используете комбиниро ванное таблетированное моющее средство 3 в 1 4 в 1 или 5 в 1 используйте функцию multitab см раздел функция multitab 8
- Настройка вручную поверните переключатель жесткости воды в положение 1 или 2 см та блицу 8
- Ствует жесткости воды в вашей местно сти обратитесь в местную службу водос набжения чтобы узнать уровень жест кости воды в вашей местности 8
- Убедитесь что уровень устройства для смягчения воды соответствует жесткости воды в вашей местности в противном случае выполните ре гулировку устройства для смягчения воды 2 насыпьте посудомоечную соль в ем кость для соли 3 наполните ополаскивателем доза тор ополаскивателя 4 загрузите столовые приборы и посу ду в прибор 5 задайте правильную программу мойки в соответствии с типом за грузки и степенью загрязнения 8
- Установка смягчителя для воды 8
- Устройство для смягчения воды не обходимо настроить вручную и электронным способом 8
- Устройство смягчения воды удаляет минеральные вещества и соли из водо проводной воды подаваемой в маши ну эти вещества могут вызвать повре ждение прибора отрегулируйте уровень устройства для смягчения воды если он не соответ 8
- Эксплуатация изделия 8
- Использование соли для посудомоечных машин 9
- Использование моющего средства и ополаскивателя 10
- Функция multitab 10
- Выбор и запуск программы мойки 11
- Загрузка столовых приборов и посуды 11
- Программы мойки 13
- Показатели потребления 14
- Пряжения в сети и количества посу ды 14
- Снятие и очистка фильтров грязные фильтры ухудшают качество мойки хотя для этих фильтров требуется только минимальное обслуживание ре комендуется периодически проверять их и при необходимости очищать 1 поверните фильтр а против часо вой стрелки и извлеките его из фильтра в 14
- Указанные показатели потребления могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды на 14
- Уход и очистка 14
- Фильтр a состоит из двух частей чтобы разобрать фильтр разъеди ните их 14
- Что делать если 15
- Внимание перед выполнением проверки выключите прибор 16
- Запишите эти данные название модели mod номер изделия pnc серийный номер s n 16
- После проверки включите машину вы полнение программы продолжится с то го момента на котором она была пре рвана если неисправность появится снова обратитесь в сервисный центр если на дисплее отображаются другие коды ошибок обратитесь в сервисный центр данные для сервисных центров нахо дятся на табличке с техническими дан ными 16
- Включение дозатора ополаскивателя 1 включите прибор 2 убедитесь что прибор находится в режиме настройки 17
- Одновременно нажмите и удержи вайте кнопки 4 и 5 пока не зами гают индикаторы кнопок 3 4 и 5 4 отпустите кнопки 4 и 5 5 нажмите кнопку 4 17
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 17
- Охрана окружающей среды 18
- Технические данные 18
- Bezpečnostné pokyny 19
- Electrolux thinking of you 19
- Ovládací panel 22
- Popis výrobku 22
- Nastavenie zmäkčovača vody 24
- Používanie spotrebiča 24
- Ak sa zmäkčovač vody elektronicky na staví na úroveň 1 kontrolka soli nebu de svietiť 25
- Elektronické nastavenie 1 zapnutie spotrebiča 2 skontrolujte či je spotrebič v režime na stavenia 25
- Je normálne že pri pridaní soli voda pretečie cez okraj zásobníka na soľ 25
- Otočením viečka doprava zásobník na soľ zatvorte 25
- Plnenie zásobníka na soľ 1 otočte viečko doľava a otvorte zásobník na soľ 2 do zásobníka na soľ vlejte 1 liter vody iba pri prvom plnení soľou 3 na naplnenie zásobníka soľou použite lievik 4 odstráňte soľ z okolia otvoru zásobníka na soľ 25
- Používanie soli do umývačky riadu 25
- Ručné nastavenie otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 ale bo 2 pozrite tabuľku 25
- Stlačte a podržte tlačidlá 4 a 5 naraz až kým nezačnú blikať kontrolky tlačidiel 3 4 a 5 4 uvoľnite tlačidlá 4 a 5 5 stlačte tlačidlo 3 kontrolky tlačidiel 4 a 5 zhasnú kontrolka tlačidla 3 ďalej bliká zaznejú zvukové signály na displeji je zobrazené nastavenie zmäkčovača vody príklad a po čujete päť akustických signálov úro veň 5 6 dvojnásobným opätovným stlačením 3 nastavenie zmeníte 7 potvrďte deaktivovaním spotrebiča 25
- Zmäkčovač vody musíte nastaviť ručne alebo elektronicky 25
- Používanie saponátu a leštidla 26
- Funkcia multitab 27
- Vkladanie príboru a riadu 27
- Výber a spustenie umývacieho programu 28
- Spotreba 29
- Umývacie programy 29
- Dôkladne vyčistite tieto časti vodou 4 zložte obe časti filtra a dohromady a zatlačte skontrolujte či do seba správ ne zapadli 5 vyberte filter b 6 dôkladne vyčistite filter b vodou 7 založte filter b do pôvodnej polohy skontrolujte či je správne umiestnený v dvoch vodiacich častiach c 30
- Filter a má dve časti ak chcete filter rozmontovať vytiahnutím ich oddeľte 30
- Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledu júce faktory tlak a teplota vody kolísa nie napätia v elektrickej sieti a množ stvo riadu 30
- Ošetrovanie a čistenie 30
- Vybratie a čistenie filtrov znečistené filtre zhoršujú výsledky umýva nia hoci tieto filtre takmer nevyžadujú údržbu pravidelne ich kontrolujte a v prípade potre by ich vyčistite 1 ak chcete vybrať filter a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek a vy berte ho z filtra b 30
- Do spotrebiča nepriteká voda spotrebič nevypúšťa vodu aktivovalo sa zariadenie proti vyto peniu 31
- Filter a vložte do polohy filtra b otoč te filter a doprava až kým sa ne uzamkne 31
- Spotrebič sa nespustí alebo sa zastaví jeho prevádzka najprv skúste nájsť riešenie problému po zrite si tabuľku ak ste riešenie nenašli ob ráťte sa na autorizované servisné stredisko pri niektorých poruchách sa na displeji zobrazí chybový kód 31
- Varovanie pred vykonaním kontroly vypnite spotrebič 31
- Čistenie sprchovacích ramien sprchovacie ramená nevyberajte ak sa otvory na umývacích ramenách up chajú odstráňte zvyšné nečistoty špicatým predmetom 31
- Čistenie vonkajších povrchov vonkajšie povrchy spotrebiča a ovládací panel umývajte navlhčenou mäkkou hand ričkou používajte iba neutrálne saponáty nepoužívajte abrazívne prostriedky drôten ky ani rozpúšťadlá acetón 31
- Čo robiť keď 31
- Po kontrole spotrebič zapnite program bu de pokračovať od bodu prerušenia ak chyba nastane znovu obráťte sa na au torizované servisné stredisko ak sa na displeji zobrazia iné chybové kódy obráťte sa na autorizované servisné stredi sko informácie potrebné pre autorizované ser visné stredisko nájdete na typovom štítku 32
- Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé 32
- Zaznamenajte si tieto informácie model mod číslo výrobku pnc sériové číslo s n 32
- Ochrana životného prostredia 33
- Technické údaje 33
- Www electrolux com shop 34
Похожие устройства
- Toshiba V-852EW Инструкция по эксплуатации
- Polar S3 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SR764RA Инструкция по эксплуатации
- Echo DM-4610 Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДА 8, 5-Т400 РЯ Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL66060R Инструкция по эксплуатации
- HP PAVILION g6-1058er Инструкция по эксплуатации
- Toshiba V-851EG Инструкция по эксплуатации
- Polar G1 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SR764OT Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДА 7-230 РЯ Инструкция по эксплуатации
- Telwin PTE 18 Инструкция по эксплуатации
- HP PAVILION dv6-3304er Инструкция по эксплуатации
- Toshiba V-841EG Инструкция по эксплуатации
- Polar G3 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SR764PO Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДП 10-Т400 ВЛ-БС Инструкция по эксплуатации
- Echo SHR-150SI Инструкция по эксплуатации
- Sony SLV-SX740N Инструкция по эксплуатации
- Polar Cadance Sensor Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Как включить и выключить функцию Multitab при использовании посудомоечной машины Electrolux?
2 года назад
Ответы 1
Горит код 40 и пищит, через минуту загорается код 00 и продолжает пищать. Причём продолжает пищать и при открытой дверце Вода на входе есть
8 лет назад
Ответы 1
Какие разделы содержит инструкция по технике безопасности для продукции Electrolux?
1 год назад