DAB FEKALIFT 100 - A Инструкция по эксплуатации онлайн [6/13] 145039
![DAB FEKALIFT 100 - A Инструкция по эксплуатации онлайн [6/13] 145039](/views2/1158919/page6/bg6.png)
РУССКИЙ
2. УСТАНОВКА (МОНТАЖ)
2.1 Подключение к туалету
FEKALIFT 100-A : система должна быть подключена к туалету с горизонтальным патрубком
(выход), как показано на рис. B, стр. 11. Для подключения раковины необходимо использовать
входной патрубок, расположенный слева на крышке, если смотреть со стороны подключения туалета.
Для подключения труб, используйте аксессуары, поставляемые в комплекте.
FEKALIFT 200-A : система должна быть подключена к туалету с горизонтальным патрубком
(выход), все неиспользуемые нижние входные отверстия сбоку должны быть закрыты, как показано
на рис. E-F, стр. 11. Для подключения к дополнительным входам воспользуйтесь рис. F, стр. 11.
2.2 Подключение к напорной трубе
Вставьте изогнутый патрубок с широким концом в трубу напорной линии, поверните его в нужном
направлении и закрепите при помощи хомута. Для FEKALIFT 100-A, также вставьте патрубок « B
» в трубу напорной линии, поверните его в нужном направлении и закрепите при помощи хомута.
Затем присоедините резиновый патрубок к напорному патрубку насоса и закрепите его при помощи
хомута (рис. C-G, стр. 11).
3. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Внимание: всегда соблюдайте правила безопасности
!
Подключение к электросети должно быть сделано после сборки всей системы!
– Электромонтажные работы должны выполняться специалистом, уполномоченным
электриком, который берет на себя всю ответственность.
– Подсоедините вилку на 10 – 16A к ЗАЗЕМЛЕННОЙ розетке.
– Розетка является только источником электропитания системы; для FEKALIFT 100-A
подключение должно производиться через автоматический выключатель безопасности, и для
FEKALIFT 200-A- через автоматический дифференциальный выключатель, 30мА.
4. ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
– Включите станцию в розетку.
– Один раз спустите воду в туалете; станция должна включиться автоматически, FEKALIFT
100-A и FEKALIFT 200-A, в течение 5 – 30 сек. максимум. Если время запуска превышает 35
сек. убедитесь, что напорная линия не изогнута и не забита.
После этой процедуры туалет можно использовать, как обычно.
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
– Ремонт двигателя и электрических компонентов может быть осуществлен
только специализированным и уполномоченным персоналом.
– Все работы по ремонту и техническому обслуживанию должны проводиться
только после отключения устройства от электросети.
– В большинстве случаев неисправности связаны с мелкими проблемами,
которые обычно можно исправить самостоятельно. В противном случае
обращайтесь в авторизованный сервисный центр (следуйте инструкциям в
таблице диагностики).
5.1 Извлечение (замена) насоса с режущим механизмом
– Отключите станцию от электросети.
– Отсоедините изогнутый патрубок и удалите, как можно больше жидкости из резервуара.
– Отсоедините напорные и подающие трубы.
– Извлеките устройство (насос) из туалета.
Подключение устройства к электросети производится только после полной сборки системы.
5.2 Посторонние предметы
Если через унитаз в Fekalift попал посторонний предмет, проблему можно легко решить, не
обращаясь к обслуживающему (сервисному) персоналу: в первую очередь надо отключить вилку от
розетки; затем удалить посторонний предмет из входного отверстия унитаза с помощью отвертки или
куска проволоки. Будьте осторожны, не повредите входной патрубок в насос!
Лезвия очень острые, НИКОГДА НЕ ЗАСОВЫВАЙТЕ РУКУ В УСТРОЙСТВО!
7
Содержание
- D entretien 1
- Fekalift 100 a fekalift 200 a fekalift 300 a 1
- Instalaci 1
- Installations och 1
- Instrucciones para la instalacion y el 1
- Instructies voor ingebruikname en 1
- Instructions de mise en service et 1
- Instructions for installation and 1
- Instructiuni de instalare si 1
- Instruções para a instalação e a 1
- Intretinere 1
- Istruzioni per l installazione e la 1
- Kullanim ve bakim 1
- Maintenance installationsanweisung 1
- Mantenimiento 1
- Manutenzione 1
- Manutenção 1
- Návod na 1
- Onderhoud 1
- Tali matlari 1
- Underhållsanvisning 1
- Wartung 1
- Руководство по монтажу и техническому обслуживанию 1
- Fekalift 100 a fekalift 200 a fekalift 300 a 2
- Mestrino pd 01 01 2013 francesco sinico 3
- Technical director 3
- Fekalift 100 a fekalift 200 a 5
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед установкой оборудования 5
- Fekalift 300 a насосная станция 7
- Fekalift 100 a 10
- Fekalift 200 a 10
- Fekalift 300 a 11
- 13 cod 0125259 13
- Dab pumps 13
- Dabpumps com 13
- Via m polo 14 35035 mestrino pd italy tel 39 049 5125000 fax 39 049 5125950 13
Похожие устройства
- DAB FEKALIFT 200 - A Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKALIFT 300 - A Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKABOX 110 Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKABOX 200 Инструкция по эксплуатации
- DAB DAB FEKABOX 280 Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 200 Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 280 2" Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 280 2" 1/2 Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 280 2" DOUBLE Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 280 2" 1/2 DOUBLE Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 550 Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 1200 CP 2" Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 1200 CP DN 65 Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 2000 CP 2" Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 2000 CP DN 65 Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 3800 CP 2" Инструкция по эксплуатации
- DAB FEKAFOS 3800 CP DN 65 Инструкция по эксплуатации
- DAB IDEA 75 M Инструкция по эксплуатации
- DAB IDEA 75 T Инструкция по эксплуатации
- DAB IDEA 100 M Инструкция по эксплуатации