Quattro Elementi A 160 Pico Инструкция по эксплуатации онлайн [4/8] 151914
![Quattro Elementi A 160 Pico Инструкция по эксплуатации онлайн [4/8] 151914](/views2/1166093/page4/bg4.png)
охлаждение. При меньшем значении сварочного тока, время включения увеличивается. В таблице
так же указано значение сварочного тока, при котором аппарат не отключается.
Все данные приведены для нормальных условий работы, т.е. температуры окружающей среды 20С.
При более высокой температуре, эти значения необходимо соразмерно понизить, а при более низкой
– повысить. Особенно бережно подходите к пользованию аппаратом при высоких значениях
температуры окружающей среды.
Используя эти значения, можно подобрать аппарат, отвечающий конкретным задачам и
интенсивности работы. Никогда не ориентируйтесь на максимальный ток – на нем аппарат, как
правило, работает не очень долго (если не указано иное в его характеристиках). Для аппаратов серии
А-Pico номинальным рабочим током является примерно 75% от максимального тока. Приобретайте
аппарат с запасом мощности. В таблице пункта 12 указан диапазон рабочих токов и диапазон
используемых электродов, а так же указаны значения тока и диаметр электрода, на которых аппарат
будет уверенно работать длительное время. При выборе аппарата необходимо ориентироваться
именно на эти значения, а не на максимальные.
3.3. Термозащита.
Сварочные аппараты защищены от перегрева с помощью термостата. О его срабатывании
свидетельствует индикатор желтого цвета 2 на лицевой панели. Когда температура опустится до
уровня, при котором можно продолжить сварку, индикатор самостоятельно погаснет. Срабатывание
термозащиты является встроенной функцией аппарата направленной на его защиту от перегрузки.
Тем не менее, от перегрева возможен в первую очередь выход из строя термостата и как следствие
выход из строя аппарата. Частота срабатывания во многом зависит от температуры окружающей
среды, установленного сварочного тока и характеристики рабочего цикла аппарата.
Частое срабатывание термозащиты свидетельствует о работе с перегрузкой, и при выходе из строя
аппарата влечет за собой отказ в гарантийном обслуживании.
Почернение, обугливание, оплавление внутренних деталей, прожиг электронных плат однозначно
трактуется как работа с перегрузкой. Выбирайте аппараты с запасом мощности!
3.4. Зависимость значения сварочного тока от напряжения питания.
Аппараты серии A-Pico способны нормально работать при диапазоне напряжения питания от 160 до
250 В. При более низких (около 140-150 В) значениях может сработать защита. Нормальная работа
аппарата не гарантирована. Возможность функционирования при низких значениях напряжения не
означает, что аппарат выдает максимальные характеристики на выходе. Чем ниже напряжение на
входе, тем меньше выходные характеристики.
Так же электрическая сеть питания должна обеспечивать необходимую мощность. Даже если в сети
при отсутствии нагрузки напряжение 220В, то при недостаточной мощности сети при инициировании
дуги возможно значительное падение напряжения питания в сети. При этом аппарат не будет
выполнять свои функции в полном объеме или даже может выйти из строя.
Аппараты серии А-Pico оснащены автоматическим выключателем встроенным в переключатель ВКЛ /
ВЫКЛ на задней панели. Данный автомат защиты срабатывает при превышении значения тока
потребления выше номинала. Для восстановления работоспособности аппарата, необходимо
повторно включить автомат защиты.
3.5. Провод питания
Аппараты серии A-Pico оснащены стандартной двухполюсной вилкой с заземлением для
подключения в однофазную сеть напряжением 220 Вольт, 50Гц.
3.6. Использование электрического удлинителя.
При выборе электрического удлинителя, обратите внимание на мощность, на которую он рассчитан и
соотнесите ее с потребляемой мощностью, указанной в пункте 12 настоящего руководства. 1 мм
2
сечения провода удлинителя рассчитан на 10А потребляемого тока (≈ 2,2 кВт).
Если провод удлинителя рассчитан на мощность меньшую, чем потребляет сварочный аппарат, то на
нем будет происходить дополнительное падение напряжения. При этом аппарат не будет получать
достаточную мощность, выполнять свои функции в полном объеме или даже может выйти из строя.
Так же высок риск пожара из-за сильного нагрева удлинителя.
Всегда полностью разматывайте удлинитель перед использованием.
Никогда не используйте бытовые электрические удлинители сечением 0,75 мм
2
, рассчитанные на
мощность не более чем 1,5 кВт.
3.7. Встроенные вспомогательные функции
Легкое зажигание дуги Hot Start
На начальном этапе сварочного процесса возникают сложности при поджиге дуги из-за того, что
электрод и место соединения холодные. Сварочные аппараты Quattro Elementi на начальном этапе в
момент инициирования дуги повышают напряжение на электроде, подавая большую мощность. Тем
самым, делая процесс инициирования дуги более надежным и простым. Это автоматическая
функция. Она работает при каждом начале инициирования дуги.
Модуляция сварочного тока Arc Force
Во время сварки пользователь направляет электрод рукой, поэтому расстояние от конца электрода
до места сваривания не всегда одинаковое. Особенно это характерно для не опытных
пользователей. Электронная схема аппаратов Quattro Elementi автоматически корректирует
напряжение дуги в течение сварки, поддерживая процесс плавки электрода равномерным, что
обеспечивает отличное качество сварного шва даже у пользователя, не обладающего достаточным
опытом.
Система противодействия залипанию электрода Anti Stick
Содержание
- A 160 pico 1
- Аппараты для сварки 1
- Серия a pico seldom duty line 1
- Штучным электродом инверторы 1
- Назначение общее описание и внешний вид 2
- Правила безопасности и общие положения 2
- Техническая информация 3
- Подготовка к началу работы 5
- Принцип работы и начало эксплуатации 5
- Рекомендации при сварке плавящимся электродом мма 6
- Теория электродной сварки 6
- Устранение дефектов при сварке плавящимся электродом 6
- В процессе эксплуатации прибор не требует специального обслуживания необходимо регулярно осматривать корпус прибора провод питания и сетевую вилку на предмет повреждения при обнаружении необходимо обратиться в специализированный сервисный центр контролируйте чистоту вентиляционных отверстий в передней и задней части аппарата а также по бокам при необходимости очистите их не допускается для чистки прибора использовать абразивные чистящие вещества и агрессивные жидкости для протирки используйте мягкую ветошь при обнаружении неисправности обратитесь в уполномоченный сервисный центр 7
- Защита от перебоя питания 7
- Инверторный сварочный аппарат является сложным изделием состоящим из большого числа электронных компонентов которые чувствительны к различным аномалиям сети питания к наиболее распространенным аномалиям относятся пониженное и повышенное напряжение внезапное отключение питания импульсные помехи такая нестабильность сети питания приводит к ускоренному износу электронных компонентов сбоям в работе выходу прибора из строя для защиты сварочного инвертора от воздействия аномалий сети необходимо применять различные защитные устройства для защиты от импульсных помех необходимо использовать сетевой фильтр соответствующей мощности например quattro elementi g box для защиты от высокого напряжения необходимо использовать устройство автоматического отключения 7
- Особенности эксплуатации 7
- При транспортировке и хранении не допускайте ударов корпуса о твердые предметы запрещено переносить прибор за провод питания используйте для этого ремень 7
- Рекомендации по выбору электродов внимательно изучите маркировку и назначение покупаемых вами электродов электроды должны быть предназначены для работы на постоянном токе рекомендуем использовать электроды производства компании quattro elementi они обеспечивают легкий поджиг дуги стабильное горение малое разбрызгивание металла не используйте электроды взятые на ближайшей стройплощадке обычно они хранятся не должным образом не используйте электроды с отколотым покрытием перед использованием прокалите электроды согласно инструкции на электроды храните электроды в сухом месте желательно использовать специальный пенал в следующей таблице вы найдете рекомендации по выбору диаметра электрода 7
- Средние показатели сварочного тока ампер 7
- Техническое обслуживание 7
- Транспортировка хранение и утилизация 7
- Ограничение ответственности 8
- Технические характеристики 8
Похожие устройства
- D-Link des-1005a/e Инструкция по эксплуатации
- D-Link dsl-2740u/b1a/t1a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dir-815/a/c1a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dgs-1024d/f2a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dcs-2132l Инструкция по эксплуатации
- D-Link dsl-2640u/bb/c4a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dsl-2500u/ba/d4a Инструкция по эксплуатации
- D-Link des-1228/me/b1 Инструкция по эксплуатации
- D-Link dph-150s/f4 Инструкция по эксплуатации
- D-Link dir-615/k/k2a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dir-615/fb/o1a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dir-651/a/a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dgs-1008d/i2 Инструкция по эксплуатации
- D-Link dir-860l/ru/a1a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dir-506l/a2a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dir-825/a/d1a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dsl-2650u/ra/u1a Инструкция по эксплуатации
- D-Link des-1008d/l2a Инструкция по эксплуатации
- D-Link dap-1155/a1a Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Energia 2500 Li Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие правила безопасности следует соблюдать при работе с аппаратом Quattro Elementi?
2 года назад