Grohe eurosmart new 23537002 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/14] 153709
![Grohe 33265001 eurosmart Инструкция по эксплуатации онлайн [8/14] 181779](/views2/1168287/page8/bg8.png)
5
Πεδίο εφαρμογής:
Η λειτουργία με συσσωρευτές χωρίς πίεση (ανοιχτοί
θερμοσίφωνες) δεν είναι δυνατή.
Τεχνικά στοιχεία
Σε πιέσεις ηρεμίας μεγαλύτερες από 5bar θα πρέπει να
τοποθετηθεί μια συσκευή μείωσης της πίεσης.
Αποφύγετε μεγαλύτερες διαφορές πίεσης μεταξύ της
σύνδεσης ζεστού και κρύου νερού!
GR
Αυτή η τεχνική πληροφορία προϊόντος
προορίζεται αποκλειστικά για τον εγκαταστάτη ή
για τους εξειδικευμένους τεχνίτες!
Παρακαλούμε παραδώστε την και στο χρήστη!
Πίεση ροής: ελάχιστη 0,5 – συνιστώμενη 1 – 5 bar
Πίεση λειτουργίας: μέγιστη 10 bar
Πίεση ελέγχου: 16 bar
Ροή με πίεση στα 3 bar: περ. 5 l/min
Θερμοκρασία στην είσοδο ζεστού νερού: μέγ. 70 °C
Συνιστώμενη (εξοικονόμηση ενέργειας): 60 °C
Η θερμική απολύμανση είναι δυνατή
Εγκατάσταση:
Ξεπλύνετε καλά το σύστημα σωληνώσεων πριν
και μετά την εγκατάσταση (σύμφωνα με τις
προδιαγραφές EN 806)!
Ο προσυναρμολογημένος περιοριστής θερμοκρασίας
δεν είναι ενεργός στην κατάσταση παράδοσης.
Λειτουργία:
Ελέγξτε τη στεγανότητα των συνδέσεων και τη
λειτουργία της βαλβίδας.
Αναστολέας ροής:
∆εν συνιστάται η σύνδεση του αναστολέα ροής σε
συνδυασμό με υδραυλικούς ταχυθερμοσίφωνες.
Συντήρηση:
Ελέγξτε όλα τα εξαρτήματα, καθαρίστε τα και, αν
χρειάζεται, αντικαταστήστε τα.
Κλείστε την παροχή του νερού για τις εργασίες
συντήρησης!
Στην τοποθέτηση του μηχανισμού φροντίστε για
την καλή θέση των μονώσεων.
κοχλιωτό δακτύλιο και σφίξτε τον καλά.
Ανταλλακτικά: βλέπε αναλυτικό σχεδιάγραμμα
(* = πρόσθετος εξοπλισμός)
Περιποίηση: βλέπε Οδηγίες περιποίησης
Oblast použití:
Provoz s beztlakovými zásobníky (otevřenými zařízeními na
přípravu teplé vody) není možný.
Technické údaje
Při statických tlacích vyšších než 5 barů se musí namontovat
redukční ventil.
Je nutné zabránit vyšším tlakovým rozdílům mezi připojením
studené a teplé vody!
CZ
Tato technická informace o výrobku je určena
pouze pro instalatéry nebo zaškolené odborné
pracovníky!
Předejte prosím k dispozici uživateli!
Proudový tlak: min. 0,5 baru – doporučeno 1 – 5 barů
Provozní tlak: max. 10 barů
Zkušební tlak: 16 barů
Průtok při proudovém tlaku 3 bary: cca 5 l/min
Teplota na vstupu teplé vody: max. 70 °C
Doporučeno (úspora energie): 60 °C
Je možno provádět termickou dezinfekci
Instalace:
Potrubní systém před a po instalaci důkladně
propláchněte (dodržujte normu EN 806)!
Předmontovaný omezovač teploty není při dodání z
výroby aktivní.
Funkce:
Zkontrolujte těsnost spojů a funkci armatury.
Omezení průtokového množství:
Omezovače průtokového množství se nedoporučuje
použít ve spojení s hydraulickými průtokovými
ohřívači.
Údržba:
Všechny díly zkontrolujte, vyčistěte a podle
potřeby vyměňte.
Před zahájením údržby uzavřete přívod vody!
Při montáži kartuše dbejte na správné nasazení
těsnění.
Šroubení zašroubovat a pevně utáhnout.
Náhradní díly: viz vyobrazení dílů v rozloženém
stavu (* = zvláštní příslušenství)
Ošetřování: viz návod k údržbě
Felhasználási terület:
Nyomás nélküli melegvíztárolókkal (nyílt üzemű vízmelegítőkkel)
nem működtethető.
Műszaki adatok
5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkentő
szükséges!
Kerülje a hideg- és melegvíz-csatlakozások közötti nagyobb
nyomáskülönbséget!
H
Ezt a műszaki termék-információt kizárólag
szerelők ill. felkészült szakemberek számára
állították össze.
Kérjük adják tovább a felhasználónak!
Áramlási nyomás: min 0,5 bar – javasolt 1 – 5 bar
Üzemi nyomás: max. 10 bar
Vizsgálati nyomás: 16 bar
Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál: kb. 5 l/perc
Vízhőmérséklet a melegvíz befolyó nyílásnál: max. 70 °C
Javasolt (energia megtakarítás): 60 °C
Termikus fertőtlenítés lehetséges
Felszerelés:
A csővezetéket a szerelés előtt és után is alaposan
öblítse át (ügyeljen az EN 806 szabványra)!
Az előszerelt hőmérséklet-korlátozó a kiszállításkori
állapotban nem aktív.
Működés:
Ellenőrizze a csatlakoztatók tömítettségét, és a
csaptelep működését.
Mennyiségkorlátozás:
Hidraulikusan vezérelt átfolyó-rendszerű
vízmelegítőkkel nem javasoljuk a mennyiségkorlátozó
használatát.
Karbantartás:
Az összes alkatrészt ellenőrizni, tisztítani, és
esetl. cserélni kell.
A karbantartási munkák során zárja le a víz
hozzávezetést!
A patron beszerelése során figyeljen a tömítések
helyes illeszkedésére.
Csavarozza fel a csavarzatot és húzza meg.
Pótalkatrészek: lásd a robbantott ábrát
(* = speciális tartozékok)
Ápolás: lásd az Ápolási útmutatót
Содержание
Похожие устройства
- Grohe essence+ 23463001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe concetto 23451001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe europlus 32612002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurostyle cosmopolitan 33590002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33305002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 23428000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32628001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32898001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23462001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 33628001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 32927002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19286001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32901001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 19968ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23541001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23491001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 33636001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 23372002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23480001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 32154002 Инструкция по эксплуатации