Grohe europlus 32612002 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/14] 153712
![Grohe europlus 32612002 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/14] 153712](/views2/1168321/page5/bg5.png)
2
Campo de aplicación
No es posible el funcionamiento con acumuladores sin
presión (calentadores de agua sin presión).
Datos técnicos
Si la presión en reposo es superior a 5 bares, hay que instalar
un reductor de presión.
¡Deberán evitarse diferencias de presión importantes entre
las acometidas del agua fría y del agua caliente!
E
¡Esta información técnica de productos está
destinada exclusivamente para el instalador o
profesionales del sector!
¡Por favor, entréguesela al usuario!
Presión de trabajo: mín. 0,5 bares – recomendada 1 – 5 bares
Presión de utilización: máx. 10 bares
Presión de verificación: 16 bares
Caudal para una presión de trabajo de 3 bares:
batería de lavabo: aprox. 7 l/min EcoJoy: máx. 5,8 l/min
batería de bidé: aprox. 12,5 l/min
Temperatura de la entrada del agua caliente máx. 80 °C
Recomendada (ahorro de energía): 60 °C
Instalación:
¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y
después de la instalación (tener en cuenta EN 806)!
Funcionamiento:
Comprobar la estanqueidad de las conexiones y el
funcionamiento de la grifería.
El limitador de temperatura premontado no está
activado en el momento del suministro.
Limitación del caudal:
Se recomienda no utilizar el limitador de caudal en
combinación con calentadores instantáneos con
control hidráulico.
Mantenimiento:
Verificar todas las piezas, limpiarlas y cambiarlas
en caso de necesidad.
¡Cerrar la alimentación de agua al realizar trabajos de
mantenimiento!
Al montar el cartucho tener en cuenta el correcto
asiento de las juntas. Enroscar la unión atornillada y
apretar fuertemente.
Recambios: véase la vista de despiece
(* = Accesorio especial)
Cuidados: véanse las instrucciones de conservación
Gamma di applicazioni:
Non è possibile il funzionamento con accumulatori di acqua
calda a bassa pressione (accumulatori di acqua calda a
circuito aperto).
Dati tecnici
Per pressioni statiche superiori a 5 bar si raccomanda
l’installazione di un riduttore di pressione.
Evitare grandi differenze di pressione fra i raccordi d'acqua
fredda e d'acqua calda!
I
Queste informazioni tecniche sul prodotto sono ad
uso esclusivo dell’installatore e di personale
qualificato!
Si prega di consegnarle all’utente!
Pressione idraulica min. 0,5 bar – consigliata 1 – 5 bar
Pressione di esercizio max. 10 bar
Pressione di prova 16 bar
Portata alla pressione di 3 bar:
con rubinetto lavabo: circa 7 l/min EcoJoy: max. 5,8 l/min
con miscelatore bidet: circa 12,5 l/min
Temperatura ingresso acqua calda: max. 80 °C
Consigliata (risparmio energetico): 60 °C
Installazione:
Prima e dopo l’installazione pulire a fondo il sistema
di tubazioni (osservare la norma EN 806)!
Funzionamento:
Controllare la tenuta dei raccordi e il funzionamento
del rubinetto.
Il limitatore di temperatura premontato non è attivo in
condizioni di fornitura.
Limitatore di portata:
L'uso di un limitatore di portata non è consigliabile con
scaldabagni istantanei idraulici.
Manutenzione:
Controllare, pulire ed eventualmente sostituire
tutti i pezzi.
Chiudere l’entrata dell’acqua durante i lavori di
manutenzione!
Durante il montaggio della cartuccia controllare
che le guarnizioni siano perfettamente in sede.
Avvitare il raccordo a vite e serrarlo bene.
Pezzi di ricambio: vedi immagini esplose
(* = accessori speciali).
Manutenzione ordinaria: vedi istruzioni per
manutenzione ordinaria
Toepassingsgebied:
Het werken met lagedrukboilers (open warmwatertoestellen)
is niet mogelijk!
Technische gegevens
Bij statische drukken boven 5 bar dient een drukreduceerventiel
te worden ingebouwd.
Voorkom hoge drukverschillen tussen de koud- en
warmwateraansluiting!
NL
Deze technische productgegevens zijn uitsluitend
bedoeld voor de installateur of gekwalificeerde
monteurs!
Overhandig deze aan de gebruiker!
Stromingsdruk: min. 0,5 bar – aanbevolen 1 – 5 bar
Werkdruk: max. 10 bar
Testdruk: 16 bar
Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk:
bij wastafelmengkraan: ca. 7 l/min EcoJoy: max. 5,8 l/min
bij bidetmengkraan: ca. 12,5 l/min
Temperatuur warmwateringang max. 80 °C
Aanbevolen (energiebesparing): 60 °C
Installeren:
Leidingen vóór en na het installeren grondig spoelen
(EN 806 in acht nemen)!
Werking:
Controleer of de aansluitingen niet lekken en of de
kraan werkt.
Vooraf gemonteerde temperatuurbegrenzer in
uitlevertoestand niet actief.
Volumebegrenzer:
In combinatie met c.v.-ketels met warmwatervoorziening
en geisers is een doorstroombeperking aan de
warmwaterkant niet aan te raden, i.v.m. de tapdrempel
van de geiser/combiketel.
Onderhoud:
Controleer alle onderdelen, reinig en vervang
deze indien nodig.
Sluit bij onderhoudswerkzaamheden de watertoevoer
af!
Controleer bij het inbouwen van de kardoes of de
afdichtingen goed zitten.
Breng de schroefring aan en draai deze stevig vast.
Reserveonderdelen: zie stuklijst
(* = speciaal toebehoren)
Reiniging: zie reinigingsaanwijzing
Содержание
Похожие устройства
- Grohe eurostyle cosmopolitan 33590002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33305002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 23428000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32628001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32898001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23462001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 33628001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 32927002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19286001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32901001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 19968ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23541001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23491001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 33636001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 23372002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 23480001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 32154002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19578001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19408001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19285001 Инструкция по эксплуатации