Jacob Delafon forte e10415-cp Инструкция по эксплуатации онлайн [4/4] 155956
![Jacob Delafon forte e10415-cp Инструкция по эксплуатации онлайн [4/4] 155956](/views2/1171048/page4/bg4.png)
• Antes da instalação, purgar com cuidado as canalizações. A torneira instalada, retirar o arejador antes da sua ligação
a água. Abrir a água. Empurar a alavanca a esquerda (água quente), a direita (água fría) ao máximo, no fim de eliminar
todas as impurezas com um escoamente abundante. Pôr de novo o arejador.
• Revestimento : Para conservar o aspecto da sua torneira limpar regularmente a sua superfície cóm uma esponja
saponácea não abrasiva, bém enxaguar e enxugar com um lenço mucio. Evitar formalmente a utilização de produtos
com álcool metílico, ácidos, solventes o abrasivos que prejudicariam o revestimento.
Aquecedor de água com gás instantâneo :
Para o seu bóm funcionamente, é aconselhado :
• Regular o selector de temperatura ao máximo.
• Utilizar uma água de pressão estática de 1 bar mínimo, 6 bar máximo.De 3 a 5 bar aconselhados.
• Antes de la instalación, purgar bien las canalizaciones. Una vez instalada la grifería, y antes de abrir el agua,
desmontar el aireador. Abrir el agua.Mover la maneta de accionamiento a la izquierda (agua caliente) y a la derecha
(fría) hasta el máximo para así eliminar todas las impurezas gracias a un flujo de agua abundante.Volver a montar
el aireador.
• Revestimiento: Para conservar el aspecto de la grifería, limpiar con una esponja jabonosa, aclarar bien y secar con
un paño suave. Evitar la utilización de productos que contengan alcohol metílico, disolventes y abrasivos que podrian
dañar el revestimiento.
Calentador de agua de gas instantáneo :
Para su buen funcionamiento, se recomienda :
• Regular a nivel máximo el selector de temperatura.
• Utilizar agua a una presión estática de: 1 bar mínimo, 6 bares máximo. La medida aconsejable es de 3 a 5 bares.
E
P
CONSEJOS DE INSTALACION / CONSELHOS DE INSTALACÃO
CAMBIO DEL CARTUCHO / MUDANÇA DO CARTUCHO
7. Quitar el cartucho.
Deslocar o cartucho.
8. Instalar el nuevo cartucho.
Inserir o novo cartucho.
9. Apretar la tuerca.
Aparafusar a porca.
10. Apretar la caperuza.
Aparafusar a copela.
11. Instalar la maneta, apretar el tornillo.
Pôr de novo a alavanca, apertar o parafuso.
12. Poner el tapón embellecedor.
Encaixar o tapa-parafuso.
13. Abrir la llave de paso y comprobar.
Abrir a água, verificar o funcionamente.
1. Cerrar la llave de paso.
Fechar as entradas de água.
2. Quitar el índice bicolor.
Tirar o tapa-parafuso.
3. Aflojar el tornillo de la maneta.
Desapertar o parafuso da
alavanca.
4. Quitar la maneta.
Retirar a alavanca.
5. Aflojar la caperuza.
Desaparafusar a copela.
6. Aflojar la tuerca.
Desaparafusar a porca.
Cartucho
Cartucho
Caperuza
Copela
Tornilllo
Parafuso
Maneta
Alavanca
Tuerca
Porca
Indice
bicolor
Esconderijo
CAMBIO DEL INVERSOR / MUDANÇA DO INVERSOR
Una anilla limitadora de temperatura
(A), insertada en el cartucho de discos
cerámicos, permitirá limitar (mediante
un pequeño punto de resistencia) el
movimiento de la maneta de
accionamiento a la izquierda, lo que
provocará una disminución de la
temperatura del agua.(según
➀➁➂➃➄).
E
P
REGLAJE DE LA TEMPERATURA / AFINAÇÃO DA TEMPERATURA
Caperuza
Copela
Tornillo
Parafuso
Maneta
Alavanca
Indice
bicolor
Esconderijo
Manguito
Manguito
Inversor
Inversor
Flexibles
Tubos flexivéis
2 tornillos manguito
2 parafusos do
manguito
Fijación
Fixação
1. Cerrar la llave de paso.
Fechar a entrada de agua.
2. Deconectar los flexibles.
Desligar as bichas flexiveis.
3. Desmontar la grifería del fregadero.
Desmontar a torneira da pia.
4. Aflojar los 2 tornillos de fijación debajo
del manguito.
Afouxar os dois parafusos de fixaçao
baixo o manguito.
5. Extraer el manguito.
Extrair o manguito.
6. Extraer el inversor.
Extrair o inversor.
7. Instalar el nuevo inversor.
Instalar novo inversor.
8. Posicionar el manguito.
Apresentar o manguito.
9. Apretar los 2 tornillos debajo del
manguito.
Apertar os 2 parafusos de fixaçao baixo
o manguito.
10. Instalar la grifería en el fregadero.
Instalar a torneira a pia.
11. Conectar los fflexibles.
Ligar ós tubos flexivéis.
12. Abrir la llave de paso y verificar.
Abrir a agua e verificar funcionamento.
Um anel limitador de temperatura (A)
fixado no cartucho, permete de limitar
a transferência da alavanca na
esquerda, e de diminuir de este modo
a temperatura de água quente
(segundo ➀➁➂➃➄).
➀
➛
A
➙
➂
➙
g
➙
➁
➙
➃
230
155
45 Maxi
400
230
1
8
°
G3/8
E10415-..
Содержание
Похожие устройства
- Jacob Delafon stomb+ e71071-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon panache e72240-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon panache e71241-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon kandel e668ru-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon kandel e664ru-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon kandel e660ru-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon july e16033-4-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon ginko e76915-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon ginko e72915-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon ginko e71927-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon elevation e18874-cp Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon elevation e18870-cp Инструкция по эксплуатации
- Janome t34 Инструкция по эксплуатации
- Janome tc-1222s Инструкция по эксплуатации
- Janome tc-1212 Инструкция по эксплуатации
- Janome tc-1214 Инструкция по эксплуатации
- Janome Cover Pro 2 Инструкция по эксплуатации
- Janome TC 1206 Инструкция по эксплуатации
- Jawbone up, large Инструкция по эксплуатации
- Jetair milla 90 inx Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения