Армед сн111-115 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/7] 167507

Армед сн111-115 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/7] 167507
Торговая марка «АРМЕД» (495) 411-08-11, (812) 702-73-02, (343) 368-12-33 www.armed.ru
4.5. Шнур-1 шт.
4.6. Паспорт - 1 шт.
Примечание: Предприятие-изготовитель систематически ведет работу по улучшению конструкции
облучателя, поэтому возможны некоторые изменения, не отраженные в настоящем паспорте
5. УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ
5.1. Облучатели-рециркуляторы «Armed» CH111-115 и CH111-130 (металлический корпус) являются
облучателями закрытого типа, в которых бактерицидный поток от безозоновой лампы распределяется в
небольшом замкнутом пространстве, при этом обеззараживание воздуха осуществляется в процессе его
прокачки с помощью вентилятора через зону с источниками ультрафиолетового излучения.
5.2. В зоне облучения применены материалы, обладающие высокими отражающими свойствами,
обеспечивающие эффективную бактерицидную обработку воздушного потока (отражающая способность УФ-
излучения 75%).
5.3. Устройство рециркулятора СН111-115, СН111-130
Рисунок 1 Устройство рециркулятора СН111-115, СН111-130
5.4. Принцип действия облучателя основан на обеззараживании прокачиваемого с помощью вентиляторов
воздуха вдоль безозоновой бактерицидной лампы низкого давления, дающем излучение с длиной волны
253,4нм.
5.5. Подключение облучателя-рециркулятора к сети питания осуществляется с помощью трехжильного
сетевого кабеля, одна из жил которого - заземляющая.
6. ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
6.1. К эксплуатации облучателя-рециркулятора «Armed» CH111-115» и CH111-130 допускаются лица,
внимательно изучившие настоящий паспорт.
6.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ проводить ремонт облучателя-рециркулятора «Armed» CH111-115 и CH111-130
включенного в сеть.
6.3. Прямое УФ-излучение вредно воздействует на кожу и слизистые, поэтому при возникновении любой
неисправности, при которой прямое УФ-излучение попадает на медицинский персонал, облучатель-
рециркулятор подлежит контролю и ремонту.
6.4. При смене лампы следует соблюдать осторожность, не допускать нарушение целостности колбы лампы.
В случае ее повреждения, необходимо собрать все осколки лампы и промыть место, где она разбилась, 1%
раствором марганцовокислого калия или 20% раствором хлорного железа для нейтрализации остатков ртути.
Внимание: При смене лампы облучатель-рециркулятор «Armed» CH111-115 и CH111-130 должен быть
отключен от сети!
6.5. Эксплуатация облучателя-рециркулятора «Armed» CH111-115 и CH111-130 должна осуществляться
строго в соответствии с требованиями, указанными в руководстве: «Использование ультрафиолетового
бактерицидного излучения для обеззараживания воздуха и поверхностей в помещениях» Р 3.1.683-98 (2).
6.6. Во избежание воспаления, которое может быть вызвано ультрафиолетовыми лучами при попадании в
глаза, запрещается включать облучатель-рециркулятор при снятом кожухе без очков.
6.8. Эксплуатировать облучатель-рециркулятор рекомендуется при температуре окружающего воздуха от 18
до 27 градусов Цельсия. При повышении или понижении температуры бактерицидный поток снижается.
6.9. Запрещается эксплуатировать облучатели-рециркуляторы «Armed» CH111-115 и CH111-130 без
защитного экрана в присутствии людей!
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
7.1. Извлечь облучатель-рециркулятор из транспортной тары и освободить от полиэтилена.
Законсервированные поверхности протереть марлевым тампоном, смоченным спиртом или бензином
(обильное смачивание не рекомендуется).
7.2. Проверить комплектность облучателя- рециркулятора.

Похожие устройства