Pioneer CDJ-400 Инструкция по эксплуатации онлайн [116/162] 18521

Pioneer CDJ-400 Инструкция по эксплуатации онлайн [116/162] 18521
116
<DRB1451>
Sp/Ru
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada
con fuego encendido (como pueda ser una vela)
encima del aparato.
D3-4-2-1-7a_A_Sp
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el
fin de mejorar la disipación de calor (por lo menos 5
cm detrás, y 5 cm en cada lado).
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
D3-4-2-1-7b_A_Sp
El punto exclamativo dentro un triángulo
equilátero convenido para avisar el usuário
de la presencia de importantes instruciones
sobre el funcionamento y la manutención
en la libreta que acompaña el aparato.
La luz intermitente com el símbolo de punta
de flecha dentro un triángulo equilátero.
Está convenido para avisar el usuario de la
presencia de voltaje peligrosa no aislada
dentro el producto que podría constituir un
peligro de choque eléctrico para las
personas.
IMPORTANTE
ATENCIÓN:
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS
PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,
LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Sp
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el
riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no
ponga ningún recipiente lleno de líquido (como
pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni
lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o
humedad.
D3-4-2-1-3_A_Sp
ADVERTENCIA
La tensión de la red eléctrica es distinta según el
país o región. Asegúrese de que la tensión de la
alimentación de la localidad donde se proponga
utilizar este aparato corresponda a la tensión
necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el
panel posterior.
D3-4-2-1-4_A_Sp
Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la
sección siguiente con mucha atención.
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el
aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un
lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y del enchufe de corriente
pueden ser diferentes de la mostrada en las ilustraciones de explicación. Sin embargo, el
método de conexión y operación del aparato es el mismo. K015 Sp
PRECAUCIÓN
Este aparato es un producto de láser de clase 1, pero
contiene un diodo de láser de clase superior a 1.
Para mantener la seguridad en todo momento, no
quite ninguna cubierta ni intente acceder al interior
del aparato.
Solicite todo el servicio técnico a personal cualificado.
En su aparato encontrará la siguiente etiqueta de
precaución.
Ubicación: Dentro del reproductor
D3-4-2-1-8_B_Sp
CLASS 1
LASER PRODUCT
APPAREIL Á LASER
DE CLASSE 1
CAUTION
ATTENTION
CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO BEAM.
RADIATIONS LASER INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND
OUVERT. ÉVITEZ TOUT EXPOSITION AU FAISCEAU.
ADVARSEL
KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
VARNING
KLASS 3B OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT UTSÄTTA DIG FÖR STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LUOKAN 3B LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
PRECAUCIAÓN
CUANDO SE ABRE HAY RADIACIÓN LÁSER DE CLASE 3B
INVISIBLE. EVITE LA EXPOSICIÓN A LOS RAYOS LÁSER.
VORSICHT
BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
DER KLASSE 3B IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN. NICHT DEM
LASERSTRAHLAUSSETZEN!
DRW2308-A
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Ru-A
Áëàãîäàðèì Âàñ çà ïîêóïêó èçäåëèÿ êîìïàíèè Pioneer.
Ïðî÷òèòå, ïîæàëóéñòà, âíèìàòåëüíî ýòó èíñòðóêöèþ, ÷òîáû çíàòü, êàê ïðàâèëüíî îáðàùàòüñÿ ñ äàííîé
ìîäåëüþ. Ïîñëå ïðî÷òåíèÿ èíñòðóêöèè ïîëîæèòå åå â íàäåæíîå ìåñòî, ïîñêîëüêó â áóäóùåì îíà ìîæåò
âàì ïðèãîäèòüñÿ äëÿ ïîëó÷åíèÿ íåîáõîäèìûõ ñïðàâîê.
 íåêîòîðûõ ñòðàíàõ èëè ðåãèîíàõ ôîðìà ñåòåâîé âèëêè è ðîçåòêè ìîãóò îòëè÷àòüñÿ îò èçîáðàæåííûõ
íà ïîÿñíèòåëüíûõ ðèñóíêàõ. Òåì íå ìåíåå, ñïîñîá ïîäêëþ÷åíèÿ è èñïîëüçîâàíèÿ äàííîãî óñòðîéñòâà
áóäåò îäèíàêîâûì. K015 Ru
D3-4-2-1-8_B_Ru
CLASS 1
LASER PRODUCT
APPAREIL Á LASER
DE CLASSE 1
CAUTION
ATTENTION
CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO BEAM.
RADIATIONS LASER INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND
OUVERT. ÉVITEZ TOUT EXPOSITION AU FAISCEAU.
ADVARSEL
KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
VARNING
KLASS 3B OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT UTSÄTTA DIG FÖR STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LUOKAN 3B LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
PRECAUCIAÓN
CUANDO SE ABRE HAY RADIACIÓN LÁSER DE CLASE 3B
INVISIBLE. EVITE LA EXPOSICIÓN A LOS RAYOS LÁSER.
VORSICHT
BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
DER KLASSE 3B IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN. NICHT DEM
LASERSTRAHLAUSSETZEN!
DRW2308-A

Похожие устройства

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer Lea completamente este manual de instrucciones para aprendera operar correctamente el aparato Después de haberterminado la lectura de las instrucciones guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro En algunos países o regiones la forma de la clavija de alimentación y del enchufe de corriente pueden ser diferentes de la mostrada en las ilustraciones de explicación Sin embargo el método de conexión y operación del aparato es el mismo IMPORTANTE Este aparato no es impermeable Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas no ponga ningún recipiente lleno de líquido como pueda ser un vaso o un florero cerca del aparato ni lo exponga a goteo salpicaduras lluvia o humedad D3 4 2 1 3 A sp ADVERTENCIA Antes de enchufar el aparato a la corriente lea la sección siguiente con mucha atención I CAUTION I A RISK OF ELECTRIC SHOCK La luz intermitente com el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero Está convenido para avisar el usuario de la presencia de voltaje peligrosa no aislada dentro el producto que podría constituir un peligro de choque eléctrico para las personas KOISSP ADVERTENCIA DO NOT OPEN ATENCIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS LLAMAR UNA PERSONA CUAU FI CADA El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instruciones sobre el funcionamento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato D3 4 2 1 1 Sp PRECAUCIÓN CLASS 3B INVEIBLE LASER RADIATION V HENOPEN AVOID EXPOSURE TO BEATA ATTENTION RADIATIONS LASERN VISIBLES DE CLASSE 38 QU AND OUVERT EVITEZ TOUT EXPOSITION AU FAISCEAU ADVARSEL KLASSE 3B USYKJ3 LASERS RA UNG VED AßMNG JNCGA UDS ETTELSE FORSTRALtéG VARNING KLASS 38 OSYNUG LASERSTR ALWC KAR DEN NA DEL ARÛPPNAD UhDAK ATT UTSATTA OG FÜR STR ALEN ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio no ponga nada con fuego encendido como pueda ser una vela encima del aparato 03 4 2 1 73 A sp PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN Este aparato es un producto de láser de clase 1 pero contiene un diodo de láser de clase superior a 1 Para mantener la seguridad en todo momento no quite ninguna cubierta m intente acceder al interior del aparato Solicite todo el servicio técnico a personal cualificado En su aparato encontrará la siguiente etiqueta de precaución Ubicación Dentro del reproductor CAUTION La tensión de la red eléctrica es distinta según el país o región Asegúrese de que la tensión de la alimentación de la localidad donde se proponga utilizar este aparato corresponda a la tensión necesaria es decir 230 V ó 120 V indicada en el panel posterior D3 4 2 1 4 A sp Cuando instale este aparato asegúrese de dejar espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin de mejorar la disipación de calor por lo menos 5 cm detrás y 5 cm en cada lado CLASS 1 LASER PRODUCT ADVERTENCIA APPAREIL Á LASER DE CLASSE 1 VORSICHT BEI GEOfFhETER ABCECKUMj STLJNSCHTBARE LASERSTRAHLUMJ CER KLASSE 38 M GERATEWJEREN VORHABEN MCHT CEM LASEFST RAH AUSSETZER PRECAU CIA0N ci MX SEABRE HAY RACIAOON LASER DE GLASE 38 IN 19BLE EVRE LA EXPOSIOON A LOS RAYOS LASER VARO Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento Para evitar el peligro de incendio las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada como por ejemplo periódicos manteles cortinas ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama DÍ 4 2 1 7b A Sp AVATRESSA ÖLET ALTRIP NAKYMATTÖMALLE LDOKAN 38 LASERSATBLYLLE ALA KATSO SATEESEEN DRW2308 A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Благодарим Вас за покупку изделия компании Pioneer Прочтите пожалуйста внимательно эту инструкцию чтобы знать как правильно обращаться с данной моделью После прочтения инструкции положите ее в надежное место поскольку в будущем она может вам пригодиться для получения необходимых справок В некоторых странах или регионах форма сетевой вилки и розетки могут отличаться от изображенных на пояснительных рисунках Тем не менее способ подключения и использования данного устройства будет одинаковым К015 Ru Данное оборудование не является водонепроницаемым Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями например вазы цветочные горшки и не допускайте попадания на него капель брызг ДОЖДЯ ИЛИ ВЛаГИ DM 2 1 3_A RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВАЖНО I CAUTION I RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Символ молнии заключенный в равносторонний треугольник используется для предупреждения пользователя об опасном напряжении внутри корпуса изделия которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током ВНИМАНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ А Восклицательный знак заключенный в равносторонний треугольник используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе поставляемой в комплекте с изделием важных указаний по работе с ним и обслуживанию ОЗ 4 2 1 1_Ки А ATTENTION ADVARSEL VARNING ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня например зажженные свечи оз 42 17а АЛи ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ ВНИМАНИЕ При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства не менее 5 см сзади и по 5 см слева и справа Данное изделие является лазерным устройством класса 1 но содержит лазерный диод выше класса 1 Для обеспечения постоянной безопасности не снимайте крышки и не пытайтесь получить доступ внутрь изделия По всем видам обслуживания обращайтесь к квалифицированным специалистам На вашем изделии находится следующая предупредительная этикетка Местоположение внутри плеера CAUTION Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах Убедитесь что сетевое напряжение в местности где будет использоваться данное устройство соответствует требуемому напряжению например 230 В или 120 В указанному на задней панели оз 42 14л_яи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами газетами скатертями и шторами или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIAT1CN VORSICHT BEIGEOFRJETERABOECKUNGISTUhSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WHEN OPEN AVOD EXTOSURE TO BEA Æ CERKASSE3B IMGERÄTBItJEREN VORHANDEN NCHT DEM LASERSTRAHJUJSSETZEM RADIATIONS LASER INVISBLES CE CLASSE 38 QUAND OUVERT ÉWEZTOUT EXPOSHON AU FAISCEAU PR EC AUCIAON CUANCOSE ABREHAYRAOACION LASER DE CLASE 38 NAS1BLE E TE LA EXPOSCON A LOS RAYOS LASER KLASSE 38 USYNUG LASERSTR ALIN3 VED ABMN3 JNCGA UDS EnELSEFORSTRALNG VARO A ATTAESSA ÖLET ALTTim NAKYMATTOMALLE LDOKAN 38 LASERSATBLYLLE ALA KATSO SATEESEEN KL ASS 38 OSYNUG LASERSTRÀLMMi NAR DENNA DEL AROPPNAD UNDVIK ATT UTSATTA OG FOR STR AL EN D3 4 2 1 7b_A Ru DRW2308 A D3 4 2 1 8 B Ru 116 DRB1451 Sp Ru