Dewalt DCD940B2 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/24] 5098
![Dewalt DCD940B2 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/24] 5098](/views2/1205164/page8/bg8.png)
8
отвлечься и потерять контроль над
электроинструментом.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ.
a. Вилка кабеля электроинструмента
должна подходить к сетевой розетке.
Ни в коем случае не вносите измене-
ния в конструкцию вилки электро-
кабеля. Не пользуйтесь адаптерной
вставкой для подключения зазем-
ленных электроинструментов! Немо-
дифицированные вилки и подходящие
к ним сетевые розетки снижают риск
удара электрическим током.
b. Избегайте контактов частей тела
с заземленными объектами, напри-
мер, трубопроводами, радиаторами
отопления, электроплитами и холо-
дильниками! Существует повышенный
риск удара электрическим током, если
части вашего тела замкнуты на зем-
лю.
c. Не подвергайте электроинструмент
воздействию дождя или влаги!
Попадание жидкости внутрь элект-
роинструмента повышает риск удара
электрическим током.
d. Бережно обращайтесь с кабелем.
Ни в коем случае не переносите
электроинструмент, держа его за
кабель, и не беритесь за кабель при
отключении от сетевой розетки. Не
подвергайте кабель воздействию
влаги и масла и держите его подаль-
ше от острых кромок и движущихся
деталей! Поврежденные или перекру-
ченные кабели повышают риск удара
электрическим током.
e. При работе электроинструментом
вне помещения, пользуйтесь удли-
нительным кабелем, предназначен-
ным для наружных работ! Использо-
вание кабеля, предназначенного для
работы вне помещения, снижает риск
удара электрическим током.
f. При необходимости работы с элект-
роинструментом во влажной среде
используйте источник питания, обо-
рудованный устройством защитного
отключения (УЗО)! Использование
УЗО снижает риск удара электрическим
током.
3) ИНДИВИДУАЛЬНАЯ БЕЗОПАС-
НОСТЬ
a. Будьте внимательны, следите за тем,
что Вы делаете и руководствуйтесь
здравым смыслом, когда Вы ра-
ботаете электроинструментом. Не
пользуйтесь электроинструментом,
если Вы устали или находитесь под
действием наркотиков, алкоголя или
лекарств! Минутная невнимательность
при работе электроинструментами мо-
жет привести к серьезной травме.
b. Пользуйтесь средствами индивиду-
альной защиты. Всегда надевайте
защитные очки! Разумное использо-
вание таких средства индивидуальной
защиты, как респиратор, ботинки на
c. Не допускайте непреднамеренного
запуска. Перед подключением элек-
троинструмента к сетевой розетке
убедитесь, что выключатель нахо-
дится в положении выключено! Пе-
реноска электроинструментов с нажа-
тым выключателем или подключение
к сетевой розетке электроинструмен-
тов, выключатель которых установлен
в положение «включено», может при-
вести к несчастному случаю.
d. Перед включением электроинстру-
мента снимайте регулировочный
или гаечный ключ! Оставленный
закрепленным на вращающейся части
регулировочный или гаечный ключ мо-
жет стать причиной тяжелой травмы.
e. Не перенапрягайтесь! Всегда твердо
стойте на ногах, сохраняя равно-
весие! Это поможет Вам не потерять
контроль над электроинструментом
в непредвиденной ситуации.
f. Одевайтесь соответствующим обра-
зом. Не носите свободную одежду
или украшения. Следите за тем,
чтобы Ваши волосы, одежда или
перчатки не попали в движущиеся
детали! Свободная одежда, украше-
ния или длинные волосы могут быть
захвачены движущимися деталями.
g. Если электроинструмент имеет ус-
тройства для подключения систем
сбора и удаления пыли, убедитесь,
что эти системы подключены и ис-
пользуются надлежащим образом!
Содержание
- 2 13 mm аккумуляторные компактные дрели винтоверты dcd920 dcd930 dcd940 1 2 13 mm аккумуляторные ударные дрели винтоверты dcd925 dcd935 dcd945 5
- Walt одними из самых надежных помощников для профессионалов 5
- Walt тщательная разработка изделий многолетний опыт фирмы по производству электроинструментов различные усовершенс твования сделали электроинструменты 5
- Вы выбрали электрический инструмент фирмы 5
- Поздравляем вас 5
- Технические характеристики 5
- Внимание заявленная вели чина вибрации относится только к основным видам применения инструмента однако если инстру мент применяется не по основному назначению с другими принадлеж ностями или содержится в нена длежащем порядке уровень вибра ции будет отличаться от указанной величины это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом 6
- При оценке уровня воздействия вибрации необходимо также учи тывать время когда инструмент находился в выключенном состо янии или когда он включен но не выполняет какую либо операцию это может значительно уменьшить уровень воздействия в течение все го периода работ инструментом определите дополнительные меры предосторожности для защиты оператора от воздействия вибра ции такие как тщательный уход за инструментом и принадлеж ностями содержание рук в тепле организация рабочего места 6
- Уровень вибрации указанный в данном информационном листке был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом en60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок он может так же использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации 6
- Декларация соответствия ес 7
- Общие правила безопасности 7
- Определения предупреждения безопасности 7
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 10
- Дополнительные специальные правила безопасности для дрелей винтовертов ударных дрелей 10
- Маркировка инструмента 10
- Остаточные риски 10
- Автоматическое поддержание заряда 12
- Зарядные устройства 12
- Пауза для согревания охлаждения аккумулятора только для de9116 de9135 12
- Процедура зарядки рис 1 12
- Процесс зарядки 12
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 13
- Аккумулятор 14
- Колпачок аккумулятора рис 3 14
- Рекомендации по хранению 14
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 14
- Комплект поставки 15
- Описание рис 1 2 15
- Электробезопасность 15
- Боковая рукоятка рис 1 16
- Регулятор скорости вращения рис 1 16
- Сборка и регулировка 16
- Удлинительный кабель 16
- Установка и снятие аккумулятора рис 2 16
- Муфта переключения режимов работы рис 4 6 17
- Муфта установки крутящего момента рис 4 6 17
- Переключатель направления вращения реверс рис 1 17
- Подсветка рис 1 17
- Патроны 18
- Х скоростной редуктор рис 4 5 18
- Заворачивание рис 4 6 19
- Инструкции по использованию 19
- Правильное положение рук во время работы рис 13 19
- Сверление 19
- Эксплуатация 19
- Сверление с ударом 20
- Смазка 20
- Техническое обслуживание 20
- Чистка 20
- Аккумулятор 21
- Дополнительные принадлежности 21
- Защита окружающей среды 21
- Деволт 22
Похожие устройства
- Dewalt DC750KA Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWD024 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DC721KA Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D21805 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D21720 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DW907K2 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DW221 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D21441 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DC725KA Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DC743KB Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DC731KB Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DC733K2 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD730L2 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DC740KAT Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCF610S2 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWD524KS Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D21583K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D21570K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD931L2 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D 25123 K Инструкция по эксплуатации