AEG SKD71800F0 Инструкция по эксплуатации онлайн
SKD71800F0
EN
REFRIGERATOR USER MANUAL 2
IT
FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 18
RU
ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
34
ES
FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES 51
Содержание
- Contents 3
- Children and vulnerable people safety 4
- General safety 4
- Safety information 4
- Care and cleaning 5
- Daily use 5
- Installation 5
- Control panel 6
- Environment protection 6
- Service 6
- Display 7
- Dynamicair function 7
- Switching off 7
- Switching on 7
- Temperature regulation 7
- Child lock function 8
- Minute minder function 8
- Coolmatic function 9
- Holiday function 9
- Cleaning the interior 10
- Daily use 10
- Door open alarm 10
- Dynamicair 10
- First use 10
- Movable shelves 11
- Positioning the door shelves 11
- Positioning the sliding box 11
- Helpful hints and tips 12
- Hints for energy saving 12
- Hints for fresh food refrigeration 12
- Hints for refrigeration 12
- Care and cleaning 13
- Defrosting of the refrigerator 13
- Periodic cleaning 13
- Periods of non operation 14
- What to do if 14
- What to do if 15 15
- Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate cor respond to your domestic power supply 16
- Clean the door gaskets 2 if necessary adjust the door refer to installation 3 if necessary replace the defective door gaskets contact the service center 16
- Closing the door 16
- Electrical connection 16
- Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance 16
- Installation 16
- Positioning 16
- Replacing the lamp 16
- Technical data 16
- The appliance is equipped with a longlife led interior light only service is allowed to replace the lighting device contact your service center 16
- The appliance shall have the plug accessible after installation 16
- The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label 16
- Warning if you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the door you must ensure that it is made unusable to prevent young children being trapped inside 16
- Environmental concerns 17
- Ventilation requirements 17
- Indice 19
- Informazioni per la sicurezza 20
- Norme di sicurezza generali 20
- Sicurezza dei bambini e delle persone fragili 20
- Pulizia e cura 21
- Uso normale 21
- Assistenza tecnica 22
- Installazione 22
- Pannello dei comandi 22
- Tutela ambientale 22
- Accensione 23
- Display 23
- Regolazione della temperatura 23
- Spegnimento 23
- Funzionedynamicair 24
- Funzioneminute minder 24
- Funzione holiday 25
- Funzione sicurezza bambini 25
- Funzionecoolmatic 25
- Allarme porta aperta 26
- Primo utilizzo 26
- Pulizia dell interno 26
- Utilizzo quotidiano 26
- Dynamicair 27
- Posizionamento della scatola scorrevole 27
- Posizionamento delle mensole 27
- Ripiani mobili 27
- Consigli e suggerimenti utili 28
- Consigli per il risparmio energetico 28
- Consigli per la refrigerazione 28
- Consigli per la refrigerazione di cibi freschi 28
- Pulizia e cura 29
- Pulizia periodica 29
- Sbrinamento del vano frigorifero 29
- Cosa fare se 30
- Periodi di inutilizzo 30
- Cosa fare se 31 31
- Avvertenza qualora occorra ritirare dall uso un apparecchio con serratura si raccomanda di rendere quest ultima inservibile per evitare che i bambini possano chiudersi all interno 32
- Chiusura della porta 32
- Dati tecnici 32
- Installazione 32
- L apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a led a lunga durata solo al servizio assistenza è permesso sostituire l impianto di illuminazione contattare il centro di assistenza locale 32
- Le informazioni tecniche sono riportate sulla targhetta sul lato sinistro interno dell appa recchio e sull etichetta dei valori energetici 32
- Luogo d installazione 32
- Pulire le guarnizioni della porta 2 se necessario regolare la porta vedere installazione 3 se necessario sostituire le guarnizioni della porta difettose contattare il centro di assistenza locale 32
- Sostituzione della lampadina 32
- Collegamento elettrico 33
- Considerazioni ambientali 33
- Requisiti di ventilazione 33
- Содержание 35
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 36
- Общие правила техники безопасности 36
- Сведения по технике безопасности 36
- Ежедневное использование 37
- Обслуживание 38
- Установка 38
- Чистка и уход 38
- Дисплей 39
- Защита окружающей среды 39
- Панель управления 39
- Включение 40
- Выключение 40
- Регулирование температуры 40
- Функция dynamicair 40
- Функция coolmatic 41
- Функция minute minder 41
- Функция защита от детей 41
- Сигнализация открытой дверцы 42
- Функция отпуск 42
- Dynamicair 43
- Ежедневное использование 43
- Первое использование 43
- Чистка холодильника изнутри 43
- Выбор высоты выдвижного ящика 44
- Полезные советы 44
- Размещение полок дверцы 44
- Рекомендации по экономии электроэнергии 44
- Съемные полки 44
- Периодическая чистка 45
- Рекомендации по охлаждению 45
- Рекомендации по охлаждению продуктов 45
- Чистка и уход 45
- Перерывы в эксплуатации 46
- Размораживание холодильника 46
- Внимание перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки устранять неисправности не описанные в данном руководстве должен только квали фицированный электрик или уполномоченный специалист 47
- Если прибор будет продолжать работать попросите кого нибудь проверять его время от времени чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отклю чения электроэнергии 47
- При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки работы компрессо ра циркуляции хладагента 47
- Что делать если 47
- Закрытие дверцы 48
- Замена лампы 48
- Прибор оборудован светодиодной лампой длительного срока службы этот элемент освещения подлежит замене только в сервисном центре обращайтесь в сервисный центр 48
- Прочистите уплотнители дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 3 при необходимости замените непригодные уплотнители дверцы обратитесь в сер висный центр 48
- Что делать если 48
- Внимание если вы выбрасываете старый холодильник с пружинным замком защелкой дверцы необходимо вывести замок из строя чтобы дети играя не оказались запертыми внутри 49
- Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь что напряжение и частота указан ные в табличке технических данных соответствуют параметрам вашей домашней элек трической сети прибор должен быть заземлен с этой целью вилка сетевого шнура имеет специаль ный контакт заземления если розетка электрической сети не заземлена выполните отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами поручив эту операцию квалифицированному электрику изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеу казанных правил техники безопасности данное изделие соответствует директивам европейского союза 49
- Подключение к электросети 49
- После установки прибора должен быть обеспечен свободный доступ к сетевой вилке 49
- Размещение 49
- Технические данные 49
- Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке внутри прибора и на табличке энергопотребления 49
- Устанавливайте холодильник в месте где температура окружающей среды соответ ствует климатическому классу указанному на табличке с техническими данными 49
- Установка 49
- Забота об окружающей среде 50
- Требования по вентиляции 50
- Índice de materias 52
- Información sobre seguridad 53
- Instrucciones generales de seguridad 53
- Seguridad de niños y personas vulnerables 53
- Cuidado y limpieza 54
- Instalación 54
- Uso diario 54
- Panel de mandos 55
- Protección del medio ambiente 55
- Servicio técnico 55
- Apagado 56
- Encendido 56
- Pantalla 56
- Regulación de la temperatura 56
- Función dynamicair 57
- Función minute minder 57
- Función seguro contra la manipulación por niños 57
- Función coolmatic 58
- Función vacaciones 58
- Alarma de puerta abierta 59
- Dynamicair 59
- Limpieza de las partes internas 59
- Primer uso 59
- Uso diario 59
- Colocación de la caja deslizante 60
- Colocación de los estantes de la puerta 60
- Estantes móviles 60
- Consejos para ahorrar energía 61
- Consejos para la refrigeración 61
- Consejos para la refrigeración de alimentos frescos 61
- Consejos útiles 61
- Cuidado y limpieza 62
- Descongelación del frigorífico 62
- Limpieza periódica 62
- Periodos sin funcionamiento 63
- Qué hacer si 63
- Qué hacer si 64
- Cambio de la bombilla 65
- Cierre de la puerta 65
- Datos técnicos 65
- Datos técnicos 65 65
- El aparato está equipado con una luz led interior de larga duración el dispositivo de iluminación sólo debe ser sustituido por el servicio técnico póngase en contacto con el servicio técnico 65
- La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior iz quierdo del aparato y en la etiqueta de energía 65
- Limpie las juntas de la puerta 2 si es necesario ajuste la puerta consulte instalación 3 si es necesario cambie las juntas de puerta defectuosas contacte al centro de servi cio técnico 65
- Colocación 66
- Conexión eléctrica 66
- Instalación 66
- Requisitos de ventilación 66
- Aspectos medioambientales 67
Похожие устройства
- Ariston Platinum SI 300 T Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2700 Red Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF-516TR Инструкция по эксплуатации
- Makita 6410 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-24 DCS Инструкция по эксплуатации
- Ariston Platinum SI 10 V Инструкция по эксплуатации
- Nokia 1800 Black Инструкция по эксплуатации
- AEG SKZ71800F0 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 1620 Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF-413F Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 Ora Ito Инструкция по эксплуатации
- AEG SCS51800F0 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E1080 Black Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SHD 100 S 73060 Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF-412D Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 1621 F Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 Ora Ito W Инструкция по эксплуатации
- AEG SCS71800F0 Инструкция по эксплуатации
- Ariston Platinum SI 30 V Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S3600 MIRROR Black Инструкция по эксплуатации