Scarlett SL-TM11501 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/17] 174883
![Scarlett SL-TM11501 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/17] 174883](/views2/1210820/page14/bge.png)
IM012
www.scarlett.ru SL-TM11501
15
Prieš valydami, paimkite formą paspausdami jos fiksatorių, ir išimkite ją iš pagrindo griovelių.
Jei nenaudojate tosterio, jis turi būti uždarytas.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš valydami prietaisą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo.
Leiskite skrudintuvui visiškai atvėsti.
Skrudintuvo valymui nenaudokite šveitimo priemonių, organinių tirpiklių ir agresyvių skysčių.
SAUGOJIMAS
Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai atvėso.
Atlikite visus "VALYMAS IR PRIEŽIŪRA" skyriaus reikalavimus.
Suvyniokite maitinimo laidą.
Laikykite prietaisą sausoje vėsioje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót és tartsa meg azt, mint tájékoztató anyagot.
A helytelen kezelés a készülék károsodásához, vagy a használó sérüléséhez vezethet.
A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival.
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
Szabadban használni tilos!
Tisztítás előtt és használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket.
Áramütés, ill. elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy egyéb folyadékba. Ha ez
megtörtént, NE FOGJA meg a készüléket, nyomban áramtalanítsa azt és vigye el a szervizbe.
Ne használja a készüléket fürdőszobában, vízforrás közelében.
Ne tartsa a készüléket hőforrás közelében.
Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő tudással
nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék használatával
kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől.
Gyermekek ne játszanak a készülékkel!
A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
Ne használjon készlethez nem tartozó alkatrészt.
Ne használja a készüléket sérült csatlakozóval.
Ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket, forduljon a közeli szervizbe.
Figyeljen, hogy a csatlakozó ne érjen éles, forró felülethez.
Ne húzza, ne csavarja a csatlakozót a készülékház köré.
Ne helyezze át a készüléket, amíg teljesen le nem hűl.
Soha ne szedje ki a kenyérpirítóból az élelmiszert éles tárgyal, ez károsíthatja a melegítő elemet.
Legyen óvatos: működése közben a készülék fém részei erősen melegednek.
Zárlat, illetve elektromos tüzek elkerülése érdekében ne rakjon a kenyérpirítóba túl vastag szeletet, és ne csomagolja azokat
fóliába.
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek alapvetően
nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa
szobahőmérsékleten.
FIGYELEM! Túl hosszú ideig történő pirítás esetén a tósztok felgyúlhatnak.
FIGYELEM! A fogantyúrögzítő csak tárolásra, és a készülék kényelmes szállítására szolgál, és nem használandó a fedél
rögzítésére, különösen működés közben.
Elektromos tűz elkerülése érdekében működés közben soha ne takarja le a kenyérpirítót.
A kenyér éghet, ezért ne használja a kenyérpirítót lobbanékony anyag (pld. függöny) alatt vagy közelében.
A készülék nem kapcsolható külső időmérő, vagy önálló távvezérlő rendszer segítségével.
Vigyázat! Forró felület!
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
Első bekapcsolás esetén a melegítő elemeknek megengedett különös szagot, és kevés füstöt kibocsátani. Ez nem jelenti azt,
hogy a készülék javításra szorul.
Első bekapcsolás előtt vajazza le a szendvicsformákat.
Kapcsolja be a kenyérpirítót, és zárt állapotban hagyja 10 percig működni.
Kapcsolja ki a készüléket, és óvatosan törölje meg a szendvicsformát nedves, tiszta törlőkendővel.
Ne egye meg az első adag pirított kenyeret.
MŰKÖDÉS
Helyezze fel a kívánt formát a készülék alapegységén lévő mélyedésekbe. Zárja le a fedelét.
A szendvics-forma meleg szendvicsek, töltött felfújtak, stb. elkészítésére használandó.
Az ostya elkészítésére használandó forma segítségével bármilyen fajta ostyát készíthet. Ha vastag ostyát készít sütőpor vagy
élesztő felhasználásával, nem ajánlatos lezárni a készülék fedelét, mivel az ostya nem emelkedik fel, és nem lesz könnyű
állagú.
A Diócska-forma különböző töltelékkel töltött omlós tésztájú keksz elkészítésére szolgál.
Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
Содержание
Похожие устройства
- Scarlett SC-VC80C04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-VC80H05 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-27D Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S23 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HD70IT02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S20 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-55K Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G16 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-27VN Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-27F Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK14E05 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MM 400 X (504511) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MX 375 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser MM 450-X Travel Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HDR 160 Black Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 205 II East Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 650(009969) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 600 (004465) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 201Black (500155) Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser CX 2.00i Grey Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения