AEG F65002IM0P Инструкция по эксплуатации онлайн [23/72] 19932
![AEG F65002IM0P Инструкция по эксплуатации онлайн [23/72] 19932](/views2/1021112/page23/bg17.png)
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG.
Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej
pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które
ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć
w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku
minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego
wykorzystania urządzenia.
AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co
niezbędne do utrzymania urządzeń AEG w doskonałym
stanie technicznym i wizualnym. Wśród szerokiej gamy
akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych
zgodnie z wysokimi standardami jakości, oferujemy
specjalistyczne naczynia kuchenne, kosze na sztućce,
półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...
Odwiedź sklep internetowy pod adresem
www.aeg-electrolux.com/shop
23
Содержание
- Indhold 3
- Anvendelse 4
- Generelt om sikkerhed 4
- Om sikkerhed 4
- Sikkerhed for børn og andre udsatte personer 4
- Forholdsregler mod frost 5
- Installation 5
- Tilslutning vand 5
- Vedligeholdelse og rengøring 5
- Kassering af apparatet 6
- Servicecenter 6
- Tilslutning el 6
- Produktbeskrivelse 7
- Betjeningspanel 8
- Delay knap 9
- Display 9
- Option knap 9
- Program knap 9
- Programvejledning 9
- Start knap 9
- Tænd sluk knap 9
- Brug af apparatet 10
- Funktioner 10
- Indstillingsfunktion 10
- Blødgøringsanlægget fjerner salte og mineraler fra ledningsvandet disse mineraler og sal te kan skade maskinen justér blødgøringsanlægget hvis det ikke passer til det lokale vands hårdhed kontakt det lokale vandværk angående det lokale vands hårdhed 11
- Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk 11
- Elektronisk indstilling 11
- Indstilling af blødgøringsanlæg 11
- Indstilling af blødgøringsanlæg 11 11
- Manuel indstilling 11
- Sæt knappen til indstilling af hårdhedsgrad i po sition 1 eller 2 se tabel 11
- Tænd for apparatet 2 sørg for at apparatet står på indstillingsfunktionen 3 tryk og hold delay knappen og start knappen nede på samme tid indtil programlam perne auto pro og silent blinker 4 giv slip på delay knappen og start knappen 11
- Brug af filtersalt 12
- Brug af vaske og afspændingsmiddel 12
- Brug af afspændingsmiddel 13
- Brug af opvaskemiddel 13
- Indstil dosering af afspændingsmiddel 13
- Multitab funktion 13
- Placering af bestik og service 14
- Forbrugsværdier 15
- Tørreprogrammer 15
- Tørreprogrammer 15 15
- Annullering af senere start 16
- Start af opvaskeprogrammet med senere start 16
- Start af opvaskeprogrammet uden senere start 16
- Valg og start af opvaskeprogram 16
- Afslutning på opvaskeprogrammerne 17
- Afslutning på opvaskeprogrammet 17
- Annullering af opvaskeprogrammet 17
- Fjern tingene fra kurvene 17
- Sådan fjernes og renses filtre 17
- Vedligeholdelse og rengøring 17
- Sådan rengøres spulearmene 18
- Sådan renses de ydre overflader 18
- Advarsel sluk for maskinen inden du udfører eftersynet 19
- Hvis noget går galt 19
- Hvis noget går galt 19 19
- Maskinen starter ikke eller den stopper midt i et program forsøg først at finde en løsning på problemet se tabel kontakt servicecentret hvis dette ikke hjælper ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode maskinen tager ikke vand ind maskinen tømmes ikke overløbssikringen er tændt 19
- Hvis noget går galt 20
- Opvaske og tørringsresultaterne er utilfredsstillende 20
- Tænd for maskinen når den er kontrolleret programmet fortsætter fra det punkt hvor det blev afbrudt kontakt det lokale servicecenter hvis den samme fejl opstår igen kontakt det lokale servicecenter hvis displayet viser andre fejlkoder de nødvendige oplysninger til servicecentret er angivet på typeskiltet gem denne information model mod produktnummer pnc serienummer s n 20
- Aktivering af beholderen til afspændingsmiddel 21
- Tekniske data 21
- Tekniske data 21 21
- Tryk på option knappen for at ændre indstillingen 7 sluk for maskinen for at bekræfte 21
- Typeskiltet på lågens indvendige kant på apparatet viser data for den elektriske forbindelse 21
- Tænd for apparatet 2 sørg for at apparatet står på indstillingsfunktionen 3 tryk og hold delay knappen og start knappen nede på samme tid indtil programlam perne auto pro og silent blinker 4 giv slip på delay knappen og start knappen 5 tryk på option knappen programlamperne auto og silent slukkes programlampen pro bliver ved med at blinke displayet viser indstillingen af beholderen til afspændingsmiddel 21
- Miljøhensyn 22
- Spis treści 24
- Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych sensorycznych lub umysłowych 25
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 25
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 25
- Użytkowanie 25
- Instalacja 26
- Konserwacja i czyszczenie 26
- Podłączenie do sieci elektrycznej 27
- Podłączenie do sieci wodociągowej 27
- Środki ostrożności w przypadku mrozu 27
- Autoryzowany serwis 28
- Utylizacja urządzenia 28
- Opis urządzenia 29
- Panel sterowania 30
- Przewodnik po programach 31
- Przycisk delay 31
- Przycisk option 31
- Przycisk program 31
- Przycisk start 31
- Przycisk wł wył 31
- Wyświetlacz 31
- Eksploatacja urządzenia 32
- Funkcje 32
- Tryb ustawiania 32
- Obrócić pokrętło ustawienia twardości wody w po łożenie 1 lub 2 patrz tabela 33
- Poziom zmiękczania wody należy ustawić ręcznie oraz elektronicznie 33
- Regulacja ręczna 33
- Ustawianie zmiękczacza wody 33
- W przypadku stosowania tabletek do zmywarek 3 w 1 4 w 1 5 w 1 itp należy wybrać funkcję multitab patrz funkcja multitab 33
- Zmiękczacz wody usuwa minerały i sole z doprowadzanej wody minerały te i sole mogą spowodować uszkodzenie urządzenia odpowiednio ustawić poziom zmiękczania wody jeśli nie odpowiada on twardości wody do prowadzanej do urządzenia skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym aby ustalić stopień twardości wo dy doprowadzanej do urządzenia 33
- Regulacja elektroniczna 34
- Wsypywanie soli do zmywarki 34
- Stosowanie detergentu 35
- Używanie detergentu i płynu nabłyszczającego 35
- Wlewanie płynu nabłyszczającego 35
- Porady i wskazówki 36
- Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego 36
- Uniwersalna tabletka do zmywarki 36
- Wkładanie sztućców i naczyń 36
- Namoczyć przypalone resztki potraw wydrążone elementy kubki szklanki i miski układać otworami w dół upewnić się że woda nie zbiera się w pojemnikach lub miskach upewnić się że naczynia i sztućce nie przylegają do siebie szklanki nie mogą stykać się ze sobą małe elementy umieścić w koszu na sztućce wymieszać łyżki z innymi sztućcami aby nie przylegały do siebie naczynia należy wkładać do koszy w taki sposób aby woda miała dostęp do wszystkich powierzchni lekkie elementy umieścić w koszu górnym upewnić się że naczynia się nie przemie szczają na elementach plastikowych i miskach z powłoką zapobiegającą przywieraniu mogą za trzymywać się krople wody 37
- Programy zmywania 37
- Dane eksploatacyjne 38
- Podane parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatu ry wody zmian w napięciu zasilania oraz ilości naczyń 38
- Uruchamianie programu zmywania bez opóźnienia 38
- Wybór i uruchamianie programu zmywania 38
- Zamknąć drzwi urządzenia 2 włączyć urządzenie 3 upewnić się że urządzenie jest w trybie ustawiania 4 ustawić program zmywania włączy się wskaźnik odpowiedniego programu na wyświetlaczu zacznie migać czas trwania programu włączą się wskaźniki ustawionego programu zmywania 5 jeśli to wymagane ustawić funkcję extra hygiene funkcję tę można wybrać dopiero po ustawieniu programu zmywania 6 nacisnąć przycisk start ustawiony program zmywania rozpocznie się automatycznie 38
- Anulowanie funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu 39
- Anulowanie programu zmywania 39
- Przerwanie programu zmywania 39
- Uruchamianie programu zmywania z opóźnieniem 39
- Konserwacja i czyszczenie 40
- Opróżnianie koszy 40
- Wyjmowanie i czyszczenie filtrów 40
- Zakończenie programu zmywania 40
- Co zrobić gdy 41
- Czyszczenie ramion spryskujących 41
- Czyszczenie zewnętrznych powierzchni 41
- Co zrobić gdy 42
- Ostrzeżenie przed przystąpieniem do sprawdzenia urządzenie należy wyłączyć 42
- Po sprawdzeniu urządzenie należy włączyć program zostanie wznowiony od momentu w którym został przerwany w razie ponownego wystąpienia problemu należy skontaktować się z punktem serwisowym jeśli wyświetlacz pokazuje inne kody alarmowe należy skontaktować się z serwisem 42
- Co zrobić gdy 43
- Informacje niezbędne dla serwisu znajdują się na tabliczce znamionowej należy zanotować model mod numer produktu pnc numer seryjny s n 43
- Rezultaty zmywania i suszenia są niezadowalające 43
- Dane techniczne 44
- Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się na tabliczce znamionowej umie szczonej na wewnętrznej krawędzi drzwi urządzenia 44
- Jeżeli ciepła woda jest wytwarzana przy pomocy alternatywnych źródeł energii np kolekto ry słoneczne ogniwa słoneczne lub elektrownie wiatrowe można użyć jej do zasilania urzą dzenia aby zmniejszyć zużycie energii 44
- Nacisnąć przycisk option aby zmienić ustawienie 7 wyłączyć urządzenie aby potwierdzić 44
- Włączanie dozownika płynu nabłyszczającego 44
- Włączyć urządzenie 2 upewnić się że urządzenie jest w trybie ustawiania 3 jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski delay oraz start dopóki wskaźniki pro gramów auto pro i silent nie zaczną migać 4 zwolnić przyciski delay i start 5 nacisnąć przycisk option wskaźniki programów auto i silent wyłączą się wskaźnik programu pro nadal będzie migał na wyświetlaczu widoczne będzie ustawienie dozownika płynu nabłyszczającego 44
- Ochrona środowiska 45
- Содержание 47
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 48
- Общие правила техники безопасности 48
- Сведения по технике безопасности 48
- Эксплуатация 48
- Установка 49
- Уход и чистка 49
- Меры по предотвращению замерзания 50
- Подключение к водопроводу 50
- Подключение к электросети 50
- Сервисный центр 51
- Утилизация прибора 51
- Описание изделия 52
- Панель управления 53
- Дисплей 54
- Кнопка delay 54
- Кнопка option 54
- Кнопка program 54
- Кнопка start 54
- Кнопка вкл выкл 54
- Справка по программе 54
- Режим настройки 55
- Функции 55
- Эксплуатация изделия 55
- Добавьте в дозатор моющего средства соответствующее количество моющего сред ства 7 запустите программу стирки 56
- Если вы используете комбинированное таблетированное моющее средство 3 в 1 4 в 1 или 5 в 1 используйте функцию multitab см раздел функция multitab 56
- Установка смягчителя для воды 56
- Устройство для смягчения воды необходимо настроить вручную и электронным спосо бом 56
- Устройство смягчения воды удаляет минеральные вещества и соли из водопроводной воды подаваемой в машину эти вещества могут вызвать повреждение прибора отрегулируйте уровень устройства для смягчения воды если он не соответствует жест кости воды в вашей местности обратитесь в местную службу водоснабжения чтобы узнать уровень жесткости воды в вашей местности 56
- Использование соли для посудомоечных машин 57
- Настройка вручную 57
- Электронная регулировка 57
- Использование моющего средства и ополаскивателя 58
- Использование моющих средств 58
- Использование ополаскивателя 58
- Отрегулируйте дозировку ополаскивателя 59
- Функция multitab 59
- Загрузка столовых приборов и посуды 60
- Не помещайте в прибор предметы которые могут впитывать воду губки бытовые ткани удалите остатки пищи с посуды размягчите пригоревшие остатки пищи на посуде загружайте полые предметы чашки стаканы и сковороды отверстием вниз убедитесь что вода не скапливается в емкостях или в мисках убедитесь что столовые приборы и тарелки не слиплись убедитесь что стаканы не соприкасаются друг с другом загружайте мелкие предметы в корзину для столовых приборов чтобы исключить слипание ложек размещайте их вперемежку с другими приборами при загрузке предметов в корзины убедитесь что все поверхности могут омывать ся водой легкие предметы укладывайте в верхнюю корзину убедитесь что посуда не дви гается на пластмассовых предметах и сковородах с антипригарным покрытием могут соби раться капли воды 60
- Программы мойки 60
- См листовку примеры загрузки proclean 60
- Советы 60
- Выбор и запуск программы мойки 61
- Закройте дверцу прибора 2 включите прибор 3 убедитесь что прибор находится в режиме настройки 4 выберите программу мойки загорится соответствующий индикатор программы 61
- Запуск программы мойки без задержки пуска 61
- Показатели потребления 61
- Указанные показатели потребления могут изменяться в зависимости от давления и тем пературы воды напряжения в сети и количества посуды 61
- Запуск программы мойки с задержкой пуска 62
- Отмена задержки пуска 62
- Прерывание программы мойки 62
- Извлеките предметы из корзин 63
- Окончание программы мойки 63
- Отмена программы мойки 63
- Снятие и очистка фильтров 63
- Уход и очистка 63
- Очистка внешних поверхностей 64
- Очистка разбрызгивателей 64
- Внимание перед выполнением проверки выключите прибор 65
- Машина не запускается или останавливается во время работы сначала попытайтесь найти решение проблемы см таблицу если решение не найде но обратитесь в сервисный центр при некоторых неисправностях на дисплей выводится код неисправности в прибор не поступает вода прибор не сливает воду сработала система защиты от перелива 65
- Что делать если 65
- После выполнения проверки включите прибор выполнение программы продолжится с того момента на котором она была прервана если неисправность появится снова обратитесь в сервисный центр если на дисплее отображаются другие коды ошибок обратитесь в сервисный центр необходимые для сервисного центра данные находятся на табличке с техническими данными запишите эти данные модель mod номер изделия pnc серийный номер s n 66
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 66
- Что делать если 66
- Включение дозатора ополаскивателя 67
- Включите прибор 2 убедитесь что прибор находится в режиме настройки 3 одновременно нажмите и удерживайте кнопки delay и start пока не замигают ин дикаторы программ auto pro и silent 4 отпустите кнопки delay и start 5 нажмите кнопку option индикаторы программ auto и silent погаснут индикатор программы pro продолжит мигать на дисплее отображается настройка дозатора ополаскивателя 67
- Для изменения установки нажмите кнопку option 7 выключите прибор для подтверждения 67
- Технические данные 67
- Если горячая вода подается из системы использующей альтернативные источники энергии например солнечные или фотогальванические панели ветрогенераторы подключайте машину к водопроводу горячей воды чтобы снизить потребление энергии 68
- Материалы с символом могут использоваться повторно помещайте упаковку в со ответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья 68
- Охрана окружающей среды 68
- Параметры электропитания указаны на табличке с техническими данными на внутрен ней стороне дверцы прибора 68
- Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 68
Похожие устройства
- Stiebel Eltron DHC-E 8 74284 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2030 Инструкция по эксплуатации
- Akai FA-1601SRS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-20 DGS Инструкция по эксплуатации
- AEG F78400IM0P Инструкция по эксплуатации
- LG T320 Titan Black Инструкция по эксплуатации
- HTC A9191 Desire HD Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHC-E 10 74285 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2031 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZKT 841 L Инструкция по эксплуатации
- LG T315I Black Инструкция по эксплуатации
- AEG F65402IM0P Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5003 Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-20 DW Инструкция по эксплуатации
- Polaris AQUA Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2032 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZKT 663 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS1113 Black Инструкция по эксплуатации
- AEG F55002IM0P Инструкция по эксплуатации
- LG T300 Black Red Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения