Saturn ST-FP0043 Руководство пользователя онлайн [5/20] 178529
![Saturn ST-FP0043 Руководство пользователя онлайн [5/20] 178529](/views2/1214951/page5/bg5.png)
8
детского питания.
1. Установите ножку блендера на блок
мотора, проверьте, чтобы она
зафиксировалась (прозвучит щелчок).
2. Полностью погрузите нож для
измельчения в ингредиенты.
3. Чтобы включить устройство, нажмите
на кнопку выбора нормальной скорости
или повышенной скорости (турбо-режим).
4. Перемещайте устройство медленно
вверх и вниз, а также круговыми
движениями для смешивания
ингредиентов.
Во время смешивания непосредственно в
кастрюле, снимите ее с плиты во
избежание перегрева блендера.
Эксплуатация чоппера
Чоппер замечательно подходит для
измельчения твердых продуктов, таких
как мясо, сыр, лук, травы, чеснок,
морковь, грецкие орехи, миндаль,
чернослив и др.
Для измельчения твердых ингредиентов
используйте турбо-режим.
Не измельчайте очень твердые продукты,
такие как кубики льда, мускатный орех,
кофейные зерна и зерно.
Перед измельчением:
¨ Нарежьте мясо, сыр, лук, чеснок,
морковь, красный перец кусочками.
¨ Удалите стебли с трав, очистите орехи
от скорлупы.
¨ Удалите с мяса кости, жир и
сухожилия.
1. Вставьте нож чоппера на центральный
держатель и зафиксируйте его.
2. Загрузите ингредиенты в чашу
чоппера.
3. Вставьте крышку кухонного комбайна
на чашу чоппера. Поверните крышку
по часовой стрелке и зафиксируйте
ее.
4. Вставьте блок мотора в
соединительный блок и зафиксируйте
его.
5. Чтобы включить чоппер, нажмите
кнопку выбора нормальной скорости
или кнопку турбо-режима.
6. После использования нажмите кнопку
для извлечения насадок и отсоедините
блок мотора.
7. Поверните крышку против часовой
стрелки и снимите ее.
8. Аккуратно извлеките нож перед
опорожнением чаши.
Замешивание теста
С помощью ножа чоппера и 250 грамм
муки можно приготовить тесто для блинов
или кекса.
Чтобы приготовить тесто для блинов,
налейте жидкость (воду или молоко) в
чашу, затем добавьте муки и яиц.
Нажмите кнопку турбо-режима,
перемешайте до получения однородной
массы.
Терки для нарезки ломтиками/
измельчения/ нарезки картофеля
С помощи терки для нарезки можно
нарезать огурцы, лук, грибы, яблоки,
морковь, редис, сырой картофель, цукини,
капусту.
С помощи терки для дробления, можно
резать яблоки, морковь, картофель
свеклу, капусту, сыр (мягкий и средней
твердости).
С помощью терки для картофеля можно
нарезать картофель на кусочки.
1. Установите держатель ножа на
центральную ось чаши, вставьте терку
для нарезки
ломтиками/измельчения/нарезки
картофеля в диск-держатель вплоть до
положения фиксации.
2. Установите на чаше крышку. Вращайте
по часовой стрелке до полной фиксации.
3. Вставьте блок мотора на
соединительный блок и вращайте до
полной фиксации.
9
4. Поместите в чашу продукты. Никогда
не вставляйте пальцы или другие
принадлежности (вилки, ножи и т.д.) в
дозировочную трубку! Для подачи
продуктов используйте только
толкатель.
5. Включите блендер, нажав кнопку
нормальной скорости и кнопку
турбо-режима.
Использование толкателя
Не надавливайте сильно на продукты при
подаче через загрузочную горловину.
Можно использовать два вида толкателя
(маленький и большой). Для подачи
крупных ингредиентов используйте
большой толкатель. Маленьким
толкателем подавайте ветчину, огурцы,
морковь и т.д. Большой толкатель можно
сделать меленьким, повернув его против
часовой стрелки.
Нарежьте ингредиенты кусочками, чтобы
они прошли через загрузочную горловину.
Равномерно заполняйте загрузочную
горловину продуктами.
Венчик
Используйте венчик для сбивания сливок,
яичных белков и для смешивания муссов и
десертов.
1. Вставьте венчик в соединительный
блок венчика.
2. Закрепите соединительный блок
венчика на блоке мотора.
3. Поместите в чашу продукты (для
лучших результатов используйте
большую и глубокую чашу).
4. Полностью погрузите венчик в
ингредиенты. Во избежание
разбрызгивания начинайте обработку
при нормальной скорости.
Чистка и уход
¨ Отсоедините прибор от сети перед
чисткой.
¨ Для чистки корпуса прибора,
соединительного блока венчика
используйте только влажную ткань.
Крышку устройства можно мыть под
проточной водой. Не погружайте ее в
воду и не мойте в посудомоечной
машине.
¨ Все остальные части прибора можно
мыть в посудомоечной машине.
¨ При обработке цветных пищевых
продуктов (например, моркови),
пластмассовые части устройства могут
окрашиваться. Протрите эти части
растительным маслом перед чисткой.
Технические характеристики
Мощность: 700 Вт
Номинальное напряжение: 220-230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 3.2 A
Комплектность
Блендер 1 шт.
Инструкция по эксплуатации с
гарантийным талоном 1 шт.
Упаковка 1 шт.
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдайте
местные правила:
передавайте неработающее
электрическое оборудование
в соответствующий центр
утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой право
вносить изменения в технические
характеристики и дизайн изделий.
UА
БЛЕНДЕР
Шановний покупець!
Вітаємо Вас з придбанням виробу
торгової марки "Saturn". Ми впевнені,
що наші вироби будуть вірними і
надійними помічниками у Вашому
домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка зміна
температури (наприклад, внесення
пристрої з морозу в тепле
приміщення) може викликати
конденсацію вологи всередині
пристрою та порушити його
працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміщенні не менше 1,5
годин.
Введення пристрою в експлуатацію
після транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
Содержание
- International manufacturer s 7
- Mezinárodní záruka 7
- Warranty 7
- Зобов язання 7
- Международные гарантийные 7
- Міжнародні гарантійні 7
- Обязательства 7
- A že záruční list je vyplněn správně 18
- And that the warranty coupon is filled in correctly 18
- Be sure 18
- Please require its checking before you 18
- Přesvědčte se 18
- Při koupi výrobku 18
- That the goods sold to you are functional and complete 18
- Warranty coupon 18
- When purchasing the product 18
- Záruční list 18
- Že vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní 18
- Žádejte o jeho vyzkoušení ve vaší přítomnosti 18
- Гарантийный талон 18
- Гарантийный талон заполнен правильно 18
- Гарантійний талон 18
- Гарантійний талон заповнений правильно 18
- Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь яких дефектів 18
- Переконайтесь 18
- При покупке изделия требуйте его проверки в вашем присутствии 18
- При придбанні виробу вимагайте його перевірки у вашій присутності 18
- У купленому вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу що 18
- Убедитесь 18
- Что проданный вам товар исправен и полностью укомплектован 18
- Що проданий вам товар справний і цілком укомплектований 18
Похожие устройства
- Saturn ST-FP9064 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP9082 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP0055 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP9087 Руководство пользователя
- Saturn ST-EC6002 Руководство пользователя
- Saturn ST-EC6001 Руководство пользователя
- Saturn ST-EC0152 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP8512 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP8513 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP8511 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM7086 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM0168 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM7091 пользователя
- Saturn ST-CM7089 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM0169 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM1038 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM0178 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM1031 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM0176 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM1033 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения