Saturn ST-HC0305 Руководство пользователя онлайн [3/15] 178768
![Saturn ST-HC0305 Руководство пользователя онлайн [3/15] 178768](/views2/1215190/page3/bg3.png)
4
coating plate.
10. The plate may be dyed if you use it
in dyed hair.
11. When the product is just heated, it
will reach the highest temperature.
Then it may turn lower whiling using.
12. Keep distance from inflammable
articles.
13. If the power cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
INSTRUCTION FOR USE
Insert the plug into the power
supply, press the On/Off switch.
Wait for 1 -2 minutes to allow the
appliance to reach its working
temperature.
Divide hair into manageable
sections and clip the upper layers on top
of your head and out of the way. Work
with underneath layer first.
Take a small section of hair and pull
hair down and away from your scalp and
hold it taut.
Starting the roots, clamp hair firmly
between the plates and run the
straightener down the entire hair
strand, from root to tip, in one smooth
stroke. Do not hold it in one area for a
long period of time.
Repeat with all the sections of your
hairs.
Press On/Off switch, let the
appliance power off and unplug the
appliance from power supply, when
finish using. Don’t touch the plates at
once, because it is still hot.
CLEANING AND CARE
If cleaning becomes necessary, be sure
to unplug the appliance and let it cool
down completely.
Please use soft cloth to wipe the
appliance.
STORAGE
Ensure the appliance is completely
cool and dry.
Do not wrap the cord around the
appliance, because it will cause damage.
Store the appliance in a cool, dry
place.
Technical Data:
Power: 30 W
Rated Voltage: 220-230 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 0.14 А
Maximum Temperature: 190°C
Set
HAIR STRAIGHTENER………...1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK…………….1
PACKAGE….…………………....1
ENVIRONMENT FRIENDLY
DISPOSAL
You can help
protect the
environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in
the non-working
electrical equipments
to an appropriate
waste disposal center.
The manufacturer
reserves the right
to change the specification and
design of goods.
RU
ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Краткая информация
Данное устройство с керамическими
пластинами и быстрым разогревом
обеспечивает эффективность
выравнивания волос на длительный
период времени.
Не пользуйтесь
устройством рядом с
ванной, раковиной или
другими емкостями,
наполненными водой.
При эксплуатации
электрических приборов,
особенно если рядом
находятся дети, следует
всегда соблюдать
основные меры
предосторожности.
5
КОМПЛЕКТУЮЩИЕЯ ДЕТАЛИ
1.Стразы
2.Корпус
3.Шнур питания
4.Переключатель
включения/выключения
5.Световой индикатор работы
6.Керамическая пластина
Основные правила
Внимательно прочитайте эту
инструкцию по эксплуатации перед
использованием и сохраните ее на
будущее.
1. Номинальное напряжение
устройства составляет 220-230 В, а
мощность – 30 Вт.
2. Перед подключением устройства к
сети, пожалуйста, проверьте,
соответствует ли напряжение,
указанное на заводской табличке,
напряжению в Вашем помещении.
3. После включения в
электрическую розетку, переведите
переключатель
включения/выключения в положение
“ON” («включение»), при этом
устройство начнет нагреваться.
4. После того, как выпрямитель
нагреется до максимальной
температуры, он переходит в режим
поддержания постоянной
температуры.
5. Во избежание опасной ситуации,
после использования устройства
обязательно отлючайте его от сети.
Если Вы хотите повторно
использовать выпрямитель,
подождите 3 минуты, и затем
включите его.
6. И наоборот, после завершения
процесса эксплуатации подождите,
пока керамические пластины
полностью остынут, затем сложите
устройство и положите на хранение.
Предупреждение
1. Не оставляйте включенное
устройство без присмотра. В случаях,
если устройство нагревается до или
остывает после процесса
использования, следите за тем, чтобы
устройство лежало на поверхности
термостойкой стороной корпуса.
2.
Не пользуйтесь выпрямителем
рядом с водой или над водой, а
именно: рядом с ванной, раковиной
или любой другой емкостью,
наполненной водой. Если Вы
пользуетесь устройством в ванной, это
опасно даже после того, как Вы
выключили устройство или вынули
штепсельную вилку из розетки.
3. Это устройство не предназначено
для использования лицами (включая
детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями, а также лицами, не
имеющими опыта и знаний, если они
не находятся под наблюдением или не
получили инструкции по
использованию устройства от лица,
ответственного за их безопасность.
Дети должны находиться под
присмотром для уверенности в том,
что они не играют с устройством.
4. Керамические пластины и
прилегающий к пластинам пластик
сильно нагреваются после включения,
пожалуйста, не касайтесь пальцами
или кожей непосредственно самой
поверхности.
5. Данное устройство предназначено
только для сухих или полусухих
волос. Не держите долго волосы в
выпрямителе, это может повредить
волосы.
6. Держите устройство подальше от
нагревающихся или нагретых
поверхностей, и никогда не
накрывайте устройство полотенцем
или одеждой, когда оно горячее.
7. Не кладите шнур питания на
керамические пластины.
8. После того, как выпрямитель
полностью остыл, положите его на
хранение в сухое место.
9. Керамические пластины всегда
должны быть чистыми и не пыльными
(не грязными). Избегайте таких
средств для укладки волос, как мусс,
гель в виде спрея и гель в густом
виде. Пыль/грязь и средства для
укладки волос могут повредить
керамические пластины выпрямителя.
10. Керамические пластины могут
окраситься, если Вы будете
использовать выпрямитель для
крашеных волос.
11. После нагрева устройства
достигается максимальная
температура. Затем, в процессе
эксплуатации, температура несколько
снижается.
12. Не держите выпрямитель для
волос рядом с
легковоспламеняющимися
веществами.
13. Во избежание опасной ситуации,
Содержание
- International manufacturer s warranty 5
- Mezinárodní záruka 5
- Международные гарантийные обязательства 5
- Міжнародні гарантійні зобов язання 5
- Все условия гарантии соответствуют закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны в которой приобретено изделие гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране в которую изделие поставляется компанией saturn home appliances или ее уполномоченным представителем и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта 7
- Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае если законом о защите прав потребителей страны в которой было приобретено изделие предусмотрен больший минимальный срок гарантии 7
- Международные гарантийные обязательства 7
- По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы saturn home appliances 7
- Случаи на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются 1 гарантийный талон заполнен неправильно 2 изделие вышло из строя из за несоблюдения покупателем правил эксплуатации указанных в инструкции 3 изделие использовалось в профессиональных коммерческих или промышленных целях кроме специально предназначенных для этого моделей о чем указано в инструкции 4 изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения вызванные попаданием внутрь жидкости пыли насекомых и др посторонних предметов 5 изделие имеет повреждения вызванные несоблюдением правил питания от батарей сети или аккумуляторов 6 изделие подвергалось вскрытию ремонту или изменению конструкции лицами не уполномоченными на ремонт производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т д 7 изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы расходных материалов и т д 8 изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи тэнов независимо от качества используемой воды 9 изделие имеет повреждени 7
- Випадки на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються 1 гарантійний талон заповнений неправильно 2 виріб вийшов з ладу через недотримання покупцем правил експлуатації зазначених в інструкції 3 виріб використовувався в професійних комерційних чи промислових цілях крім спеціально призначених для цих моделей про що зазначене в інструкції 4 виріб має зовнішні механічні чи ушкодження викликані влученням усередину рідини пилу комах і інших сторонніх предметів 5 виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 виріб піддавався розкриттю ремонту чи зміні конструкції особами не уповноваженими на ремонт проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо 7 виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби видаткових матеріалів і т д 8 виріб має відкладення накипу усередині чи зовні тенів незалежно від якості використовуваної води 9 виріб має ушкодження чи ушкодження викликані впливом високих низьких температур чи вогню на не 9
- Всі умови гарантії відповідають закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни у якій придбано виріб гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь якій країні у яку виріб поставляється компанією saturn home appliances чи її уповноваженим представником і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту 9
- З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані сервісні центри фірми saturn home appliances 9
- Міжнародні гарантійні зобов язання гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку якщо законом про захист прав споживачів країни в якій був придбаний виріб передбачений більший мінімальний термін гарантії 9
- Bez předložení tohoto listu při jeho nesprávném vyplnění porušení plomb výrobce jsou li na výrobku a také v případech které jsou uvedené v záručním listě nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí 13
- Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are not accepted and no warranty service and free of charge repair is made the warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organization signature of the seller date of sale and signature of the buyer 13
- Tento záruční list potvrzuje že na vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce během celé záruční doby 13
- That the goods sold to you are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly 13
- This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair 13
- Warranty coupon 13
- When purchasing the product please require its checking before you be sure 13
- Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace podpisem prodaváče termínem prodeje a podpisem zákazníka 13
- Záruční list při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve vaší přítomnosti přesvědčte se že vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně 13
- Warranty coupon 14
- Záruční list 14
- Без пред явлення даного талона при його неправильному заповненні порушенні заводських пломб якщо вони є на виробі а також у випадках зазначених у гарантійних зобов язаннях претензії не приймаються а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться 14
- Гарантийный талон 14
- Гарантійний талон 14
- Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації підписом продавця датою продажу і підписом покупця 14
- Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь яких дефектів у купленому вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу що вийшов з ладу з вини виробника протягом усього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту 14
- При покупке изделия требуйте его проверки в вашем присутствии убедитесь что проданный вам товар исправен и полностью укомплектован гарантийный талон заполнен правильн 14
- При придбанні виробу вимагайте його перевірки у вашій присутності переконайтесь 14
- Що проданий вам товар справний і цілком укомплектований гарантійний талон заповнений правильно 14
Похожие устройства
- Saturn ST-HC0306 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC0321 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC1540 пользователя
- Saturn ST-HC7205 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7210 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7211 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7212 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7219 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7229 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7230 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7236 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7320 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7321 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7322 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7323 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7327 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7328 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7335 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7340 Руководство пользователя
- Saturn ST-HC7341 Руководство пользователя