Saturn ST-MW1171 Руководство пользователя онлайн [5/27] 178820
![Saturn ST-MW1171 Руководство пользователя онлайн [5/27] 178820](/views2/1215242/page5/bg5.png)
8
F o o d a r r a n g e m e n t
Place thicker areas towards outside of
dish, the thinner part towards the
centre and spread it evenly. Do not
overlap if possible.
Cooking time length
Start cooking with a short time setting,
evaluate it after it times out and extend
it according to the actual need. Over
cooking may result in smoke and burns.
Cooking food evenly
F o o d s u c h a s c h i c k e n , h a m b u r g e r o r
steak should be turned once during
cooking.
Depending on the type of food, if
applicable, stir it from outside to centre
of dish once or twice during cooking.
Allow standing time
After cooking times out, leave the food
in the oven for a adequate length of
time, this allows it to complete its
cooking cycle and cooling it down in a
gradual manner.
Whether the food is done
Color and hardness of food help to
determine if it is done, these include:
Steam coming out from all parts of
food, not just the edge
Joints of poultry can be moved easily
P o r k o r p o u l t r y s h o w s n o s i g n s o f b l o o d
Fish is opaque and can be sliced easily
with a fork
Browning dish
When using a browning dish or self-
heating container, always place a heat-
resistant insulator such as a porcelain
plate under it to prevent damage to the
turntable and rotating ring.
Microwave safe plastic wrap
When cooking food with high fat
content, do not allow the plastic wrap
come into contact with food as it may
melt.
Microwave safe plastic cookware
Some microwave safe plastic cookware
might not be suitable for cooking foods
with high fat and sugar content. Also,
the preheating time specified in the dish
instruction manual must not be
exceeded.
CLEANING & MAINTENANCE
Warnings:
1. It is hazardous for anyone other than
a competent person to carry out any
service or repair operation that involves
the removal of a cover which gives
protection against exposure to
microwave energy.
2. Remove the power cord from the wall
outlet before cleaning.
3. Failure to maintain the oven in a
clean condition could lead to
deterioration of the surface that could
adversely affect the life of the appliance
and possibly result in a hazardous
situation.
4. The oven should be cleaned regularly
and any food deposits removed.
5. Details for cleaning door seals,
cavities and adjacent parts.
6. Never use hard detergent, gasoline,
abrasive powder or metal brush to clean
any part of the appliance.
7. Do not remove the waveguide cover.
TIPS for cleaning:
Exterior:
Wipe the enclosure with a dampened
soft cloth.
Door:
Using a dampened soft cloth, wipe clean
the door and window.
Wipe the door seals and adjacent parts
to remove any spill or spatter.
Wipe the control panel with a slightly
dampened soft cloth.
Interior walls:
Wipe clean the interior surfaces with a
dampened soft cloth.
Wipe clean the waveguide cover to
remove any food splashed.
Turntable / Rotation ring / Rotation
axis:
W a s h w i t h m i l d s o a p w a t e r .
Rinse with clean water and allow drying
thoroughly.
Servicin g
Please check the following before
calling for services.
1. Place one cup of water
(approx.150ml) in a glass measure in
the oven and close the door securely.
Oven lamp should go off if the door is
closed properly. Let the oven work for 1
min.
2. Does the oven lamp light?
3. Does the cooling fan work?
(Put your hand over the rear
ventilation openings.)
4. Does the turntable rotate?
(The turntable can rotate clockwise
or counterclockwise. This is quite
normal.)
5. Is the water inside the oven hot?
If “NO” is the answer to any of the
above questions, please check your
wall socket and the fuse in your
meter box.
If both the wall socket and the fuse
are functioning properly, CONTACT
YOUR NEAREST SERVICE CENTER
APPROVED.
SERVICING SAFEGUARDS
Caution: MICROWAVE RADIATION
WARNING: It is hazardous for
9
anyone, other than a qualified
service technician, to carry out any
service for repairing operation
which involves removal of any cover
which gives protection against
exposure to microwave energy.
WARNING: The high voltage
capacitor remains charge after
disconnection; short the negative
terminal of H. V capacitor to the
oven chassis (use a screwdriver) to
discharge before touching.
During servicing below listed parts are
liable to be removed and give access to
potentials above 250 V to earth.
1. Magnetron
2. High voltage transformer
3. High voltage capacitor
4. High voltage diode
5. High voltage fuse
The following conditions may cause
undue microwave exposure during
servicing.
I m p r o p e r f i t t i n g o f m a g n e t r o n ;
I m p r o p e r m a t c h i n g o f d o o r i n t e r l o c k ,
door hinge and door;
I m p r o p e r f i t t i n g o f s w i t c h s u p p o r t ;
Door, door seal or en closure has been
damaged.
IMPORTANT SAFEGUARDS
--- WARNING: If the door or door
seals are damaged, the oven must
not be operated until it has been
repaired b y a compet ent pe rson;
--- WARNING: It is hazardous for
anyone, other than a qualified
service technician, to carry out any
service for repairing operation
which involves removal of any cover
which gives protection against
exposure to microwave energy.
--- WARNING: Liquids or other
foods must not be heated in sealed
containers since the y are liable to
explode;
--- WARNING: Only allow children
to use the oven without supervision
when adequate instructions have
been given so that the child is able
to use the oven in a safe way and
understands the hazards of
improper use.
Technical Data:
P o w e r C o n s u m p t i o n : 1 1 5 0 W
Microwave Power: 700 W
R a t e d V o l t a g e : 2 2 0 - 2 3 0 V
R a t e d F r e q u e n c y : 5 0 H z
R a t e d C u r r e n t : 5 . 2 А
Capacity: 17 L
6 Microwave Power Levels
Signal Timer: 30 min.
Set
MICROWAVE OVEN 1
I N S T R U C T I O N M A N U A L W I T H
WA R R A N T Y BO O K 1
P A C K A G E 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPO-
SAL
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in the
non-working electrical
equipments to an
appropriate waste disposal
center.
The manufacturer reserves the right
to change the specification and
design of goods.
RU
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смен а те мперат ур ы (нап ример,
внесение устрой ства с мо роза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и наруш ить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1, 5 ча сов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1, 5 ч а с а по сл е вне сен и я его в
помещение.
Пожалуйста, внимател ьно
ознакомьтесь с данной
инструкцией по эксплуатации
перед установкой и
использованием устройства, и
сохран ит е ее н а б уд ущее.
УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ
ПЕЧИ
1. Снимите всю упаковку и удалите
ограничитель безопасного расстояния
с корпуса микроволновой печи (на
некоторых моделях они установлены),
отмотайте шнур питания в
соответствии со специфической
Содержание
- International manufacturer s warranty 14
- Mezinárodní záruka 14
- Международные гарантийные обязательства 14
- Міжнародні гарантійні зобов язання 14
- По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы saturn home appliances 16
- Випадки на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються 1 гарантійний талон заповнений неправильно 2 виріб вийшов з ладу через недотримання покупцем правил експлуатації зазначених в інструкції 3 виріб використовувався в професійних комерційних чи промислових цілях крім спеціально призначених для цих моделей про що зазначене в інструкції 4 виріб має зовнішні механічні чи ушкодження викликані влученням всередину рідини пилу комах і інших сторонніх предметів 5 виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 виріб піддавався розкриттю ремонту чи зміні конструкції особами не уповноваженими на ремонт проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо 7 виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби видаткових матеріалів і т д 8 виріб має відкладення накипу всередині чи зовні тенів незалежно від якості використовуваної води 9 виріб має ушкодження чи ушкодження які викликані впливом високих низьких температур чи вогню н 21
- Всі умови гарантії відповідають закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни у якій придбано виріб гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь якій країні у яку виріб постачається компанією saturn home appliances чи її уповноваженим представником і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту 21
- Міжнародні гарантійні зобов язання гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку якщо законом про захист прав споживачів країни в якій був придбаний виріб передбачений більший мінімальний термін гарантії 21
- З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до спеціалізованих сервісних центрів фірми saturn home appliances 22
- Bez předložení tohoto listu při jeho nesprávném vyplnění porušení plomb výrobce jsou li na výrobku a také v případech které jsou uvedené v záručním listě nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace podpisem prodaváče termínem prodeje a podpisem zákazníka 25
- Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are not accepted and no warranty service and free of charge repair is made the warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organization signature of the seller date of sale and signature of the buyer 25
- Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve vaší přítomnosti přesvědčte se 25
- Tento záruční list potvrzuje že na vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce během celé záruční doby 25
- This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair 25
- Warranty coupon 25
- When purchasing the product please require its checking before you be sure that the goods sold to you are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly 25
- Záruční list 25
- Že vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně 25
Похожие устройства
- Saturn ST-MW1172 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW7153 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW7154 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW7155 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW7170 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW7171 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW8153 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW8158 Руководство пользователя
- Saturn ST-MW8165 Руководство пользователя
- Saturn ST-OH1257 Руководство пользователя
- Saturn ST-OH1258 Руководство пользователя
- Saturn ST-OH1259 Руководство пользователя
- Saturn ST-OH7259 Руководство пользователя
- Saturn ST-PS0280 Руководство пользователя
- Saturn ST-PS0281 Руководство пользователя
- Saturn ST-PS0282 Руководство пользователя
- Saturn ST-PS0290 Руководство пользователя
- Saturn ST-PS0291 Руководство пользователя
- Saturn ST-PS0292 Руководство пользователя
- Saturn ST-PS0294 Руководство пользователя