Craftsman 98694 Инструкция на двигатель онлайн [5/8] 180284
![Craftsman 98694 Инструкция на двигатель онлайн [5/8] 180284](/views2/1217039/page5/bg5.png)
12 5
Положение о Гарантии компании Briggs &
Stratton (B&S), Калифорнийского управления
по воздушным ресурсам (CARB) и Агентства
по защите окружающей среды США U.S. EPA)
на систему понижения токсичности выхлопа
Права и обязанности владельца в отношении
гарантии отсутствия дефектов)
Положение о Гарантии отсутствия дефектов
в системе понижения токсичности выхлопа,
действующее в штате Калифорния,
Соединенных Штатах и Канаде
Калифорнийское управление по воздушным ресурсам
(CARB), Агентство по охране окружающей среды (США
U.S. EPA) и компания Briggs & Stratton рады предоста-
вить Вам информацию о Гарантии на систему контроля
токсичности выхлопа Вашего малого внедорожного дви-
гателя. В Калифорнии новые модели 2006 года малых
внедорожных двигателей должны проектироваться, про-
изводиться и оборудоваться в соответствии со строгими
стандартами этого штата в области контроля за чистотой
воздуха и окружающей среды. В других частях Соединен-
ных Штатов новые внедорожные двигатели с искровым
зажиганием, сертифицированные для модельного ряда
1997 года (или более поздних), должны соответствовать
подобным стандартам/установленным Агентством по ох-
ране окружающей среды США. Компания Briggs & Stratton
обязана распространить гарантию на систему понижения
токсичности выхлопа в Вашем двигателе на период вре-
мени, указанный ниже, при условии правильного обра-
щения с Вашим малым внедорожным двигателем и его
надлежащего обслуживания.
Система контроля токсичности выхлопа Вашего двига-
теля включает такие детали, как карбюратор, воздушный
фильтр, систему зажигания, топливопровод. глушитель
и каталитический преобразователь. В эту систему могут
также входить соединительные элементы и другие, свя-
занные с ней узлы. При возникновении гарантийного
случая, компания Briggs & Stratton произведет ремонт Ва-
шего малого внедорожного двигателя бесплатно, включая
диагностирование, запасные части и трудовые затраты.
Дефекты системы контроля токсичности
выхлопа, покрываемые Гарантией компании
Briggs & Stratton
На узлы и детали системы контроля токсичности выхлопа
малых внедорожных двигателей предоставляется двухго-
дичная гарантия в соответствии с положениями, указан-
ными ниже. Любая дефектная часть на Вашем двигателе,
на которую распространяется гарантия, будет отремонти-
рована или заменена компанией Briggs & Stratton.
Обязательства владельца по гарантии
Как владелец малого внедорожного двигателя Вы несете
ответственность за проведение необходимого техобслу-
живания, указанного в Руководстве по эксплуатации и
обслуживанию. Компания Briggs & Stratton рекомендует
Вам сохранять все счета, относящиеся к проведенному
обслуживанию Вашего малого внедорожного двигателя,
однако Briggs & Stratton не может аннулировать гарантию
только из-за отсутствия счетов или из-за непроведения
всех плановых операций по обслуживанию.
Как владельцу малого внедорожного двигателя Вам, тем
не менее, следует помнить, что Briggs & Stratton может
отклонить претензии по гарантии, если Ваш двигатель
или его узлы вышли из строя в результате небрежности,
неправильного обращения или обслуживания или внесе-
ния неутвержденных изменений.
Вы несете ответственность за предоставление Вашего
двигателя Уполномоченному сервисному дилеру Briggs &
Stratton — сразу же при возникновении проблемы. Не
вызывающий сомнения гарантийный ремонт должен быть
выполнен в разумный период времени, не превышающий
30 дней.
Если у Вас возникли вопросы относительно Ваших прав
и обязанностей по гарантии, Вам следует обратиться к
Представителю отдела обслуживания Briggs & Stratton по
телефону 1-414-259-5262.
Данная гарантия на систему контроля токсичности выхло-
па распространяется только на ее дефекты. О последних
судят по сравнению с нормальной характеристикой дви-
гателя. Гарантия не относится к эксплуатационным испы-
таниям на содержание вредных веществ в выхлопе.
Положения о Гарантии компании Briggs &
Stratton об отсутствии дефектов системы по-
нижения токсичности выхлопа
Ниже приводятся конкретные положения относительно
дефектов, охватываемые Гарантией на систему конт-
роля токсичности выхлопа. Данная гарантия является
дополнением к гарантии компании Briggs & Stratton на
нерегулируемые двигатели, приведенной в Инструкциях
по эксплуатации и техническому обслуживанию.
1. Детали, подпадающие под гарантию (эмиссионную).
Действие данной гарантии распространяется только на
детали, указанные ниже (детали, влияющие на пониже-
ние токсичности выхлопа), при условии, что данные дета-
ли уже были установлены на двигателе при его покупке:
a. Система измерения топлива:
• Система обогащения топлива при холодном запуске
(плавная заслонка)
• Карбюратор и внутренние детали
• Топливный насос
• Топливопровод, фитинги топливопровода, зажимы
• Топливный бак, крышка и привязь
Символы, связанные с работой данного двигателя
Легковоспламеня-
ющиеся вещества
Вкл. Выкл.
Опасность взрыва Моторное
масло
Отдача Топливо
Электрошок Откройте воздуш-
ную заслонку
Горячая поверх-
ность
Полностью
открытая/закры-
тая воздушная
заслонка
Движущиеся
детали
Стоп
Ядовитые газы Slow (Мед-
ленно)
Сигналы тревоги
Fast (Быстро)
Прочтите Руководство оператора
С обозначением опасности используются слова «ОПАС-
НО», «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» или «ОСТОРОЖНО», ука-
зывающие на вероятность и возможную степень серьез-
ности травмы. В дополнение может использоваться знак,
указывающий на вид опасности.
ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, ко-
торая, если ее не избежать, приведет к смер-
тельному исходу или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасную
ситуацию, которая, если ее не избежать, может
привести к смертельному исходу или серьез-
ной травме.
ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию,
которая, если ее не избежать, может ситуацию,
которая может привести к повреждению дви-
гателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин и его пары чрезвычайно огнеопасны
и взрывоопасны.
Воспламенение или взрыв могут привести к
сильным ожогам или смертельному исходу.
ПРИ ЗАПРАВКЕ ТОПЛИВОМ
• Прежде чем открыть пробку топливозаправочной
горловины, выключите двигатель и дайте ему ос-
тыть в течение, по меньшей мере, 2 минут.
• Заполняйте топливный бак, либо на открытом воз-
духе, либо в хорошо проветриваемой зоне.
• Не переполняйте топливный бак.
• Вблизи бензина и в зоне его испарений не должно
быть искрения, открытого пламени, горелок, на-
гревателей и других возможных источников вос-
пламенения.
• Регулярно проверяйте топливопровод, бак, пробку
и фитинги на наличие трещин и утечек. При необ-
ходимости заменяйте детали.
ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ
• Убедитесь, что свеча зажигания, глушитель,
крышка топливного бака и воздушный фильтр на-
ходятся на своем месте.
• Не заводите двигатель с вывернутой свечой.
• В случае пролива топлива, дождитесь его полного
испарения, прежде чем запустить двигатель.
• В случае перелива двигателя, установите воздуш-
ную заслонку в положение OPEN/RUN (Откры-
та/Работа), а дроссельную заслонку в положение
FAST (Быстро) и заводите, пока двигатель не за-
пустится.
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ
• Не перемещайте рычаг воздушной заслонки в за-
крытое положение для останова двигателя.
ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ ОБОРУДОВАНИЯ
• Транспортируйте двигатели с ПУСТЫМ топливным
баком.
ПРИ ХРАНЕНИИ БЕНЗИНА ИЛИ ОБОРУДОВАНИЯ
С ТОПЛИВОМ В БАКЕ
• Во избежание воспламенения паров бензина хра-
ните его вдали от котлов, печей, водонагревателей
и прочих приборов, в которых используется горел-
ка или иной источник воспламенения.
Содержание
- Briggsandstratton com milwaukee wisconsin 53201 u s a form no ms 3790 9 06 1
- Copyright briggs stratton corporation 1
- I c i c 1450 series 1
- I c i c 825 850 875 series 1
- Intek i c intek i c 1350 1450 series 1
- Intek i c intek i c 1500 1575 series 1
- Intek i c intek i c 825 850 875 900 series 1
- Model 120000 power built 825 850 875 900 series 1
- Model 150000 power built 1100 1125 series 1
- Model 200000 power built 1350 1450 series 1
- Model 210000 power built 1500 1575 series 1
- И техническому обслуживанию 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- О гарантии на ваш двигатель 1
Похожие устройства
- Craftsman 99206 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 23030L Руководство по эксплуатации
- Craftsman 24030S Руководство по эксплуатации
- Craftsman 24030B Руководство по эксплуатации
- Craftsman 24030L Руководство по эксплуатации
- Craftsman 77374 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 77013 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 77641 Руководство по эксплуатации
- Cata x-mart 12 timer Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 12 Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 10 inox hydro Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 10 inox timer Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 10 inox Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 10 hydro Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 10 timer Инструкция по эксплуатации
- Cata x-mart 10 Инструкция по эксплуатации
- Cata silentis 15 inox t Инструкция по эксплуатации
- Cata silentis 15 inox Инструкция по эксплуатации
- Cata silentis 15 t Инструкция по эксплуатации
- Cata silentis 15 Инструкция по эксплуатации