Defort dbs-800n 93720469 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/44] 191177
![Defort dbs-800n 93720469 Инструкция по эксплуатации онлайн [10/44] 191177](/views2/1228736/page10/bga.png)
10
PT
Português
Lixadeira de cinta
INTRODUÇÃO
A ferramenta é determinada para lixar a seco madeira,
plástico, metal.
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2
1 Interruptor para ligar/desligar
2 Botão do interruptor para bloquear/desbloquear
3 Patilha para mudar a cinta da lixadeira
4 Seta
5 Botão para regular a centragem da cinta
6 Saco do pó
SEGURANÇA
ATENÇÃO! Leia todas as instruções. O desrespeito
das instruções a seguir podem cauxar choque eléctri-
co, incêndio e/ou graves lesões. O termo “ferramenta
eléctrica” utilizado a seguir refere-se a ferramentas
eléctricas com conexão a rede (com cabo).
● Evite danifi car a ferramenta em superfícies com
pregos ou parafusos; remova-os antes de começar a
trabalhar
● Mantenha sempre o fi o fora do alcance das peças
rotativas da ferramenta; conduzir o fi o por detrás da
ferramenta
● Quando guardar a ferramenta, deverá certifi car-se
que o motor esta devidamente parado assim como to-
das as peças rotativas
● Utilizar extensões completamente desenroladas com
uma capacidade de 16 Amp.
● Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, des-
ligue imediatamente a ferramenta e desligue a fi cha da
tomada
● A SBM GROUP só pode garantir um funcionamento
perfeito da ferramenta, quando utilizada com os aces-
sórios originais
● Não deverá esta ferramenta ser manuseada por pes-
soas com idade inferior a 16 anos
● O nível de ruído durante o trabalho pode exceder
85 dB(A); utilize protectores auriculares
● Caso o fi o for danifi cado ou cortado durante o traba-
lho, não toque no fi o, mas tire imediatamente a fi cha
da tomada
● Não utilizar ferramenta caso o fi o esteja danifi cado;
mandando-o substituir por pessoal qualifi cado
● Certifi que-se sempre de que a tensão de alimenta-
ção está de acordo com a tensão indicada na placa
de identifi cação da ferramenta (ferramentas com a in-
dicação de 230V ou 240V também podem ser ligadas
a uma fonte de 220V)
● Esta ferramenta não é aconselhada para trabalhos
em superfícies molhadas
● Não processar material que contenha asbesto
(asbesto é considerado como sendo cancerígeno)
● Tomar medidas de protecção, se durante o tra-
balho houver a possibilidade de serem produzidos
pós nocivos à saúde, infl amáveis ou explosivos
(alguns pós são considerados como sendo canceríge-
nos); usar uma máscara de protecção contra pó e, se
for possível conectar, uma aspiração de pó/de aparas
● Ao lixar metais, devido às faíscas produzidas, não
use a caixa de recolha do pó/o saco de pó/o aspirador
e mantenha afastadas outras pessoas e materiais com-
bustíveis à área de trabalho
● Não entrar em contacto com a cinta de lixadeira em
funcionamento
● Cintas de lixadeira gastas, rasgadas ou muito sujos
não devem continuar a ser utilizadas
● Usar luvas protectoras, óculos de protecção, roupas
justas e uma protecção para cabelos (no caso de ca-
belos compridos)
● Desligue sempre a fi cha da tomada antes de pro-
ceder a qualquer ajustamento ou troca de acessó-
rio
● a ferramenta deve estar ligada antes que a base al-
cance a peça a trabalhar
● antes de desligar a ferramenta deve retirar a mesma
da peça a trabalhar
A sua máquina é duplamente isolada de acor-
do com a norma EN50144; assim sendo, não
é necessária a ligação à massa.
MANUTENÇÃO
Certifi que-se que a máquina não está sob
tensão sempre que levar a cabo os trabalhos
de manutenção no motor.
As máquinas SBM Group foram concebidas para ope-
rar durante de um período de tempo prolongado com
um mínimo de manutenção. A continuidade do funcio-
namento satisfatório da máquina depende da adequa-
da manutenção da máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um
pano suave, de preferência após cada utilização. Man-
tenha as aberturas de ventilação sempre livres de po-
eiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave
humedecido em água de sabão. Nunca utilize solven-
tes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc.
Estes solventes poderão danifi car as partes plásticas
da máquina.
A máquina não requer qualquer lubrifi cação adicional.
No caso de se detectar um defeito, como por exemplo
desgaste excessivo e rápido de uma peça, contacte
por favor o seu distribuidor local SBM Group.
AMBIENTE
De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos
durante o transporte, esta é fornecida numa resistente
e robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais
de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes
materiais para os locais de reciclagem apropriados.
Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu
distribuidor local SBM Group. Aqui as máquinas irão
ser destruídas e abandonadas de uma forma ambiental
mente segura.
Похожие устройства
- Defort dmm-1000n 98298123 Инструкция по эксплуатации
- Defort dmm-600n 98298130 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcp-240 98298864 Инструкция по эксплуатации
- Defort dhg-1600 98298857 Инструкция по эксплуатации
- Defort dap-1405n 98291506 Инструкция по эксплуатации
- Defort dag-1200n-r 93726379 Инструкция по эксплуатации
- Defort dag-1405n 93729011 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-625n 98298239 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-725n-l 98298215 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-50n-k 98299489 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-16n 98299496 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lt 93727987 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lilt 98298253 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt 98292008 Инструкция по эксплуатации
- Defort 98299755 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14,4n-li 98298925 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12nx2d 98292114 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-12 98291117 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-15 93728793 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12n-7-b 98299786 Инструкция по эксплуатации