Fubag pk 100n Инструкция по эксплуатации онлайн [3/4] 193269

 .
   .     , 
    .
       .   
   .     .
,        .
У   () (    
 ),    .  
      .   
.        .
,       .
У     .
  .
   ( ).
     .  „I“  ,
 “0” .
   .
       .
  щ .
       ,  . 
   46  .       24
.    .    
  . ,    ,
  ,        .
       .
     ,   .
        .  
  .
      .   
 .
 .
  .        
    .     . 
      .  
      .  .  
   .      .
        
        
 .    , ..     
   ,     .   
  ,    .
А .
        ,  .
   ,  ,   
 .

Ввод в эксплуатацию Станок отрегулирован в заводских условиях Если станок поставляется без диска то следует установить алмазный режущий диск Проверьте плотное прилегание пробки в емкости для стока воды Наполните ванну водой до полного погружения насоса Насос не может работать всухую Проверьте подходит ли установленный режущий диск для проводимых работ Убедитесь в достаточном напряжении В данные должны совпадать с информацией на фирменной табличке а также правильность штекерного соединения При вращении в обратном направлении станок сразу же следует выключить Затем поменять подключение фаз Переполюсовку фаз должен производить только специально обученный персонал Проверьте соответствуют ли данные станка с данными вашей сети Установите на тормоз передние колеса станка Подключите станок к сети Разблокируйте аварийный выключатель повернуть вправо Включите выключатель со стороны блока управления Кнопкой 1 станок включается кнопкой 0 выключается Водяной насос запускается автоматически Станок должен стоять на ровной горизонтальной устойчивой поверхности Установка алмазного режущего диска Кожух диска с левой стороны снимаются после откручивания гаек шланг снимается При помощи ключа на 46 откручивают фланец Вал при этом фиксируется при помощи 24 ключа Одна сторона фланца снимается Алмазный диск устанавливается с учетом направления нарисованной стрелки Поверхность на которую устанавливается диск должна быть чистой отверстие диска не должно иметь зазоров с посадочным местом Нельзя устанавливать диски с большим или маленьким отверстием это опасно Диск не должен иметь видимых повреждений боковых и торцевых ударов Снятый до этого фланец снова устанавливается и гайка плотно затягивается Левый кожух прикручивается на место В соответствии с диаметром диска следует установить глубину реза Диск не должен касаться стола Техника реза Глубина реза регулируется Для этого ослабляют рычаг с левой стоны откидного рычага и высота диска регулируется над столом После этого рычаг затягивают с усилием Подача охлаждающей воды регулируется клапаном на откидном рычаге Материал укладывается на рабочий стол станка и подвигается до упора Станок включают Колесо управления находится с левой стороны станка Подача производится при помощи колеса управления При достижении станком полного числа оборотов и подаче достаточного количества охлаждающей воды плита подводится к алмазному диску и разрезается при достаточном приложении нажима При слишком большом нажиме т е если нажим больше чем нужно при данной скорости подачи повышает срок износа диска и станка По окончании реза сначала отводится диск а затем снимается отрезанный материал Аварийное отключение При нажатии красной кнопки аварийного стопа на блоке включения станок выключается Для повторного включения станка прежде всего следует повернуть аварийный выключатель вправо

Скачать