Jet jtss-1700 10000045m Инструкция по эксплуатации онлайн [10/14] 195224
![Jet jtss-1700 10000045m Инструкция по эксплуатации онлайн [10/14] 195224](/views2/1233150/page10/bga.png)
Содержание
Похожие устройства
- Jet mbs-910das ita910das Инструкция по эксплуатации
- Jet gh-1640zk 321850t Инструкция по эксплуатации
- Jet jeb-45 333701 Инструкция по эксплуатации
- Jet me 25 minimax mi 07.06.58 Инструкция по эксплуатации
- Jet jtss-2500 10000046t Инструкция по эксплуатации
- Jet jps-10ts 708481-3rukset Инструкция по эксплуатации
- Jet jps-10ts 708481-rukset Инструкция по эксплуатации
- Jet jrt-1500 10000780m Инструкция по эксплуатации
- Jet jws-2900 1791284-ru Инструкция по эксплуатации
- Jet jrd-1230h 10000389t Инструкция по эксплуатации
- Jet fs-1652n 754652 Инструкция по эксплуатации
- Jet jbj-22.5t 655556 Инструкция по эксплуатации
- Jet jtj-5st 454505 Инструкция по эксплуатации
- Jet jtj-2st 454502 Инструкция по эксплуатации
- Jet cdc-2200 10001056t Инструкция по эксплуатации
- Jet c30 genius mi07.01.75-3 Инструкция по эксплуатации
- Jet oes-32 1791251-ru Инструкция по эксплуатации
- Jet sc1 genius mi 07.01.91-3 Инструкция по эксплуатации
- Jet sc1 genius mi 07.01.91-1 Инструкция по эксплуатации
- Jet c30 genius mi07.01.75-1 Инструкция по эксплуатации
Расклинивающий нож должен быть отре гулирован таким образом чтобы по всей длине расстояние между ним и пилой было в пределах от 3 х до 8 мм Рис 16 Рис 14 Рис 16 Поставьте замыкающий штифт К в от верстие стола для распила и поверните ось с помощью гаечного ключа до тех пор пока стопорный штифт не войдет в отверстие осе вого блока диска Теперь отвинтите гайку 1 Внимание Гайка имеет левостороннюю резьбу Перед установкой нового диска убедитесь в том что посадочное место не загрязнено Это предотвратит неровный ход ножовоч ного полотна Перед запуском станка после закручива ния гайки не забудьте вытащить стопоря щий штифт Подрезной диск заменяется следующим образом Наденьте гаечный ключ на гайку диска Расклинивающий нож Р Рис 17 может быть отрегулирован как в вертикальном так и в горизонтальном положении Высота установки должна быть отрегули рована таким образом чтобы нижняя часть ножа никогда не превышала 3 мм самого вы сокорасположенного зубца диска После настройки высоты всегда фикси руйте центральный болт Р Положение относительно боковых сторон расклинивающего ножа отрегулировано за водом изготовителем Для установки расклинивающего ножа на одной прямой с дисковой пилой используют ся 4 малых регулировочных винта Для про резания пазов или протачивания канавок требуется специальный расклинивающий нож Расклинивающий нож должен быть отре гулирован таким образом чтобы во время эксплуатации верхняя часть ножа никогда не опускалась ниже чем высшие зубья диска Никогда не снимайте этот расклиниваю щий нож Обратная отдача сильна и очень опасна Монтаж защиты пильного диска Использование защиты дисковой пилы обязательно Защитное устройство дисковой пилы должно быть опущено к обрабатываемому изделию для минимизации числа открытых зубьев Положение защитного устройства О должно быть отрегулировано таким образом чтобы были покрыты оба основной и под резной диски а высота подъема должная быть такой чтобы обрабатываемое изделие могло легко скользить под ним Рис 17 Рис 15 Поставьте стопорящий штифт И в отвер стие стола для распила и поверните ось с помощью гаечного ключа до тех пор пока стопорящий штифт не войдет в отверстие осевого блока диска Теперь открутите гайку Замените подрезной диск После замены диска закрутите гайку Монтаж расклинивающего ножа Использование расклинивающего ножа обязательно Станок снабжен расклинивающим ножом для использования с дисковой пилой диа метром от 250 до 315 мм 10