Hammer TSL375B Инструкция по эксплуатации онлайн [6/12] 198610
![Hammer TSL375B Инструкция по эксплуатации онлайн [6/12] 198610](/views2/1236754/page6/bg6.png)
6
• Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии. Заботливо
ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже
заклиниваются и их легче вести.
• Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т.п.
в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для
непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям.
• Неиспользуемый инструмент должен храниться в сухом, закрытом месте, не
доступном для детей! Не позволяйте использовать инструмент лицам, которые
не ознакомились с настоящей инструкцией.
5. Сервис:
• Ремонт прибора осуществляйте только в сервисных центрах! Ремонт Вашего
электроинструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только
с применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается
надежность и безопасность электроинструмента.
ВНИМАНИЕ! Применение любых принадлежностей и приспособлений, а также
выполнение любых операций помимо тех, что рекомендованы данным
руководством, может привести к травме или поломке инструмента.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЕ С
НАСТОЛЬНЫМИ ЗАТОЧНЫМИ СТАНКАМИ
• Станок предназначен для эксплуатации в быту при температуре окружающей
среды от -15°С до +40°С.
• Станок должен применяться в соответствии с назначением, указанным в
настоящем руководстве по эксплуатации.
• Необходимо бережно обращаться с точильным станком, не подвергать его
ударам, воздействию грязи, нефтепродуктов и т.п.
• Кабель электропитания должен быть защищен от случайного повреждения.
Непосредственное соприкосновение кабеля с горячими или масляными
поверхностями не допускается.
• Перед началом работы необходимо произвести внешний осмотр станка и
воздержаться от включения при визуальном обнаружении неисправностей, а
также проверить:
– надёжность крепления точильного станка к опорной поверхности,
– надежность крепления абразивных кругов,
– отсутствие повреждений на абразивных кругах,
– отсутствие повреждений изоляции кабеля питания,
– исправность штепсельной вилки,
– проверить общее состояние точильного станка путем пуска его в режиме
холостого хода в течение одной минуты.
• Запрещается эксплуатировать точильный станок при возникновении хотя бы
одной из следующих неисправностей:
– повреждение штепсельной вилки, кабеля питания или его защитной трубки;
– нечеткая работа выключателя;
Похожие устройства
- Hammer HPE20 Инструкция по эксплуатации
- Hammer PRZ80A Инструкция по эксплуатации
- Hammer PRZ110 Инструкция по эксплуатации
- Hammer PRZ650 Инструкция по эксплуатации
- Hammer MXR1400A Инструкция по эксплуатации
- Hammer MXR1400 Инструкция по эксплуатации
- Hammer UDD1050A Инструкция по эксплуатации
- Hammer UDD1050M Инструкция по эксплуатации
- Hammer MXR1350B Инструкция по эксплуатации
- Hammer MXR1350 Инструкция по эксплуатации
- Hammer LZK650B Инструкция по эксплуатации
- Hammer LZK800B Инструкция по эксплуатации
- Hammer LZK850B PREMIUM Инструкция по эксплуатации
- DJI Phantom 4 Advanced Руководство по технике безопасности для аккумулятора Intelligent Flight Battery
- DJI Phantom 4 Advanced Комплект поставки
- DJI Phantom 4 Advanced Краткое руководство пользователя v.1.0
- DJI Phantom 4 Advanced Руководство пользователя v.1.0
- DJI Phantom 4 Advanced+ (PLUS) Комплект поставки
- DJI Phantom 4 Advanced+ (PLUS) Руководство по технике безопасности для аккумулятора Intelligent Flight Battery
- DJI Phantom 4 Advanced+ (PLUS) Краткое руководство пользователя v. 1.0