Timberk dh tim 10 e3w Руководство по эксплуатации онлайн [11/16] 201222
![Timberk dh tim 10 e3w Руководство по эксплуатации онлайн [11/16] 201222](/views2/1252801/page11/bgb.png)
www.timberk.сom • электрический осушитель для изменения влажности воздуха
11
(СО)–непрерывнаяработа,максимальнаяпроизводительность
Припервомвключенииавтоматическивыбираетсярежим(СО)–ре-
жимнепрерывногоосушения
-Автоматический(AU),иликомфортныйрежим,-вданномрежиме
приборработаетпоследующемуалгоритму:
a)еслитемпературавоздухавпомещенииниже5°С,компрессорпе-
рестаетработать;
b) еслитемпература воздуха в помещении от5°С до 20°С, прибор
будетподдерживатьуровеньвлажностиневыше60%;
c)еслитемпературавоздухавпомещенииот20°Сдо27°С,прибор
будетподдерживатьуровеньвлажностиневыше55%;
d)еслитемпературавоздухавпомещениивыше27°С,приборбудет
поддерживатьуровеньвлажностиневыше50%;
5.ИндикаторэлектропитанияPower.
6.ИндикаторвысокойскоростивращениявентилятораHIGH.
7.ИндикаторнизкойскоростивращениявентилятораLOW.
8.LEDдисплей.Отображаетуровеньотносительнойвлажностивоз-
духа.Еслиотносительнаявлажностьвыше95%,отображается«HI».
Еслиотносительнаявлажностьниже30%,отображается«LO».
9.ИндикатортаймераTimer.
10.ИндикаторнаполненностибакаконденсатомTankFull.
11.ИндикаторрежимаразмораживанияDefrost.
Примечания:
1.Еслиуровеньвлажностивоздухавпомещениибудетна3%ниже
заданногопользователем,компрессорприбораперестанетработать.
Кактолькоуровеньвлажностивоздухаподниметсяна3%вышеза-
данного,компрессоравтоматическивновьначнетработать.
2.ЕслизагораетсяиндикаторнаполненностибакаконденсатомTank
Full,необходимослитьводуизбака.
3. Осушитель перестанет работать, если установленный уровень
влажности будет выше, чем текущий уровень влажности воздуха в
помещении.
4.Диапазонрабочихтемпературдляданногоприбора5-32°С.
5.Еслиосушительнеработает(индикаторPowerнегорит)илипри-
борделаетдлительныепаузывработе,подождите10минут,азатем
попробуйтесновавключитьего.Еслиприборневозобновитработу,
обратитеськпродавцуиливсервисныйцентр.
6.Еслиприборвыключить,товновьеговключитьвысможететолько
через 3минуты.Это сделано для защиты компрессора отповреж-
дения.
7.ЕслизагорелсяиндикаторDefrost,этозначит,чтоиспарительпе-
реохладилсяинуждаетсявавтоматическомразмораживании.Вдан-
ном режимекомпрессор перестанетработать,а вентиляторбудет
продолжатьработу.
Удаление конденсата.
Впроцессеосушениявоздуха,приборскапливаетвсебеконденсат
(воду,полученнуюизвоздуха).Кактолькобакдлясбораконденсата
будетзаполнен,загоритсяиндикаторTANKFULLиприборперестанет
работать.Длятого,чтобывозобновитьработу,необходимоизвлечь
бакислитьводу(см.схемуниже).
Рис.4.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации 1
- Модель model 1
- Contents 2
- Dear customer 2
- Important information 2
- Don tclosevents makesurethatventinletandoutletarefree 2 don t insert foreign objects in air outlet grille of the drier it is very dangerous sincethefanrevolvesathighspeed 3 installtheapplianceonlyonahorizontalsurfacetoavoidwaterleakage 4 don tinstalltheapplianceinthefollowinglocations whereitisexposedtodirectsunlight nearsourcesofopenflame nearotherworkingheatingappliances wheretheappliancemaybeexposedtowatersplashesorsteam 5 don tusetheapplianceinexplosiveorcorrosiveenvironment don t keeppetrolandothervolatileflammableliquidsnearthedrier it svery dangerous 6 don tusetheapplianceonlyfordrying reducingofhumiditylevel ofair indomesticpremises 7 cleanthefilteroccasionallytoensureefficientworkoftheappliance 8 toensurereliableworkofthecompressor don tinclinetheappliance 9 toavoidelectricshock adamagedpowercordshouldbereplacedonly inauthorizedservicecentersbyqualifiedspecialists 10 connecttheapplianceonlyto220 230v50hznetwork ifneeded find outcharacteristicsofyournetworkfrompowersuppliers 3
- Safeguards 3
- Specifications 3
- Specificationsareshownintablebelow 3
- Appliance control 4
- Appliance description 5 delivery set 4
- Maintenance 6
- Dateoftheconditionermanufactureisshowninaserialnumberofthe device formoredetails please askashopassistant 7
- From 15 to 85 7
- From 30 to 50 7
- Humidity requirements 7
- Incaseofemergency please usethetroubleshootingmethodsshownin tables ifitisimpossibletosolveproblemswiththesemethods applyto theservicecenter failuresandtheirpossiblereasons 7
- Service life 7
- Service life of the appliance is 10 years provided that the respective installationandoperationrulesareobserved 7
- Temperature requirements 7
- Thisproductmusthavestorageindry well ventilatedspaceofwarehouse atthetemperaturenotlowerthan 30 7
- Transportatiom and storage 7
- Transportation and storage 7
- Troubleshooting 7
- Upon expiration of the service life the appliance should be utilized in accordancewithnorms regulationsandprocedureseffectiveintheplace ofutilization 7
- Utilization rules 7
- Weareexploringnewtechnologiesandweconstantlyimprovingthequality of our products that s why specifications design and accessories are subjecttochangewithoutanyspecificnotice 7
- Благодарим вас за удачный выбор и приобрете ние бытового кондиционера воздуха timberk 8
- Важная информация 8
- Он прослужит вам долго 8
- Примечание 8
- Просим вас внимательно ознакомиться с руко водством по эксплуатации перед тем как вы нач нете эксплуатацию изделия 8
- Содержание 8
- Уважаемый покупатель 8
- Электрический осушитель воздуха предназначен для осушения воздуха в бытовых помещениях 8
- Меры предосторожности 3 технические характеристики 9
- Модель 9
- Не закрывайте вентиляционные отверстия убедитесь чтовходноеивыходноевентиляционноеотверстиесвободно 2 не засовывайте посторонние предметы в воздуховыпускную ре шеткуосушителя этооченьопасно т к вентиляторвращаетсясвы сокойскоростью 3 устанавливайтеустройствотольконагоризонтальнуюповерхность воизбежаниеутечкиводы 4 неустанавливайтеприборвследующихместах вместахвоздействияпрямыхсолнечныхлучей вблизиисточниковоткрытогопламени вблизидругихработающихнагревательныхприборов вместах гдевозможнопопаданиебрызгводыилипаранаприбор 5 неиспользуйтеустройствововзрывоопаснойиликоррозионной среде нехранитерядомсосушителембензинидругиелетучиелег ковоспламеняющиесяжидкостиэтооченьопасно 6 используйтеустройствотолькодляосушения снижения уровнявлажности воздухавбытовомпомещении 7 периодически очищайте фильтр для обеспечения эффективной работыустройства 8 для обеспечения надежной работы компрессора не наклоняйте прибор 9 воизбежаниеопасностипораженияэлектрическимтоком повре жденныйсиловойшнурдолжензаменятьс 9
- Техническиехарактеристикиприведенывтаблицениже 9
- Комплект поставки 10
- Описание прибора 10
- Управление прибором 10
- Обслуживание 12
- Www btpart ru 13
- Все расходные материалы для продукции timberk вы можете приобрести на сайте www btpart ru 13
Похожие устройства
- Intois Оптима 3 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 4 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 5 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 6 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 7,5 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 9 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 12 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 15 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 18 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 21 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 24 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 27 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 36 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 45 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 54 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима 70 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима Н 3 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима Н 4 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима Н 5 Инструкция по эксплуатации
- Intois Оптима Н 6 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения