Indesit DIS 16 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/36] 24788
![Indesit DIS 16 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/36] 24788](/views2/1026466/page17/bg11.png)
07
%
Berámolás a kosarakba
Mielõtt berámolna a kosarakba, távolítsa el az
ételmaradékokat az edényekrõl, és öntse ki a
poharakból és tálkákból a bennük maradt folyadékot.
Az edényeket úgy helyezze el, hogy stabilan álljanak, és
ne borulhassanak le.
A berámolás után ellenõrizze, hogy a permetezõkarok
szabadon el tudnak-e forogni!
Alsó kosár
Az alsó kosárba fazekakat, fedõket, tányérokat, salátástálakat,
evõeszközöket stb.lehet berámolni a Berámolási minták szerint.
A nagyobb tányérokat és fedõket a kosár szélein tanácsos
elhelyezni, ügyelve arra, hogy ne akadályozzák a felsõ
permetezõkart a forgásban.
Bizonyos mosogatógép-modellek
lehajtható részekkel
* rendelkeznek,
melyeket függõleges helyzetben
tányérok, vízszintes helyzetben pedig
fazekak és salátástálak elrendezésére
lehet használni.
Evõeszköztartó kosár
Az evõeszköztartó kosár a mosogatógép típusától függõen
eltérõ lehet. Az evõeszköztartó kosarat az alsó kosár elülsõ
részén kell elhelyezni, becsúsztatva a fix betétekbe, vagy a
felsõ kosárban kell elhelyezni (fél adagos mosogatás esetén
ennek megoldási módjait a következõ ábra mutatja).
- A kosár eltolható
billenõpolcokkal rendelkezik,
melyek segítségével az
evõeszközöket megfelelõen
el lehet rendezni.
A késeket és a vágóeszközöket élükkel lefele kell behelyezni
az evõeszköztartó kosárba, vagy vízszintesen a felsõ kosár
billenõpolcaira.
Az evõeszköztartó kosár elrendezési mintái
Felsõ kosár
Rámolja be a kényes és könnyû edényeket: a poharakat, a teás-
és kávéscsészéket, a tányérokat, a mély salátástálakat, a
serpenyõket és az enyhén szennyezett mély fazekakat a
Berámolási minták szerint!
A csészéket és csészealjakat helyezze a billenõpolcra
**!
A hosszú és hegyes késeket, merõkanalakat helyezze a
billenõpolcra
**!
A felsõ kosár magasságának beállítása
Az edények elhelyezésének megkönnyítése érdekében a felsõ
kosár magasabb, illetve alacsonyabb pozícióba állítható:
A felsõ kosár magasságát lehetõleg ÜRES
ÁLLAPOTBAN állítsa be!
A kosarat sohase emelje vagy süllyessze csak egyik
oldalánál fogva.
Nyissa ki a kosár jobb- és baloldali sínjein
az ütközõket, és húzza ki a kosarat; rakja
a síneket feljebb vagy lejjebb, helyezze
vissza a kosarat úgy, hogy az elsõ
görgõk is a sínen legyenek, és zárja
vissza az ütközõket (lásd ábra)!
Amennyiben a kosár Dual Space
fogantyúval
* van ellátva (lásd ábra),
húzza ki teljesen a felsõ kosarat, fogja
meg a kosár oldalain lévõ fogantyúkat, és
mozgassa azokat feljebb vagy lejjebb
hagyja a helyére kattanni a kosarat.
Berámolási minták a felsõ kosárra
Berámolási minták az alsó kosárra
Mosogatógépes mosásra nem alkalmas
edények
Fa-, fanyelû vagy csontmarkolatú, illetve ragasztott tárgyak.
Alumíniumból, vörös- vagy sárgarézbõl, cinbõl, illetve ónból
készült tárgyak.
Nem hõálló mûanyag edények.
Antik vagy kézzel festett porcelánok.
Antik ezüstkészlet. Ellenben a nem antik ezüstkészlet a
kíméletes programmal mosható, de ez esetben gyõzõdjön meg
arról, hogy az ne érintkezzen más fémekkel!
Tanácsos mosogatógépben mosható edényeket használni.
* Csak bizonyos modelleknél tartozék.
** Számuk és helyzetük változtatható.
Содержание
- Dane techniczne 3
- Problemy możliwe przyczyny rozwiązanie 11
- Hiba lehetséges okok elhárításuk 23
- Dis 16 25
- Посудомоечная машина 25
- Руководство по эксплуатации 25
- Содержание 25
- Водопроводное и электрическое подсоединение 26
- Монтаж 26
- Подсоединение сливного шланга 26
- Подсоединение шланга подачи воды 26
- Расположение и нивелировка 26
- Внимание опасное напряжение 27
- Защита против затопления 27
- Пленка защиты от конденсат 27
- Предупреждения по первому использованию машины 27
- Электрическое подсоединение 27
- Общий вид 28
- Описание изделия 28
- Панель управления 28
- Верхняя корзина 29
- Загрузка корзин 29
- Корзинка для столовых приборов 29
- Нижняя корзина 29
- В целях энергосбережения в некоторых случаях простоя машина отключается автоматически 30
- Включение и эксплуатация 30
- Загрузка моющего вещества 30
- Запуск посудомоечной машины 30
- Изменение текущей программы 30
- Порядок догрузки посуды 30
- Случайное прерывание мойки 30
- Программы 31
- Загрузка регенерирующей соли 32
- Заливка ополаскивателя 32
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 32
- Техническое обслуживание и уход 33
- Чистка фильтров 33
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 34
- Общие требования к безопасности 34
- Предупреждения и рекомендации 34
- Утилизация 34
- Экономия воды и электроэнергии 34
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 34
- Неисправности возможные причины методы устранения 35
- Неисправности и методы их устранения 35
- Сервис технического обслуживания 36
Похожие устройства
- Logitech Anywhere MX Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SV-AS10 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson IRFU 65/230 GV 610285 Инструкция по эксплуатации
- Brother ML-750 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFP 272 EU Инструкция по эксплуатации
- Logitech Performance MX Инструкция по эксплуатации
- Sturm FH50040 Инструкция по эксплуатации
- Brother ML-900 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 262 EU Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Touch 16Gb ME178RP Инструкция по эксплуатации
- Logitech MK605 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ7 Инструкция по эксплуатации
- Sturm FH90040 Инструкция по эксплуатации
- Brother Modern 40E Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFP 584 EU Инструкция по эксплуатации
- Logitech Z205 (984-000131) Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod nano 7 16Gb Silver MD480 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ6 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFP 584 NX EU Инструкция по эксплуатации
- Brother Modern 50E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения