Electrolux ESF46015XR Инструкция по эксплуатации онлайн [3/40] 25190
•Urządzenie służy wyłącznie do zmywania
naczyń i sprzętów domowych nadają-
cych się do mycia w zmywarce.
• Nie umieszczać łatwopalnych produktów
lub przedmiotów nasączonych łatwopal-
nymi produktami w urządzeniu, na nim
lub w jego pobliżu. Występuje ryzyko wy-
buchu lub pożaru.
•Noże i wszystkie przedmioty z ostrymi
końcówkami umieszczać w koszu na
sztućce, ostrym końcem skierowanym w
dół. Można je również układać w pozycji
poziomej w górnym koszu lub koszyku
na noże. (nie wszystkie modele są wypo-
sażone w kosz na noże).
•Używać wyłącznie produktów przezna-
czonych do zmywarek (detergentu, soli
oraz płynu nabłyszczającego).
• Sól, która nie jest przeznaczona do zmy-
warek może spowodować uszkodzenie
zmiękczacza wody.
•Sól w urzą
dzeniu należy uzupełniać bez-
pośrednio przed uruchomieniem progra-
mu zmywania. Resztki soli pozostające w
urządzeniu mogą spowodować korozję
lub perforację dna urządzenia.
•Nie należy wlewać do dozownika płynu
nabłyszczającego żadnych innych sub-
stancji (środków do czyszczenia zmywa-
rek, detergentów w płynie). Może to spo-
wodować uszkodzenie urządzenia.
• Przed uruchomieniem programu zmywa-
nia upewnić się, że ramiona spryskujące
mogą się swobodnie obracać.
• W przypadku otwarcia drzwi podczas cy-
klu zmywania może dojść do uwolnienia
gorącej pary. Istnieje ryzyko poparzenia
ciała.
•Nie wyjmować naczyń z urządzenia
przed zakończeniem programu zmywa-
nia.
Konserwacja i czyszczenie
•Przed przystąpieniem do czyszczenia
urządzenia nale
ży je wyłączyć i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazd-
ka.
• Nie stosować łatwopalnych produktów
lub produktów powodujących korozję.
•Nie używać urządzenia bez filtrów. Należy
upewnić się, że filtry są prawidłowo zain-
stalowane. Nieprawidłowa instalacja fil-
trów spowoduje niezadowalające rezulta-
ty mycia oraz może spowodować uszko-
dzenie urządzenia.
• Do czyszczenia urządzenia nie wolno
używać wody pod ciśnieniem ani pary
wodnej. Istnieje zagrożenie porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia.
Instalacja
•Upewnić się, czy urządzenie nie jest usz-
kodzone. Nie instalować ani nie podłą-
czać uszkodzonego urządzenia; skontak-
tować się z dostawcą
.
• Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem
użytkowania urządzenia należy je całko-
wicie rozpakować.
•Podłączenie elektryczne, hydrauliczne
oraz instalacja urządzenia muszą być wy-
konane przez wykwalifikowaną osobę.
Pozwoli to uniknąć ryzyka istotnych usz-
kodzeń lub obrażeń ciała.
•Należy upewnić się, że podczas instalacji
wtyczka przewodu zasilającego jest wyję-
ta z gniazdka.
• Nie wolno nawiercać ścian bocznych
urządzenia, ponieważ może dojść do
uszkodzenia części hydraulicznych lub
elektrycznych.
Środki ostrożności w przypadku mrozu
• Nie instalować urządzenia w miejscach,
w których temperatura jest niższa niż
0°C.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności
za uszkodzenia spowodowane przez
mróz.
Podłączenie do sieci wodociągowej
• W celu podłączenia doprowadzenia wody
należy użyć nowych węży. Nie stosować
używanych węży.
•Nie podłączać urządzenia do nowych rur
lub rur, które nie były używane przez dłu-
gi czas. Odkręcić wodę na kilka minut, a
następnie podłączyć wąż dopływowy.
• Podczas instalacji urządzenia należy
zwrócić uwagę, aby nie przygnieść ani
nie uszkodzić węży wodnych.
• Aby zapobiec wyciekom wody, po zain-
stalowaniu urządzenia należy sprawdzić
szczelność złączek hydraulicznych.
• Podczas pierwszego uruchomienia urzą-
dzenia należy sprawdzić, czy węże nie
przeciekają.
electrolux 3
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
- Spis treści 2
- Opis urządzenia 5
- Panel sterowania 6
- Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu delay 6
- Przycisk wł wył 6
- Przyciski funkcyjne 6
- Przyciski wyboru programów 6
- Wskaźniki 6
- Wskaźniki programów 6
- Wyświetlacz 6
- Eksploatacja urządzenia 7
- Napełnić dozownik płynu nabłyszczają cego płynem nabłyszczającym 4 włożyć naczynia i sztućce do urządze nia 5 ustawić program zmywania odpowiedni do rodzaju naczyń i stopnia zabrudze nia 6 napełnić dozownik detergentu odpo wiednią ilością detergentu 8
- Poziom zmiękczania wody należy usta wić ręcznie oraz elektronicznie 8
- Skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym aby ustalić stopień twar dości wody doprowadzanej do urządzenia 8
- Uruchomić program zmywania 8
- Ustawianie ręczne obrócić pokrętło regulacji zmiękczania wo dy w położenie 1 lub 2 patrz tabela 8
- Ustawianie zmiękczacza wody 8
- W przypadku stosowania tabletek do zmywarek 3 w 1 4 w 1 5 w 1 itp należy wybrać funkcję uniwersal na tabletka do zmywarki patrz uni wersalna tabletka do zmywarki 8
- Zmiękczacz wody usuwa minerały i sole z doprowadzanej wody minerały te i sole mogą spowodować uszkodzenie urządze nia odpowiednio ustawić poziom zmiękczania wody jeśli nie odpowiada on twardości wo dy doprowadzanej do urządzenia 8
- Wsypywanie soli do zmywarki 9
- Uniwersalna tabletka do zmywarki 10
- Używanie detergentu i płynu nabłyszczającego 10
- Wkładanie sztućców i naczyń 11
- Wybór i uruchamianie programu zmywania 12
- Aby dokonać zmiany ustawień po rozpo częciu programu należy anulować pro gram nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przycisk funkcyjny b i przycisk funkcyjny c aż włączą się wskaźniki wszystkich programów 13
- Aby naczynia lepiej wyschły należy po zostawić na kilka minut uchylone drzwi urządzenia 13
- Opróżnianie koszy należy odczekać aż naczynia wystygną przed ich wyjęciem z urządzenia gorące naczynia łatwo ulegają uszkodzeniu najpierw wyjmować naczynia z dolnego kosza a następnie z górnego na ścianach i na drzwiach urządzenia może występować woda stal nierdzew na stygnie szybciej niż naczynia 13
- Parametry eksploatacyjne 13
- Programy zmywania 13
- Przed uruchomieniem nowego progra mu zmywania należy upewnić się że w dozowniku znajduje się detergent 13
- Wyłączyć urządzenie 2 otworzyć drzwi urządzenia 13
- Zakończenie programu zmywania po zakończeniu programu zmywania na wyświetlaczu pojawi się zero wskaźnik fazy programu wyłączy się wskaźnik zakończenia programu będzie włączony 13
- Konserwacja i czyszczenie 14
- Co zrobić gdy 15
- Nie używać produktów ściernych myjek do szorowania ani rozpuszczalników np ace tonu 15
- Ostrzeżenie przed przystąpieniem do sprawdzenia urządzenie należy wyłączyć 15
- Urządzenie nie daje się uruchomić lub prze staje działać podczas pracy w pierwszej kolejności należy spróbować ustalić przyczynę problemu patrz tabela jeśli nie można rozwiązać problemu należy skontaktować się z autoryzowanym serwi sem w przypadku niektórych usterek na wy świetlaczu pojawia się kod alarmowy 15
- Urządzenie nie napełnia się wodą urządzenie nie wypompowuje wo dy włączyło się zabezpieczenie przed zalaniem 15
- Należy zanotować model mod numer produktu pnc numer seryjny s n 16
- Po sprawdzeniu urządzenie należy włączyć program zostanie wznowiony od momentu w którym został przerwany w razie ponownego wystąpienia problemu należy skontaktować się z punktem serwi sowym jeśli wyświetlacz pokazuje inne kody alar mowe należy skontaktować się z serwi sem informacje niezbędne dla serwisu znajdują się na tabliczce znamionowej 16
- Rezultaty zmywania i suszenia są niezadowalające 16
- Dane techniczne 17
- Ochrona środowiska 17
- Instalacja 18
- Electrolux thinking of you 20
- Сведения по технике безопасности 20
- Содержание 20
- Описание изделия 23
- Дисплей 24
- Индикаторы 24
- Индикаторы программ 24
- Кнопка вкл выкл 24
- Кнопка задержки пуска delay 24
- Кнопки выбора программ 24
- Кнопки режимов 24
- Панель управления 24
- Эксплуатация изделия 25
- Если вы используете комбиниро ванное таблетированное моющее средство 3 в 1 4 в 1 или 5 в 1 используйте функцию multitab см раздел функция multitab 26
- Запустите программу стирки 26
- Наполните ополаскивателем доза тор ополаскивателя 4 загрузите столовые приборы и посу ду в прибор 5 задайте правильную программу мойки в соответствии с типом за грузки и степенью загрязнения 6 добавьте в дозатор моющего сред ства соответствующее количество моющего средства 26
- Настройка вручную поверните переключатель жесткости воды в положение 1 или 2 см та блицу 26
- Ствует жесткости воды в вашей местно сти обратитесь в местную службу водос набжения чтобы узнать уровень жест кости воды в вашей местности 26
- Установка смягчителя для воды 26
- Устройство для смягчения воды не обходимо настроить вручную и электронным способом 26
- Устройство смягчения воды удаляет минеральные вещества и соли из водо проводной воды подаваемой в маши ну эти вещества могут вызвать повре ждение прибора отрегулируйте уровень устройства для смягчения воды если он не соответ 26
- Использование соли для посудомоечных машин 27
- Использование моющего средства и ополаскивателя 28
- Функция multitab 28
- Загрузка столовых приборов и посуды 29
- Выбор и запуск программы мойки 30
- Выключите прибор 2 откройте дверцу прибора 31
- Для улучшения результатов сушки оставьте дверцу приоткрытой на несколько минут 31
- Извлеките предметы из корзин прежде чем доставать посуду дайте ей остыть горячую посуду легко по вредить вначале вынимайте посуду из ниж ней корзины потом из верхней на боковых стенках и на дверце при бора может быть вода нержавеющая сталь охлаждается быстрее чем по суда 31
- Нажмите и удерживайте нажатыми кнопки режимов в и с до тех пор пока не загорятся все индикаторы программ 31
- Окончание программы мойки по окончании программы мойки на дис плее отображается ноль индикатор выполнения программы гаснет загорается индикатор окончания цик ла 31
- Показатели потребления 31
- Программы мойки 31
- Убедитесь в наличии моющего средства в дозаторе моющего сред ства перед запуском новой про граммы мойки 31
- Уход и очистка 32
- В прибор не поступает вода прибор не сливает воду сработала система защиты от перелива 33
- Внимание перед выполнением проверки выключите прибор 33
- Машина не запускается или останавли вается во время работы сначала попытайтесь найти решение проблемы см таблицу если решение не найдено обратитесь в сервисный центр при некоторых неисправностях на дисплей выводится код неисправно сти 33
- Не используйте абразивные средства царапающие губки и растворители на пример ацетон 33
- После проверки включите машину вы полнение программы продолжится с то го момента на котором она была пре рвана 33
- Что делать если 33
- Если неисправность появится снова обратитесь в сервисный центр если на дисплее отображаются другие коды ошибок обратитесь в сервисный центр данные для сервисных центров нахо дятся на табличке с техническими дан ными 34
- Запишите эти данные название модели mod номер изделия pnc серийный номер s n 34
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 34
- Охрана окружающей среды 35
- Технические данные 35
- Установка 36
- Www electrolux com shop 40
Похожие устройства
- Wacker Neuson WPP 1550Aw 630030 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2103 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7700S6 Инструкция по эксплуатации
- Brother XR-17 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF47020WR Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS 2055 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3551 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ50 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF43005W Инструкция по эксплуатации
- Brother XR-21 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3101 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL300 MF Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7700S4 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF45050SR Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS 2071 Инструкция по эксплуатации
- Brother 1034D Инструкция по эксплуатации
- MD 404 slim (хром-дымч) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF45055XR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ3SG Инструкция по эксплуатации
- Brother 2340CV Инструкция по эксплуатации