Yamaha NX-P100 Black Инструкция по эксплуатации онлайн

G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Portable Wireless Speaker
Enceinte Nomade Sans Fil
Содержание
- Caution read this before operating your unit 2
- English 2
- Warning 2
- Yamaha music europe gmbh 2
- For u k customers 3
- Important 3
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries 3
- Information on disposal in other countries outside the european union 3
- Note for the battery symbol bottom two symbol examples 3
- Special instructions for u k model 3
- Connecting 4
- Contents 4
- Controls and functions 4
- Features 4
- Other functions 4
- Playing music 4
- Recharging 4
- Specifications 3 4
- Supplied accessories 4
- Troubleshooting 10 4
- Using as a speakerphone 4
- Connectors 5
- Control buttons 5
- Controls and functions 5
- Led indicator 5
- Power button 5
- Talk button 5
- Usb port micro b 5
- Usb port type a 5
- Volume buttons 5
- Recharging 6
- Recharging from a power outlet 6
- Recharging from your pc 6
- Recharging this unit 6
- Connect the unit to your smartphone or music player using the usb cable that supports your device 7
- Connecting 7
- Connecting via bluetooth connection 7
- Pairing 7
- Pairing is an operation that registers the communicating device hereafter called the connecting device with this unit you need to perform the pairing operation when using a bluetooth connection for the first time or if the pairing data has been deleted 7
- Recharging your smartphone or music player from this unit 7
- This unit can be connected to an external device via bluetooth connection aux or usb 7
- Connect the already paired connecting device to this unit via bluetooth connection 9
- Connecting to an already paired device vi a bluetooth connection 9
- Disconnecting a bluetooth con nection 9
- For pairing please see pairing p 4 9
- Press the power button to turn on the power of this unit 9
- When the connection is disconnected the color of the led indicator will change from blue to orange when the power is turned off its light will go out 9
- When you perform any one of the following operations during a bluetooth connection the connection will be disconnected 9
- Connecting via aux 10
- Connecting via usb 10
- Connect the device to this unit p 4 7 11
- Play back the connected device 11
- Playing music 11
- Auto power off 12
- Connect the handsfree ready device to this unit via bluetooth connection p 4 12
- Other functions 12
- Selecting a language 12
- Talk button on this unit 12
- Using as a speakerphone 12
- Voice control function 12
- Voice guidance 12
- General 13
- If this unit malfunctions see the following troubleshooting first if you encounter a problem that is not described below or if this unit still malfunctions after the following solutions are implemented turn off the power of the unit and contact the nearest authorized yamaha dealer or the service center 13
- Troubleshooting 13
- Bluetooth 14
- Problem cause solution 14
- Troubleshooting 14
- Others 15
- Problem cause solution 15
- Troubleshooting 15
- As of august 2013 16
- Bluetooth 16
- General 16
- Nfc near field communication 16
- Rechargeable battery 16
- Smartphone recharge 16
- Specifications 16
- Voice guidance 16
- Bluetooth 17
- Caution regarding the waterproofing 17
- Handling bluetooth communications 17
- Attention prière de lire ceci avant 18
- D utiliser l appareil 18
- Avertissement 19
- Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique dans ce cas il respecte les exigences établies par la directive pour le produit chimique en question 19
- Ces symboles sont seulement valables dans l union européenne si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d équipements électriques et électroniques ou de piles usagées veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée 19
- Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d équipements électriques et électroniques 19
- Tel 49 4101 303 0 19
- Yamaha music europe gmbh 19
- Accessoires fournis 20
- Commandes et fonctions 20
- Connexion 4 20
- Fonctionnalités 20
- Guide de dépannage 0 spécifications 3 20
- Lire de la musique utiliser comme haut parleur autres fonctions 20
- Recharge 20
- Table des matières 20
- Bouton appel 21
- Bouton d alimentation 21
- Boutons de commande 21
- Boutons de volume 21
- Commandes et fonctions 21
- Connecteurs 21
- Port usb micro b 21
- Port usb type a 21
- Voyant à del 21
- Recharge 22
- Recharger cette unité 22
- Recharger depuis une prise électrique 22
- Recharger depuis votre pc 22
- Appariement 23
- Branchez l unité à votre smartphone ou lecteur musical avec un câble usb qui prend votre appareil en charge 23
- Cette unité peut être connectée à un appareil externe par bluetooth aux ou usb 23
- Connexion 23
- Connexion par bluetooth 23
- L appariement est l opération qui enregistre un appareil de communication appareil connecté par la suite auprès de cette unité vous devez effectuer l opération d appariement si vous utilisez une connexion bluetooth pour la première fois ou que les données d appariement ont été supprimées 23
- Recharger votre smartphone ou lecteur musical sur cette unité 23
- Appuyez sur le bouton alimentation pour mettre l unité sous tension 25
- Connectez l appareil déjà apparié à cette unité par bluetooth 25
- Connexion à un appareil déjà apparié par bluetooth 25
- Couper une connexion bluetooth 25
- Lorsque la connexion est coupée la couleur du voyant à del passera du bleu à l orange lorsque l alimentation est coupée le voyant s éteindra 25
- Lorsque vous effectuez l une des opérations suivantes lors d une connexion bluetooth la connexion bluetooth sera coupée 25
- Pour l appariement voir appariement p 4 25
- Une fois la connexion bluetooth établie le voyant à del s éclairera en bleu 25
- Connexion par aux 26
- Connexion par usb 26
- Connectez l appareil à cette unité p 4 7 27
- Lire de la musique 27
- Lisez de la musique sur l appareil connecté 27
- Arrêt automatique 28
- Autres fonctions 28
- Choix d une langue 28
- Connectez l appareil mains libres à cette unité par bluetooth p 4 28
- Fonction de contrôle vocal 28
- Guidage vocal 28
- Quand votre téléphone sonne appuyez sur le bouton appel de cette unité 28
- Utiliser comme haut parleur 28
- Guide de dépannage 29
- Général 29
- Si l unité connait une défaillance consultez d abord les instructions de dépannage suivantes si vous rencontrez un problème qui n est pas décrit ci dessous ou si cette unité reste défaillante après avoir implémenté les solutions suivantes éteignez l unité et contactez votre revendeur yamaha agréé le plus proche ou le centre de service 29
- Bluetooth 30
- Guide de dépannage 30
- Problème causes possibles solution 30
- Autres 31
- Guide de dépannage 31
- Problème causes possibles solution 31
- Alimentation 32
- Batterie rechargeable 32
- Bluetooth 32
- En date du mois d août 2013 32
- Guidage vocal 32
- Général 32
- Nfc communication en champ proche 32
- Recharge de smartphone 32
- Spécifications 32
- Bluetooth 33
- Communication bluetooth 33
- Précautions concernant l étanchéité 33
- Gerätes durchlesen 34
- Vorsicht vor der bedienung dieses 34
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte und benutzter batterien 35
- Warnung 35
- Yamaha music europe gmbh 35
- Anschlüsse 36
- Aufladen 36
- Bedienelemente und funktionen 2 36
- Eigenschaften 36
- Fehlerbehebung 0 36
- Inhalt 36
- Mitgeliefertes zubehör 36
- Musikwiedergabe 8 36
- Technische daten 13 36
- Weitere funktionen 36
- Anschlüsse 37
- Bedienelemente und funktionen 37
- Ein aus taste 37
- Lautstärke tasten 37
- Led anzeige 37
- Steuertasten 37
- Talk taste 37
- Usb port micro b 37
- Usb port typ a 37
- Aufladen 38
- Aufladen des geräts 38
- Aufladen über die steckdose 38
- Aufladen über ihren pc 38
- Anschlüsse 39
- Aufladen ihres smartphones oder musikwiedergabegeräte 39
- Beim koppeln wird das übertragende gerät im folgenden externes gerät auf diesem gerät registriert koppeln ist nur dann notwendig wenn ihr bluetooth gerät zum ersten mal mit diesem gerät eingesetzt wird oder die kopplungseinstellungen gelöscht wurden 39
- Koppeln 39
- Schließen sie ihr smartphone oder ihren musikwiedergabegerät mit einem geeigneten usb kabel an dieses gerät an 39
- Sie können an dieses gerät externe geräte über bluetooth verbinden oder über aux oder usb anschließen 39
- Verbinden über bluetooth 39
- Drücken sie die taste ein aus um das gerät einzuschalten 41
- Findet einer der folgenden bedienungsvorgänge statt während eine bluetooth verbindung benutzt wird wird die bluetooth verbindung getrennt 41
- Lesen sie dazu folgende hinweise koppeln s 4 41
- Sobald die bluetooth verbindung steht leuchtet die led anzeige blau 41
- Trennen einer bluetooth verbindung 41
- Verbinden eines bereits gekoppelten geräts über bluetooth 41
- Verbinden sie dieses und das externen gerät über bluetooth 41
- Wird eine verbindung getrennt wechselt die farbe der led anzeige von blau auf orange wird das gerät ausgeschaltet erlischt die anzeige 41
- Anschließen über aux 42
- Anschließen über usb 42
- Musikwiedergabe 43
- Starten sie die wiedergabe am angeschlossenen gerät 43
- Verbinden sie ihr musikwiedergabegerät mit diesem gerät s 4 7 43
- Eine sprache auswählen 44
- Sie die taste talk am gerät 44
- Sprachmeldungen 44
- Sprachsteuerung 44
- Stromsparfunktion 44
- Verbinden sie ihr gerät mit freisprechfunktion über bluetooth mit diesem gerät s 4 44
- Verwendung als freisprecheinrichtung 44
- Weitere funktionen 44
- Wenn ihr telefon klingelt drücken 44
- Allgemein 45
- Fehlerbehebung 45
- Wenn ein problem mit diesem gerät auftritt prüfen sie als erstes die folgende liste falls sie die störung nicht mithilfe der folgenden maßnahmen beheben können oder die störung nicht aufgelistet ist schalten sie das gerät aus ziehen sie den netzstecker und wenden sie sich an ihren nächsten autorisierten yamaha fachhändler oder yamaha kundendienst 45
- Bluetooth 46
- Fehlerbehebung 46
- Problem mögliche ursache lösung 46
- Andere 47
- Fehlerbehebung 47
- Problem mögliche ursache lösung 47
- Allgemeines 48
- Bluetooth 48
- Nfc near field communication 48
- Smartphone ladefunktion 48
- Sprachmeldungen 48
- Stand august 2013 48
- Stromversorgung 48
- Technische daten 48
- Bitte trotz spritzwasserschutz vorsicht walten lassen 49
- Bluetooth 49
- Umgang mit bluetooth kommunikation 49
- Observera läs detta innan enheten 50
- Tas i bruk 50
- Användarinformation beträffande insamling och kassering av gammal utrustning och använda batterier 51
- Varning 51
- Yamaha music europe gmbh 51
- 5 mm stereo kabel med miniplugg 52
- Ac adapter 52
- Ansluter 52
- Bekräfta att följande tillbehör finns med innan du använder enheten 52
- Bruksanvisning den här handboken 52
- Ett handsfree samtal med den enhet som stöds t ex en mobiltelefon 52
- Felsökning 0 specifikationer 13 52
- Fungerar med siri och andra röststyrningsfunktioner 52
- Funktioner 52
- Ger röstinformation om återstående batterinivå etc sex språk att välja mellan 52
- Innehåll 52
- Kontroller och funktioner 52
- Ladda din smarttelefon eller musikspelare från det inbyggda batteriet 52
- Laddning 3 52
- Medföljande tillbehör 52
- Spela högkvalitativ usb musik via telekommunikation asynchronous transfer mode 52
- Spela högkvalitativt ljud och musik med låg latens genom apt 52
- Spela musik använda som högtalartelefon övriga funktioner 52
- Spela musik var som helst med ett inbyggt litiumjonbatteri 52
- Spela musik via en aux anslutning 52
- Spela musik via en trådlös bluetooth anslutning 52
- Usb kabel 52
- Återge basen bortom storleken genom yamaha specifika basåtergivningsteknik sr bas 52
- Externa kontaktdon 53
- Kontroller och funktioner 53
- Kontrollknappar 53
- Led indikator 53
- Strömknappen 53
- Talknappen 53
- Usb port micro b 53
- Usb port typ a 53
- Volym knappar 53
- Laddning 54
- Uppladdning av denna enhet 54
- Uppladdning från datorn 54
- Uppladdning från ett vägguttag 54
- Anslut enheten till din smarttelefon eller musikspelare med usb kabeln som stöder din enhet 55
- Ansluter 55
- Anslutning via bluetooth 55
- Denna enhet kan anslutas till en extern enhet via bluetooth aux eller usb 55
- Ladda din smarttelefon eller musikspelare från denna enhet 55
- Parkoppla 55
- Parkoppla är en operation som registrerar den kommunicerande enheten nedan kallad anslutningsenheten med denna enhet du måste utföra parkopplingen när du använder en bluetooth anslutning för första gången eller om parkopplingen har raderats 55
- Anslut den redan parkopplad anslutningsenheten till denna enhet via bluetooth 57
- Ansluta till en redan parkopplad enhet vi a bluetooth 57
- Frånkoppla en bluetooth anslutning 57
- För parkoppla se parkoppla p 4 57
- När anslutningen är frånkopplad kommer färgen på led indikator ändras från blått till orange när strömmen är avstängd kommer dess dioden att släckas 57
- När bluetooth anslutningen har etablerats kommer led indikatorn lysa blått 57
- När du utför någon av följande åtgärder under en bluetooth anslutning bluetooth kommer anslutningen att avbrytas 57
- Tryck på ström knappen för att slå på strömmen till denna enhet 57
- Ansluta via aux 58
- Ansluter via usb 58
- Anslut enheten till denna enhet s 4 7 59
- Spela musik 59
- Spela upp den anslutna enheten 59
- Anslut handsfree klar apparat till denna enhet via bluetooth s 4 60
- Använda som högtalartelefon 60
- Automatisk avstängning på av 60
- Funktionen röststyrning 60
- Knappen på enheten 60
- Röststyrning 60
- Välja ett språk 60
- Övriga funktioner 60
- Allmänt 61
- Felsökning 61
- Om tekniskt fel uppstår för denna enhet se följande felsökning först om du stöter på ett problem som inte beskrivs nedan eller om denna enhet fortfarande fungerar felaktigt efter att följande lösningar har implementerats slå av strömmen till enheten och kontakta närmaste auktoriserade yamaha handlare eller servicecenter 61
- Bluetooth 62
- Felsökning 62
- Problem orsak lösning 62
- Felsökning 63
- Problem orsak lösning 63
- Övrigt 63
- Allmänt 64
- Aux extra enhet 64
- Bluetooth 64
- Effekt 64
- Från och med augusti 2013 64
- Laddning av smarttelefon 64
- Nfc närfältskommunikation 64
- Röststyrning 64
- Specifikationer 64
- Uppladdningsbart batteri 64
- Bluetooth 65
- Försiktighet när det gäller impregnering 65
- Hantera bluetooth kommunikationer 65
- Attenzione prima di usare quest unità 66
- Per assicurarsi le migliori prestazioni di quest unità leggerne con attenzione il manuale tenere quest ultimo in un luogo sicuro per poterlo consultare di nuovo 66
- Avvertenza 67
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate 67
- Yamaha music europe gmbh 67
- Accessori in dotazione 68
- Caratteristiche 68
- Collegamento 68
- Comandi e funzioni 68
- Indice 68
- Ricarica 68
- Riproduzione della musica uso di un viva voce altre funzioni 68
- Risoluzione dei problemi 0 dati tecnici 3 68
- Comandi e funzioni 69
- Connettori 69
- Porta usb micro b 69
- Porta usb tipo a 69
- Pulsante alimentazione 69
- Pulsante conversazione 69
- Pulsanti di comando 69
- Pulsanti volume 69
- Spia a led 69
- Ricarica 70
- Ricarica da una presa di corrente 70
- Ricarica dal proprio pc 70
- Ricarica di questa unità 70
- Collegamento 71
- Collegare l unità allo smartphone o al lettore musicale mediante il cavo usb che supporta il dispositivo 71
- Connessione tramite bluetooth 71
- L unità può essere connessa ad un dispositivo esterno tramite bluetooth aux o usb 71
- La sincronizzazione è l operazione di registrazione del componente d ora in poi chiamato dispositivo da connettere in comunicazione con l unità l operazione di sincronizzazione è necessaria quando si utilizza una connessione bluetooth per la prima volta o quando sono stati cancellati i dati di sincronizzazione 71
- Ricarica dello smartphone o del lettore di musica da questa unità 71
- Sincronizzazione 71
- Connessione ad un dispositivo già sincronizzato tramite bluetooth 73
- Connettere a questa unità il dispositivo già sincronizzato da connettere tramite bluetooth 73
- Interruzione di una connessione bluetooth 73
- Per accendere l unità premere il 73
- Per la sincronizzazione vedere sincronizzazione p 4 73
- Pulsante alimentazione 73
- Quando la connessione bluetooth è stata stabilita la spia a led si accende di luce blu 73
- Quando la connessione viene interrotta il colore della spia a led passa da blu a arancione quando l alimentazione viene interrotta la spia si spegne 73
- Quando si esegue una delle seguenti operazioni durante una connessione bluetooth la connessione bluetooth viene interrotta 73
- Connessione tramite aux 74
- Connessione tramite usb 74
- Avviare la riproduzione del dispositivo collegato 75
- Collegare il dispositivo all unità p 4 7 75
- Riproduzione della musica 75
- Altre funzioni 76
- Autospegnimento 76
- Connettere il dispositivo predisposto per il viva voce all unità tramite bluetooth p 4 76
- Funzione di controllo vocale 76
- Guida vocale 76
- Quando suona il telefono premere il pulsante conversazione su questa unità 76
- Selezione della lingua 76
- Uso di un viva voce 76
- Aspetti generali 77
- Risoluzione dei problemi 77
- Se l unità ha difetti di funzionamento consultare prima la sezione di risoluzione dei problemi se si incontra un problema che non è descritto qui di seguito o se l unità non funziona ancora bene dopo aver messo in atto le seguenti soluzioni spegnere l alimentazione dell unità e contattare il rivenditore yamaha autorizzato o il centro di assistenza più vicini 77
- Bluetooth 78
- Problema causa soluzione 78
- Risoluzione dei problemi 78
- Problema causa soluzione 79
- Risoluzione dei problemi 79
- Ad agosto 2013 80
- Alimentazione 80
- Aspetti generali 80
- Batteria ricaricabile 80
- Bluetooth 80
- Dati tecnici 80
- Guida vocale 80
- Nfc near field communication 80
- Ricarica dello smartphone 80
- Bluetooth 81
- Evitare che l unità sia a contatto con grandi quantità di acqua 81
- Gestione delle comunicazioni bluetooth 81
- Norme precauzionali sull impermeabilità dell unità 81
- Se si utilizza l unità in luoghi soggetti ad acqua o a umidità elevata accertarsi che il rivestimento del terminalei sia chiusa 81
- Precaución lea esto antes de utilizar 82
- Su unidad 82
- Advertencia 83
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo y baterías usadas 83
- Información sobre la disposición en otros países fuera de la unión europea 83
- Nota sobre el símbolo de la batería ejemplos de dos símbolos de la parte inferior 83
- Yamaha music europe gmbh 83
- Accesorios incluidos 84
- Características 84
- Conexión 4 84
- Contenido 84
- Controles y funciones 84
- Recarga 84
- Reproducción de música utilización como altavoz micrófono otras funciones 84
- Solución de problemas 0 especificaciones 3 84
- Botones de control 85
- Botones de volumen 85
- Botón de alimentación 85
- Botón de conversación 85
- Conectores 85
- Controles y funciones 85
- Indicador led 85
- Puerto usb micro b 85
- Puerto usb tipo a 85
- Recarga 86
- Recarga de esta unidad 86
- Recarga desde su pc 86
- Recarga desde una toma de corriente 86
- Conecte la unidad a su smartphone o reproductor de música utilizando el cable usb que admita su dispositivo 87
- Conexión 87
- Conexión a través de bluetooth 87
- Esta unidad puede conectarse a un dispositivo externo a través de bluetooth aux o usb 87
- La vinculación es una operación que registra el dispositivo de comunicación en adelante llamado el dispositivo de conexión con esta unidad para utilizar una conexión bluetooth por primera vez o cuando se hayan borrado los datos de vinculación tendrá que realizar la operación de vinculación 87
- Recarga de su smartphone o reproductor de música desde esta unidad 87
- Vinculación 87
- Conecte el dispositivo de conexión ya vinculado a esta unidad a través de bluetooth 89
- Conexión a un dispositivo ya vinculado a través de bluetooth 89
- Cuando realice cualquiera de las operaciones siguientes durante una conexión bluetooth la conexión bluetooth se desconectará 89
- Cuando se haya establecido la conexión bluetooth el indicador led se encenderá en azul 89
- Desconexión de una conexión bluetooth 89
- Para la vinculación consulte vinculación p 4 89
- Pulse el botón alimentación para conectar la alimentación de esta unidad 89
- Conexión a través de aux 90
- Conexión a través de usb 90
- Conecte el dispositivo a esta unidad p 4 7 91
- Ponga en reproducción el dispositivo conectado 91
- Reproducción de música 91
- Aux o usb con su pc y no realiza ninguna operación durante diez minutos la alimentación de la unidad se desconectará automáticamente 92
- Bluetoot 92
- Cuando conecte la alimentación de esta unidad 92
- Cuando conecte un dispositivo con siri u otra función de control por voz a través 92
- Desconexión automática de alimentación 92
- Función de control por voz 92
- Guía de voz 92
- Mantenga pulsado el botón conversación de esta unidad aproximadamente 1 segundo para habilitar el control por voz del dispositivo desde esta unidad para los detalles consulte el manual de instrucciones del dispositivo 92
- Mientras mantenga pulsado el botón conversación 92
- O volumen o 92
- Otras funciones 92
- Si deja esta unidad sin conexión a través de 92
- Sin una conexión 92
- Utilización como altavoz micrófono 92
- General 93
- Si esta unidad funciona mal consulte en primer lugar la solución de problemas siguiente si se encuentra con un problema que no se describe a continuación o si esta unidad continúa funcionando mal después de haber probado las soluciones siguientes desconecte la alimentación de la unidad y póngase en contacto con el concesionario o centro de servicio yamaha autorizado más cercano 93
- Solución de problemas 93
- Bluetooth 94
- Problema causa solución 94
- Solución de problemas 94
- Problema causa solución 95
- Solución de problemas 95
- A partir de agosto de 2013 96
- Alimentación 96
- Batería 96
- Bluetooth 96
- Especificaciones 96
- General 96
- Guía de voz 96
- Nfc near field communication 96
- Recarga de smartphone 96
- Bluetooth 97
- Gestión de las comunicaciones bluetooth 97
- Precaución acerca de la impermeabilización 97
- Let op lees het volgende voor u dit 98
- Toestel in gebruik neemt 98
- In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken 99
- Informatie over verwijdering in andere landen buiten de europese unie 99
- Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen 99
- Opmerking bij het batterijteken onderste twee voorbeelden 99
- Waarschuwing 99
- Yamaha music europe gmbh 99
- Aansluiting 100
- Bedieningselementen en hun functies 2 100
- Eigenschappen 100
- Inhoud 100
- Meegeleverde accessoires 100
- Muziek afspelen een luidspreker gebruiken overige functies 100
- Opladen 100
- Problemen oplossen 0 specificaties 3 100
- Aan uit knop 101
- Bedieningselementen en hun functies 101
- Bedieningsknoppen 101
- Connectors 101
- Gespreksknop 101
- Led indicator 101
- Usb poort micro b 101
- Usb poort type a 101
- Volume knoppen 101
- Dit toestel opladen 102
- Opladen 102
- Vanaf een stopcontact opladen 102
- Vanaf uw pc opladen 102
- Aansluiten via bluetooth 103
- Aansluiting 103
- Dit toestel kan via bluetooth aux of usb op een extern apparaat worden aangesloten 103
- Paring 103
- Paring is een handeling waarbij het communicerende apparaat hierna het aansluitende apparaat genoemd met dit toestel wordt geregistreerd u moet de paringshandeling uitvoeren terwijl u voor de eerste keer een bluetooth verbinding gebruikt of als de paringsgegevens zijn verwijderd 103
- Sluit het toestel met de usb kabel die uw apparaat ondersteunt aan op uw smartphone of muziekspeler 103
- Uw smartphone of muziekspeler vanaf dit toestel heropladen 103
- Als de verbinding is verbroken zal de kleur van het lampje van de led indicator veranderen van blauw naar oranje als de voeding is uitgeschakeld zal het lampje uitgaan 105
- Als u tijdens een bluetooth verbinding een van de volgende handelingen uitvoert wordt de bluetooth verbinding verwijderd 105
- Bluetoot 105
- Druk op de knop aan uit om de voeding van dit toestel uit te schakelen 105
- Een al gepaard apparaat verbinding vi a bluetooth 105
- Een bluetooth ver binding verwijderen 105
- Sluit via bluetooth het al gepaarde aansluitende apparaat aan op dit toestel 105
- Zie voor paring paring p 4 105
- Via aux aansluiten 106
- Via usb aansluiten 106
- Het aangesloten apparaat afspelen 107
- Muziek afspelen 107
- Sluit het apparaat op dit toestel aan p 4 7 107
- Als uw telefoon overgaat drukt u op de gespreksknop op dit toestel 108
- Automatisch uitschakelen 108
- Een luidspreker gebruiken 108
- Een taal selecteren 108
- Overige functies 108
- Sluit het hands free apparaat op dit toestel aan via bluetooth p 4 108
- Spraakbesturingsfunctie 108
- Spraakrichtlijnen 108
- Algemeen 109
- Als dit toestel storingen vertoont dient u eerst de volgende foutopsporing te volgen als u een probleem ondervindt dat niet hieronder wordt beschreven of als dit toestel nog steeds problemen ondervindt nadat de volgende oplossingen zijn uitgevoerd dan schakelt u het toestel uit en neemt u contact op met het dichtstbijzijnde bevoegde yamaha dealer of het service center 109
- Problemen oplossen 109
- Bluetooth 110
- Probleem oorzaak oplossing 110
- Problemen oplossen 110
- Overige 111
- Probleem oorzaak oplossing 111
- Problemen oplossen 111
- Aan uit 112
- Algemeen 112
- Bluetooth 112
- Heroplaadbare batterij 112
- Nfc near field communication 112
- Smartphone opladen 112
- Specificaties 112
- Spraakrichtlijnen 112
- Vanaf augustus 2013 112
- Bluetooth 113
- Bluetooth communicaties hanteren 113
- De gebruiker mag geen reverse engineering decompilatie wijzigingen vertalingen of demontage uitvoeren op de software die zij het als onderdeel of als geheel in deze eenheid wordt gebruikt voor zakelijke gebruikers werknemers van de onderneming zelf evenals haar bedrijfspartners moet de contractuele bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet naleven als de punten van deze clausule en dit contract niet worden nageleefd zal de gebruiker het gebruik van de software onmiddellijk stopzetten 113
- Opgelet betreffende de waterbestendigheid 113
- Предупреждение внимательно прочитайте 114
- Это перед использованием аппарата 114
- Yamaha music europe gmbh 115
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек 115
- Предупреждение 115
- 9 другие функции 10 116
- Воспроизведение музыки 116
- Зарядка 116
- Подключение 116
- Прилагаемые аксессуары 116
- Регуляторы и функции 116
- Свойства 116
- Содержание 116
- Устранение неисправностей 11 технические характеристики 14 116
- Usb порт micro b 117
- Usb порт тип a 117
- Кнопка голосовой связи 117
- Кнопка питания 117
- Кнопки громкости 117
- Кнопки управления 117
- Разъем aux 117
- Регуляторы и функции 117
- Светодиодный индикатор 117
- Соединительные разъемы 117
- Зарядка 118
- Зарядка данного устройства 118
- Зарядка от пк 118
- Зарядка от сетевой розетки 118
- Зарядка смартфона или музыкального проигрывателя от данного устройства 119
- Подключение 119
- Подключение через bluetooth 119
- Сопряжение 119
- Bluetoot 121
- Информацию о сопряжении см в разделе сопряжение стр 4 121
- Когда соединение bluetooth установлено светодиодный индикатор загорится синим цветом 121
- Когда соединение отключено цвет светодиодного индикатора изменится с синего на оранжевый когда питание отключено индикатор погаснет 121
- Нажмите кнопку питание чтобы включить питание данного устройства 121
- Отключение соединения bluetooth 121
- Подключение к уже сопряженному устройству через bluetooth 121
- Подключите уже сопряженное подключаемое устройство к данному устройству через bluetooth 121
- Подключение через разъем aux 122
- Подключение через разъем usb 122
- Воспроизведение музыки 123
- Воспроизведите подключенное устройство 123
- Подключите устройство к данному устройству стр 4 7 123
- Bluetooth 124
- Беспроводной связи к данному 124
- Использование в качестве микрофона 124
- Подключите устройство с функцией 124
- Автоматическое отключение питания 125
- Голосовые указания 125
- Другие функции 125
- Функция голосового управления 125
- Общие 126
- При возникновении неисправностей в работе данного устройства обратитесь сначала к следующим инструкциям по их устранению если вы столкнулись с проблемой которая не описана ниже или если данное устройство остатся неисправным после применения предлагаемых решений выключите питание устройства и обратитесь к ближайшему официальному дилеру yamaha или в сервисный центр 126
- Устранение неисправностей 126
- Bluetooth 127
- Проблема причина решение 127
- Устранение неисправностей 127
- Проблема причина решение 128
- Прочие 128
- Устранение неисправностей 128
- Bluetooth 129
- Nfc беспроводная связь ближнего радиуса действия 129
- Голосовые указания 129
- Зарядка смартфона 129
- Общие 129
- Перезаряжаемый аккумулятор 129
- Питание 129
- По состоянию на август 2013 129
- Технические характеристики 129
- Bluetooth 130
- Меры предосторожности в отношении водонепроницаемых свойств 130
- Описание связи по bluetooth 130
Похожие устройства
- Yamaha NX-P100 Light Green Инструкция по эксплуатации
- Liquid Image LIC305P Подводная видеозаписывающая маска Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X77/BC Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X33/BC Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X33/LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X33/WС Инструкция по эксплуатации
- Loewe Reference 55 54433B40 Alu Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony CKS-X7/RC Инструкция по эксплуатации
- Sony CKS-X5/HC Инструкция по эксплуатации
- Sony CKS-X5/RC Инструкция по эксплуатации
- Olympus OM-D E-M10 Mark II Kit Silver Инструкция по эксплуатации
- Olympus OM-D E-M10 Mark II Pancake Zoom Kit 14-42EZ Black Инструкция по эксплуатации
- Sony CKS-X7/HC Инструкция по эксплуатации
- Street Storm STR-9030EX GL Инструкция по эксплуатации
- Loewe Art 40 UHD 54457W80 Black Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-893HD Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-985HDG Инструкция по эксплуатации
- Supra SDTV-925UT Gray Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-850HD Инструкция по эксплуатации
- Gopro кейс для камеры и аксессуаров (ABSSC-001) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения