Russell Hobbs 18515-70 Classic Mini Инструкция по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
48

instructions 2
Bedienungsanleitung 4
mode d’emploi 6
instructies 8
istruzioni per l’uso 10
instrucciones 12
instruções 14
brugsanvisning 16
bruksanvisning 18
instruksjoner 20
ohjeet 22
инструкции (Русский) 24
pokyny 26
inštrukcie 28
instrukcja 30
uputstva 32
navodila 34
οδηγίες 36
utasítások 38
talimatlar 40
instrucţiuni 42
инструкции (Български) 44
Содержание
280- Switching on
- Important safeguards
- Household use only filling
- Care and maintenance
- Wheelie bin symbol
- Using with insufficient water
- Switching off
- Replace the filter
- Instructions
- General
- Drawings
- Descale regularly
- Cleaning the filter
- Wichtige sicherheitshinweise
- Nur für den gebrauch im haushalt mit wasser füllen
- Einschalten
- Ausschalten
- Allgemeines
- Den filter wiedereinsetzen
- Bedienungsanleitung
- Zeichnungen
- Reinigung des filters
- Pflege und instandhaltung
- Mülltonnen symbol
- Kochen mit unzureichender wassermenge
- Den wasserkocher regelmäßig entkalken
- Éteindre
- Usage ménager uniquement remplissage
- Précautions importantes
- Généralités
- Allumage
- Schémas
- Remettez le filtre en place
- Nettoyage du filtre
- Mode d emploi mode d emploi
- Détartrez régulièrement
- Utilisation avec une quantité insuffisante d eau
- Symbole poubelle barrée
- Soins et entretien
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik vullen
- Uitschakelen
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen
- Algemeen
- Aanzetten
- Zorg en onderhoud
- Symbool van vuilcontainer
- Regelmatig ontkalken
- Plaats het filter terug
- Koken met te weinig water
- Instructies
- Het filter reinigen
- Afbeeldingen
- Spegnimento del bollitore
- Solo per uso domestico riempimento
- Norme di sicurezza importanti
- Generalità
- Accensione del bollitore
- Utilizzo con troppo poca acqua
- Simbolo bidone della spazzatura su ruote
- Rimettere a posto il filtro
- Pulizia del filtro
- Istruzioni per l uso
- Immagini
- Disincrostarlo con regolarità
- Cura e manutenzione
- General
- Encender
- Apagar
- Sólo para uso doméstico llenado
- Seguridad importante
- Vuelva a poner el filtro
- Uso con cantidad insuficiente de agua
- Símbolo de un contenedor con ruedas
- Limpieza de filtro
- Instrucciones
- Ilustraciones
- Desescame regularmente
- Cuidado y mantenimiento
- Medidas de precaução importantes
- Desligar
- Apenas para uso doméstico encher
- Esquemas
- Descalcificar regularmente
- Cuidados e manutenção
- Utilização com água insuficiente
- Símbolo do caixote do lixo
- Limpar o filtro
- Instruções
- Instalar o filtro
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner
- Tænd maskinen
- Sluk maskinen
- Kun til privat brug opfyldning
- Generelle tips
- Symbolet med en affaldsspand
- Rengøring af filteret
- Regelmæssig afkalkning
- Pleje og vedligeholdelse
- Kogning af for lidt vand
- Brugsanvisning
- Udskift filteret
- Tegninger
- Viktiga skyddsåtgärder
- Stänga av strömmen
- Slå på strömmen
- Endast för hushållsbruk fylla på vatten
- Allmänt
- Sätta tillbaka filtret
- Skötsel och underhåll
- Rengöra filtret
- Grön soptunna symbol
- Bruksanvisning
- Bilder
- Avkalka regelbundet
- Använda vattenkokaren med för liten vattenmängd
- Bruk av ikke tilstrekkelig med vann
- Viktig sikkerhetspunkt
- Slå på
- Slå av
- Kun for bruk i hjemmet fylling
- Generelt
- Søppelkasse symbol
- Rengjøring av filter
- Instruksjoner
- Håndtering og vedlikehold
- Bytting av filter
- Avkalk regelmessig
- Yleistä
- Vain kotikäyttöön täyttäminen
- Tärkeitä varotoimia
- Sammutus
- Kytke laite päälle
- Suodattimen puhdistaminen
- Suodattaminen laittaminen takaisin
- Puhdista kalkki säännöllisesti
- Piirrokset
- Ohjeet
- Käyttö liian vähällä vedellä
- Kierrätyssymboli
- Hoito ja huolto
- Только для бытового использования наполнение водой
- Общие положения
- Выключение
- Включение
- Важные меры предосторожности
- Использование чайника с недостаточным количеством воды
- Инструкции русский
- Иллюстрации
- Чистка фильтра
- Уход и обслуживание
- Установка фильтра обратно
- Символ мусорного контейнера
- Регулярно удаляйте накипь
- Zapínání
- Vypínání
- Používání s nedostatečným množstvím vody
- Obecné
- Jen pro domácí použití plnění
- Důležitá bezpečnostní opatření
- Symbol popelnice
- Péče a údržba
- Pravidelně odstraňujte vodní kámen
- Pokyny
- Nákresy
- Čištění filtru
- Výměna filtru
- Zapnutie
- Všeobecne
- Vypnutie
- Použitie len pre domácnosť plnenie
- Dôležité bezpečnostné opatrenia
- Čistenie filtra
- Umiestnenie filtra naspäť
- Symbol odpadkového koša
- Starostlivosť a údržba
- Pravidelne odstraňujte vodný kameň
- Používanie nevhodnej vody
- Kresby
- Inštrukcie
- Ogólne uwagi
- Włączenie
- Wyłączenie
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Tylko do użytku domowego napełnianie
- Użycie z małą ilością wody
- Symbol kubła na śmieci
- Rysunki
- Regularnie usuwaj kamień
- Ponownie załóż filtr
- Instrukcja
- Eksploatacja i konserwacja
- Czyszczenie filtra
- Uključenje
- Opšta uputstva
- Isključivo za kućnu upotrebu punjenje
- Isključenje
- Važne sigurnosne mere
- Čišćenje i održavanje
- Čišćenje filtera
- Zamena filtera
- Uputstva
- Upotreba s nedovoljnom količinom vode
- Simbol precrtane korpe za otpatke
- Otklanjajte kamenac redovno
- Crteži
- Splošno
- Samo za gospodinjsko uporabo dolivanje
- Pomembna varovala
- Izklop
- Redno odstranjujte vodni kamen
- Nega in vzdrževanje
- Navodila
- Čiščenje filtra
- Znova vstavite filter
- Uporaba z nezadostno količino vode
- Simbol smetnjaka
- Σημαντικά μέτρα ασφάλειας
- Ενεργοποίηση
- Γενικά
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση πλήρωση
- Απενεργοποίηση
- Τακτική αφαλάτωση
- Σύμβολο κυλιόμενου κάδου
- Σχέδια
- Οδηγίες
- Λειτουργία με ανεπαρκή ποσότητα νερού
- Καθαρισμός του φίλτρου
- Αντικατάσταση του φίλτρου
- Φροντίδα και συντήρηση
- Általános
- Kikapcsolás
- Fontos óvintézkedések
- Csak háztartási használatra megtöltés
- Bekapcsolás
- Ápolás és karbantartás
- Utasítások
- Rendszeresen távolítsa el a vízkövet
- Rajzok
- Nem elegendő vízzel történő használat
- Kerekes szeméttároló jel
- A szűrő tisztítása
- A szűrő cseréje
- Cihazı çalıştırma
- Cihazı kapatma
- Önemli güvenlik kuralları
- Sadece ev içi kullanım doldurma
- Çizimler
- Temizlik ve bakım
- Talimatlar
- Filtreyi yerine takma
- Filtreyi temizleme
- Düzenli kireç giderme işlemi
- Cihazı yeterli miktarda suyla kullanmama
- Atık konteyneri simgesi
- Prevederi importante de siguranţă
- Pornire
- Oprirea
- General
- Exclusiv pentru uz casnic umplere
- Curăţarea filtrului
- Înlocuirea filtrului
- Îngrijire şi întreţinere
- Simbolul wheelie bin
- Schiţă
- Instrucţiuni
- Folosirea cu apă insuficientă
- Detartrarea regulată
- Само за домашна употреба пълнене
- Общи указания
- Изключване
- Включване
- Важни предпазни мерки
- Подмяна на филтъра
- Инструкции български
- Илюстрации
- Грижи и поддръжка
- Употреба с недостатъчно вода
- Символ зачеркнато кошче за боклук
- Редовно почиствайте котления камък
- Почистване на филтъра
Похожие устройства
-
Russell Hobbs 24361-70Инструкция по применению -
Russell Hobbs 23830-70Эксплуатационная инструкция -
Russell Hobbs Retro Vintage Cream 21672-70Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Retro Ribbon Red 21670-70Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Retro Classic Noir 21671-70Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs Legacy Kettle Black 21283-70Инструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs 18512-70 Cottage FloralИнструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs 18501-70 Steel TouchИнструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs 14743-80 GlassTouchИнструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs 14962-70 Purple PassionИнструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs 18528-70 Glass LineИнструкция по эксплуатации -
Russell Hobbs 18337-70 Jungle GreenИнструкция по эксплуатации