Sony DCR-HC26 E Silver Инструкция по эксплуатации онлайн [11/112] 237084
![Sony DCR-HC26 E Silver Инструкция по эксплуатации онлайн [11/112] 237084](/views2/1281094/page11/bgb.png)
11
Начало работы
Для модели DCR-HC35E:
Для моделей DCR-HC23E/HC24E/
HC26E:
4 Для модели DCR-HC35E:
Подсоедините провод питания
к адаптеру переменного тока и
сетевой розетке. Вставьте
видеокамеру в устройство
Handycam Station надежно, до
упора.
Загорится индикатор CHG
(зарядка), и начнется зарядка.
• Перед установкой видеокамеры в
устройство Handycam Station
закройте крышку гнезда DC IN.
Для моделей DCR-HC23E/
HC24E/HC26E:
Подсоедините провод питания
к адаптеру переменного тока и
сетевой розетке.
Загорится индикатор CHG
(зарядка), и начнется зарядка.
5 Индикатор CHG (зарядка)
гаснет, когда батарея
полностью заряжена.
Отсоедините адаптер
переменного тока от гнезда DC
IN.
Для модели DCR-HC35E:
Отсоедините адаптер переменного
тока от гнезда DC IN,
придерживая как Handycam
Station, так и штекер постоянного
тока.
Меткой v вверх
Гнездо DC IN
Меткой v к экрану ЖКД
Гнездо DC IN
Индикатор CHG (зарядка)
Индикатор CHG (зарядка)
Продолжение ,
Содержание
- Dcr hc23e hc24e hc26e hc35e 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера 1
- ϲî òèòå ïå²åä íà àëîì ²àáîòû 2
- Внимание 2
- Для покупателей в европе 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед началом работы 2
- Уведомление 2
- Утилизaция электрического и электронного оборудования директива применяется в странах eвpоcоюзa и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 2
- Использование видеокамеры 3
- К настоящей видеокамере прилагается два руководства по эксплуатации 3
- Примечания по эксплуатации 3
- Типы кассет которые можно использовать в видеокамере 3
- Запись 4
- Примечания относительно пунктов меню панели жкд видоискателя и объектива 4
- Прочтите перед началом работы продолжение 4
- Сведения об этом руководстве 4
- Об объективе carl zeiss 5
- Запись воспроизведение 6
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения 30 6
- Начало работы 6
- Простая запись воспроизведение easy handycam 24 запись 26 воспроизведение 27 функции используемые для записи воспроизведения и т д 28 6
- Прочтите перед началом работы 2 6
- Содержание 6
- Шаг 1 проверка прилагаемых деталей 9 шаг 2 зарядка батарейного блока 10 шаг 3 включение питания и удерживание видеокамеры 15 шаг 4 регулировка панели жкд и видоискателя 17 шаг 5 использование сенсорной панели 18 6
- Шаг 6 установка даты и времени 20 шаг 7 установка кассеты 22 6
- Использование меню 7
- Использование элементов меню 0 7
- Перезапись монтаж 7
- Дополнительная информация 8
- Использование компьютера 8
- Поиск и устранение неисправностей 8
- Íà àëî ²àáîòû 9
- Øàã 1 ï²îâå²êà ï²èëàãàåìûõ äåòàëåé 9
- Кабель usb не прилагается к моделям dcr hc23e hc26e при необходимости приобретите кабель usb 2 типа a b mini рекомендуется приобретение кабеля sony 9
- Начало работы 9
- Прикрепление крышки объектива 9
- Убедитесь что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей кассета приобретается отдельно перечень кассет пригодных для использования с видеокамерой см на стр 3 96 9
- Шаг 1 проверка прилагаемых деталей 9
- Øàã 2 çà²øäêà áàòà²åéíîãî áëîêà 10
- Для моделей dcr hc23e hc24e hc26e 10
- Для модели dcr hc35e 10
- Шаг 2 зарядка батарейного блока 10
- Для моделей dcr hc23e hc24e hc26e использование внешнего источника питания 12
- Для модели dcr hc35e зарядка батарейного блока только с помощью адаптера переменного тока 12
- Для модели dcr hc35e извлечение видеокамеры из устройства handycam station 12
- Удаление батарейного блока 12
- Шаг 2 зарядка батарейного блока продолжение 12
- Время воспроизведения 13
- Время записи 13
- Время зарядки 13
- Если предполагается хранение батареи в течение долгого срока полностью разрядите ее стр 98 13
- Начало работы 13
- Приблизительное время полной зарядки абсолютно разряженного батарейного блока в минутах 13
- Приблизительное время при использовании полностью заряженного батарейного блока в минутах 13
- Хранение батарейного блока 13
- Шаг 2 зарядка батарейного блока продолжение 14
- Øàã 3 âêë åíèå ïèòàíèø è óä岿èâàíèå âèäåîêàìå²û 15
- Шаг 3 включение питания и удерживание видеокамеры 15
- Для отключения питания 16
- Шаг 3 включение питания и удерживание видеокамеры продолжение 16
- Øàã 4 ãåãóëè²îâêà ïàíåëè æêä è âèäîèñêàòåëø 17
- Видоискатель 17
- Изображения можно просматривать с помощью видоискателя для экономии заряда батареи или если качество изображения на экране жкд недостаточно 17
- Начало работы 17
- Откройте панель жкд установив ее под углом 90 градусов к видеокамере 1 а затем поверните панель на нужный угол для записи или воспроизведения 2 17
- Панель жкд 17
- Шаг 4 регулировка панели жкд и видоискателя 17
- Èçìåíåíèå íàñò²îåê øçûêà 18
- ϲîâå²êà èíäèêàòî²îâ æê²àíà óï²àâëåíèå îòîá²àæåíèåì 18
- Øàã 5 èñïîëüçîâàíèå ñåíñî²íîé ïàíåëè 18
- Изменение настроек языка 18
- Проверка индикаторов экрана управление отображением 18
- Шаг 5 использование сенсорной панели 18
- Завершение операции 19
- Øàã 6 óñòàíîâêà äàòû è â²åìåíè 20
- Шаг 6 установка даты и времени 20
- Начало работы 21
- Øàã 7 óñòàíîâêà êàññåòû 22
- Извлечение кассеты 22
- Шаг 7 установка кассеты 22
- Çàïèñü âîñï²îèçâåäåíèå 24
- ϲîñòàø çàïèñü âîñï²îèçâåäåíèå easy handycam 24
- Запись 24
- Простая запись воспроизведение easy handycam 24
- X кнопки недоступные при использовании easy handycam 25
- X настраиваемые параметры меню при пользовании функцией easy handycam 25
- Воспроизведение 25
- Отмена функции easy handycam 25
- Çàïèñü 26
- Запись 26
- Фильмы фотографии 26
- Âîñï²îèçâåäåíèå 27
- Воспроизведение 27
- Поиск эпизода во время воспроизведения 27
- Регулировка громкости 27
- Ãåãóëè²îâêà æêñïîçèöèè îáúåêòîâ ñ ïîäñâåòêîé ñçàäè back light 28
- Çàïèñü 28
- Èñïîëüçîâàíèå ò²àíñôîêàöèè 28
- Ñúåìêà â òåìíîòå nightshot plus 28
- Ôîêóñè²îâêà íà îáúåêòå ñúåìêè ñìåùåííîì îòíîñèòåëüíî öåíò²à spot focus 28
- Ôóíêöèè èñïîëüçóåìûå äëø çàïèñè âîñï²îèçâåäåíèø è ò ä 28
- Запись 28
- Функции используемые для записи воспроизведения и т д 28
- Âîçâ²àò óñòàíîâîê ê çíà åíèøì ïî óìîë àíè reset 29
- Âîñï²îèçâåäåíèå 29
- Âîñï²îèçâåäåíèå èçîá²àæåíèé ñ äîáàâëåíèåì ñïåöèàëüíûõ æôôåêòîâ åôôåêò èçîá²àæåíèø 29
- Çàïèñü â çå²êàëüíîì ²åæèìå 29
- Çàïèñü âîñï²îèçâåäåíèå 29
- Èñïîëüçîâàíèå ïëå åâîãî ²åìíø 29
- Èñïîëüçîâàíèå øòàòèâà 29
- Íàçâàíèø è ôóíêöèè ä²óãèõ äåòàëåé 29
- Îòêë åíèå çâóêîâîãî ñèãíàëà ïîäòâ岿äåíèø îïå²àöèè çâ ñèãíàë 29
- ϲîâå²êà îñòàâøåãîñø â²åìåíè ²àáîòû áàòà²åéíîãî áëîêà èíôî²ìàöèø î ñîñòîøíèè áàòà²åéíîãî áëîêà 29
- Ôèêñàöèø æêñïîçèöèè äëø âûá²àííîãî îáúåêòà óíèâå²ñàëüíûé òî å íûé ôîòîæêñïîíîìåò² 29
- Возврат установок к значениям по умолчанию reset 29
- Воспроизведение 29
- Воспроизведение изображений с добавлением специальных эффектов эффект изображения 29
- Запись в зеркальном режиме 29
- Запись воспроизведение 29
- Использование штатива 29
- Названия и функции других деталей 29
- Отключение звукового сигнала подтверждения операции зв сигнал 29
- Проверка оставшегося времени работы батарейного блока информация о состоянии батарейного блока 29
- Фиксация экспозиции для выбранного объекта универсальный точечный фотоэкспонометр 29
- Èíäèêàòî²û îòîá²àæàåìûå âî â²åìø çàïèñè âîñï²îèçâåäåíèø 30
- Запись 30
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения 30
- Кодирование данных во время записи 30
- Просмотр 30
- В левом верхнем углу 31
- В нижней части экрана 31
- В правом верхнем углу 31
- В центре экрана 31
- Индикаторы отображающиеся при внесении изменений 31
- Ãó íîé ïîèñê edit search 32
- Ïîèñê íà àëà çàïèñè 32
- Ïîèñê ïîñëåäíåãî æïèçîäà ñàìîé ïîñëåäíåé çàïèñè end search 32
- Поиск начала записи 32
- Поиск последнего эпизода самой последней записи end search 32
- Ручной поиск edit search 32
- ϲîñìîò² ïîñëåäíèõ çàïèñàííûõ æïèçîäîâ ï²îñìîò² çàïèñè 33
- Просмотр последних записанных эпизодов просмотр записи 33
- Áûñò²ûé ïîèñê íóæíîãî æïèçîäà ïàìøòü íóëåâîé îòìåòêè 34
- Ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óï²àâëåíèø dcr hc24e hc35e 34
- Быстрый поиск нужного эпизода память нулевой отметки 34
- Пульт дистанционного управления dcr hc24e hc35e 34
- Ïîèñê æïèçîäà ïî äàòå çàïèñè ïîèñê äàòû 35
- Ïîèñê íåïîäâèæíîãî èçîá²àæåíèø ïîèñê ôîòî 35
- Отмена операции 35
- Поиск неподвижного изображения поиск фото 35
- Поиск эпизода по дате записи поиск даты 35
- Âîñï²îèçâåäåíèå íåïîäâèæíûõ èçîá²àæåíèé â íåï²å²ûâíîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè ôîòîñêàíè²îâàíèå 36
- Воспроизведение неподвижных изображений в непрерывной последовательности фотосканирование 36
- Отмена операции 36
- Пульт дистанционного управления продолжение 36
- Âîñï²îèçâåäåíèå èçîá²àæåíèø íà æê²àíå òâ 37
- Воспроизведение изображения на экране тв 37
- Для моделей dcr hc23e hc24e hc26e 37
- Модель dcr hc35e 37
- A соединительный кабель a v прилагается 38
- B соединительный кабель a v со штекером s video приобретается дополнительно 38
- Воспроизведение изображения на экране тв продолжение 38
- Если видеокамера подключена к телевизору через видеомагнитофон 38
- Если используется телевизор монофонического типа только одно входное аудиогнездо 38
- Если тв или видеомагнитофон оснащен 21 штырьковым адаптером euroconnector 38
- Подключите видеокамеру к входному гнезду line in на видеомагнитофоне если видеомагнитофон оснащен селектором входного сигнала 38
- Подсоедините желтый штекер соединительного кабеля a v к входному гнезду видеосигнала а белый левый канал или красный правый канал штекер к входному гнезду аудиосигнала на тв или видеомагнитофоне 38
- Установите его в положение line video 1 video 2 и т д 38
- Штырьковый адаптер требуется для подключения видеокамеры к телевизору для просмотра записанных изображений данный адаптер предназначен исключительно для вывода данный адаптер только для выхода прилагается к модели dcr hc35e с этикеткой на днище но не прилагается к моделям dcr hc23e hc24e hc26e 38
- X использование кнопок управления на стр стр стр в процессе нормальной работы 40
- X использование элементов меню 40
- Èñïîëüçîâàíèå æëåìåíòîâ ìåí 40
- Èñïîëüçîâàíèå ìåí 40
- Использование элементов меню 40
- X использование элементов меню при использовании функции easy handycam 41
- Использование меню 41
- Ôóíêöèè êíîïîê óï²àâëåíèø 42
- Когда загорается индикатор camera 42
- Стр 42
- Точ фокус 42
- Фокус 42
- Функции кнопок управления 42
- Точ эксп универсальный точечный фотоэкспонометр 43
- Упр отобр управление отображением 43
- Фейдер 43
- B авто 44
- Бал бел баланс белого 44
- Для возврата к автоматической экспозиции нажмите авто 44
- Идет поиск end search 44
- Можно отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающего освещения при котором осуществляется запись 44
- Помещение n 44
- См стр 32 44
- Стр 44
- Улица 44
- Функции кнопок управления продолжение 44
- Чтобы скрыть кнопки нажмите 44
- Экспозиц 44
- Яркость изображения можно настроить вручную например при записи в ясный день в помещении можно предотвратить отображение теней на людях находящихся у окна установив для экспозиции значение равное освещенности у стены помещения 44
- Для отключения функции таймер повторите шаг 1 45
- Запись по таймеру самозапуска начинается примерно через 10 секунд 45
- Использование меню 45
- Когда загорается индикатор play edit 45
- Можно отрегулировать яркость экрана жкд эта операция не повлияет на записанное изображение 45
- Можно также использовать кнопки управления на каждой стр 45
- Нажат 45
- Отрегулируйте яркость с помощью кнопок 45
- См стр 48 45
- Стр 45
- Таймер 45
- Ярк жкд яркость жкд 45
- Громкость 46
- Зпс dvd 46
- Зпс vcd 46
- Идет поиск end search 46
- Код данн 46
- Стр 46
- Упр отобр управление отображением 46
- Функции кнопок управления продолжение 46
- Ярк жкд яркость жкд 46
- Для возврата в обычный режим воспроизведения дважды нажмите кнопку воспроизведение пауза один раз для отмены режима покадрового воспроизведения 47
- Изм скор воспроизведение с различной скоростью 47
- Использование меню 47
- При просмотре фильмов можно выбрать для воспроизведения один из нескольких режимов 47
- См стр 61 47
- См стр 63 47
- Стр 47
- Упр запис управление записью dcr hc26e hc35e 47
- Упр прзпс аудиоперезапись 47
- Meню другие 48
- Meню меню устан 48
- Meню ручн устан 48
- Meню уст жкд ви 48
- Meню уст камеры 48
- Meню уст кассет 48
- Ïóíêòû ìåí 48
- Пункты меню 48
- Уст проигр dcr hc23e hc24e меню уст в магн dcr hc26e hc35e 48
- B авто 49
- Meí ãó í óñòàí 49
- Meню ручн устан 49
- Ïãîãã àå åôô èçîáã è ò ä 49
- Использование меню 49
- Ландшафт 49
- Настройки по умолчанию отмечены значком b после выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках см стр 40 о выборе элементов меню 49
- Пляж лыжи 49
- Портрет размытый портретный режим 49
- Прогр аэ 49
- Прогр аэ эфф изобр и т д 49
- Прожектор 49
- С помощью функции program ae можно эффективно записывать изображения в разных ситуациях 49
- Спорт спортивные состязания 49
- Сумерки 49
- Meню ручн устан продолжение 50
- Автозатвор автоматический затвор 50
- Эфф изобр эффект изображения 50
- B выкл 51
- Dcr hc23e 51
- Dcr hc24e hc26e hc35e 51
- Meí óñò êàìåãû 51
- Meню уст камеры 51
- Öèô òãàíñô âûá ø ôîãì steadyshot è ò ï 51
- Выб ш форм выбор широкого формата 51
- Если при записи на кассету необходимо установить уровень трансфокации выше 20 значение по умолчанию то можно выбрать максимальный уровень трансфокации следует отметить что при использовании цифровой трансфокации качество изображения ухудшается 51
- Изображение можно записывать используя экранное соотношение подходящее для экрана на котором оно будут отображено подробную информацию см в инструкции по эксплуатации вашего телевизора 51
- Использование меню 51
- Настройки по умолчанию отмечены значком b после выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках см стр 40 о выборе элементов меню 51
- Циф трансф выб ш форм steadyshot и т п 51
- Циф трансф цифровая трансфокация 51
- Meню уст камеры продолжение 52
- Steadyshot 52
- Монт поиск 52
- Ночн подсв подсветка nightshot 52
- Meí óñò æêä âè 53
- Meню уст жкд ви 53
- Çâóê hifi ìèêø çâóêà 53
- Ìåí óñò ïãîèãã óñò â ìàãí 53
- Ïîäñâ æêä öâåò æêä ïîäñâ â è è ò ä 53
- Звук hifi 53
- Меню уст проигр уст в магн 53
- Микш звука 53
- Подсв жкд подсветка жкд 53
- Цвет жкд 53
- Meí óñò êàññåò 54
- Meню уст жкд ви продолжение 54
- Meню уст кассет 54
- Ãåæ çàï àóäèîãåæèì îñòàëîñü 54
- Аудиорежим 54
- Подсв в и подсветка видоискателя 54
- Реж зап режим записи 54
- Шир изобр широкоэкранный режим 54
- Language 55
- Meí ìåí óñòàí 55
- Meню меню устан 55
- Óñò àñîâ ïîòîê usb language è ò ä 55
- Осталось 55
- Поток usb 55
- Режим демо 55
- Уст часов 55
- Meí äãóãèå 56
- Meню другие 56
- Meню меню устан продолжение 56
- Ìåñò âãåìß çâ ñèãíàë è ò ä 56
- Автзтв вык автоматическое отключение 56
- Зв сигнал 56
- Мест время 56
- Выв изобр вывод изображения 57
- Пульт ду dcr hc24e hc35e 57
- Ïå²åçàïèñü ìîíòàæ 58
- Ïå²åçàïèñü íà âèäåîìàãíèòîôîí dvd óñò²îéñòâî è ò ä 58
- Для моделей dcr hc23e hc24e hc26e 58
- Перезапись на видеомагнитофон dvd устройство и т д 58
- A соединительный кабель a v прилагается 59
- B соединительный кабель a v со штекером s video приобретается дополнительно 59
- C i link кабель приобретается дополнительно 59
- Модель dcr hc35e 59
- Перезапись монтаж 59
- Перезапись на видеомагнитофон dvd устройство и т д продолжение 60
- Çàïèñü èçîá²àæåíèé ñ òâ èëè âèäåîìàãíèòîôîíà dvd óñò²îéñòâà è ò ä dcr hc26e hc35e 61
- Если запись осуществляется с видеомагнитофона dvd устройства вставьте в него кассету или диск dvd 61
- Запись изображений с тв или видеомагнитофона dvd устройства и т д dcr hc26e hc35e 61
- Можно записывать на кассету изображения или телевизионные программы с телевизора видеомагнитофона dvd устройства и т п заблаговременно вставьте в видеокамеру кассету для записи видеокамеру можно подключить к тв видеомагнитофону dvd или i link совместимым устройствам с помощью кабеля i link для этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока стр 10 дополнительную информацию можно также найти в инструкциях по эксплуатации прилагаемых к подключаемым устройствам 61
- Перезапись монтаж 61
- Подключите телевизор или видеомагнитофон dvd устройство к видеокамере кабелем i link 61
- Ïå²åçàïèñü çâóêà íà çàïèñàííó êàññåòó 62
- Запись изображений с тв или видеомагнитофона dvd устройства и т д продолжение 62
- Перезапись звука на записанную кассету 62
- Запись звука 63
- Проверка записанного звука 63
- Перезапись звука на записанную кассету продолжение 64
- Handycam station dcr hc35e 65
- Èñïîëüçîâàíèå ²àçúåìîâ äëø ïîäêë åíèø âíåøíèõ óñò²îéñòâ 65
- Видеокамера 65
- Использование разъемов для подключения внешних устройств 65
- Automatic music video producer 66
- Copying tape to video cd 66
- Music video slideshow producer 66
- Viewing video and pictures on pc 66
- Èñïîëüçîâàíèå êîìïü òå²à 66
- ϲåæäå åì îçíàêîìèòüñø ñ ãóêîâîäñòâî ïî íà àëó ²àáîòû íà êîìïü òå²å 66
- Прежде чем ознакомиться с руководство по началу работы на компьютере 66
- Burning video cd 67
- Save the images on cd r 67
- Usb streaming tool 67
- Video capturing tool 67
- X для пользователей windows 67
- О руководство по началу работы first step guide 67
- Системные требования 67
- Функция справки программного обеспечения 67
- X для пользователей macintosh 68
- Прежде чем ознакомиться с руководство по началу работы на компьютере продолжение 68
- Óñòàíîâêà íà êîìïü òå² ï²îã²àììíîãî îáåñïå åíèø è ãóêîâîäñòâî ïî íà àëó ²àáîòû 69
- Установка на компьютер программного обеспечения и руководство по началу работы 69
- Установка на компьютер с системой windows 69
- Установка на компьютер программного обеспечения и руководство по началу работы продолжение 70
- Установка на компьютер программного обеспечения и руководство по началу работы продолжение 72
- Установка на компьютер с системой macintosh 72
- Îòîá²àæåíèå ãóêîâîäñòâî ïî íà àëó ²àáîòû 73
- Запрос информации о данном программном обеспечении 73
- Запуск на компьютере с системой macintosh 73
- Запуск на компьютере с системой windows 73
- Отображение руководство по началу работы 73
- Центр поддержки пользователя pixela 73
- Ñîçäàíèå äèñêà dvd ï²øìîé äîñòóï äëø click to dvd 74
- Авторские права 74
- Отображение руководство по началу работы продолжение 74
- Создание диска dvd прямой доступ для click to dvd 74
- Первое использование функции прямой доступ для click to dvd 75
- Создание диска dvd прямой доступ для click to dvd продолжение 76
- Использование компьютера 77
- Нажмите кнопку отмена на экране жкд видеокамеры 77
- Отмена операции 77
- Ïîèñê è óñò²àíåíèå íåèñï²àâíîñòåé 78
- Видеокамера нагревается 78
- Видеокамера не функционирует даже если включено питание 78
- Если при использовании видеокамеры возникнут какие либо неполадки воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения если неполадка не устраняется отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр sony 78
- Не включается питание 78
- Не запускается режим демо 78
- Не работают кнопки 78
- Нельзя включить или отключить функцию easy handycam 78
- Общие функции easy handycam 78
- Поиск и устранение неисправностей 78
- При использовании функции easy handycam изменяются настройки 78
- Батарейки источники питания 79
- Внезапно отключается питание 79
- Индикатор chg зарядка мигает во время зарядки батарейного блока 79
- Индикатор chg зарядка не горит во время зарядки батарейного блока 79
- Индикатор оставшегося времени работы батарейного блока неправильно отображает время 79
- Питание часто отключается хотя индикатор оставшегося времени работы батарейного блока указывает на наличие достаточного для работы заряда 79
- Поиск и устранение неисправностей 79
- Батарейный блок быстро разряжается 80
- Изображение на экране видоискателя нечеткое 80
- Изображение постоянно отображается на экране жкд 80
- Кнопки на сенсорной панели работают неправильно или совсем не работают 80
- На сенсорной панели не отображаются кнопки 80
- На экране жкд или в видоискателе появляется необычное изображение 80
- На экране появляется незнакомый индикатор 80
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 80
- При прикосновении к экрану жкд возникает волнистый эффект 80
- Происходит сбой при подсоединении видеокамеры к адаптеру переменного тока 80
- Экран жкд видоискатель 80
- Запись 81
- Исчезло изображение в видоискателе 81
- Кассета не извлекается из отсека 81
- Кассета шумит при перемотке назад или ускоренной перемотке вперед 81
- Кассеты 81
- На экране жкд появляются точки и линии 81
- Не отображается индикатор оставшейся ленты 81
- Поиск и устранение неисправностей 81
- При использовании кассеты с функцией cassette memory не отображается индикатор cassette memory или титр 81
- При нажатии кнопки rec start stop лента в кассете не двигается 81
- См также регулировка изображения во время записи стр 82 81
- Не работает функция steadyshot 82
- Не работает функция автоматической фокусировки 82
- Не работает функция идет поиск 82
- Не слышен звук затвора при записи неподвижного изображения 82
- Не удается записать плавный переход от последнего записанного на кассете эпизода к следующему 82
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 82
- Регулировка изображения во время записи 82
- См также меню стр 85 82
- Функция back light не работает 82
- Функция идет поиск работает неправильно 82
- Воспроизведение 83
- Звук не слышен или слышен тихо 83
- Изображение выглядит слишком светлым мерцает или изменяется цвет 83
- Изображение получается слишком ярким и объект не отображается на экране 83
- На изображении появляются горизонтальные полосы изображения отображаются нечетко или не отображаются совсем 83
- Не удается воспроизвести кассету 83
- Поиск и устранение неисправностей 83
- При записи с экрана телевизора или дисплея компьютера появляются черные полосы 83
- При съемке в темноте таких объектов как пламя свечи или электрическая лампа появляется вертикальная полоса 83
- При съемке ярких объектов появляется вертикальная полоса 83
- Цвет изображения отображается неправильно 83
- Звук прерывается 84
- На экране отображается индикация 84
- Неправильно работает функция поиска даты dcr hc24e hc35e 84
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 84
- Появляются помехи а на экране отображается индикация 84
- Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает 84
- Пульт дистанционного управления dcr hc24e hc35e 84
- Меню 85
- Невозможно использовать бал бел 85
- Невозможно использовать прогр аэ 85
- Невозможно использовать точ фокус 85
- Невозможно использовать точ эксп 85
- Невозможно использовать фейдер 85
- Невозможно использовать экспозиц 85
- Поиск и устранение неисправностей 85
- При использовании прилагаемого пульта дистанционного управления другой видеомагнитофон работает неправильно 85
- Элементы меню выделены серым цветом 85
- Изображение которое выводится с камеры не отображается на экране устройства подсоединенного к камере dcr hc35e 86
- Изображение слишком темное возникают искажения изображения или звука dcr hc35e 86
- Изображения с подключенного оборудования отображаются неправильно 86
- Компьютер не распознает видеокамеру 86
- На дисплее подключенного оборудования отображается код времени и другая информация 86
- Не слышен новый звук добавленный на кассету с записью 86
- Перезапись монтаж подключение к другим устройствам 86
- Подключение к компьютеру 86
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 86
- При использовании соединительного кабеля a v перезапись не выполняется должным образом 86
- Записанные на кассете видеоклипы невозможно просмотреть на экране компьютера 87
- Записанные на кассете видеоклипы невозможно просмотреть на экране компьютера macintosh 87
- На компьютере не отображается изображение которое снимается на видеокамеру 87
- Поиск и устранение неисправностей 87
- После установки прилагаемого диска cd rom в дисковод компьютера появляется сообщение об ошибке 87
- При использовании потоковой передачи через usb запись на кассете не отображается на экране компьютера с операционной системой windows 87
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 88
- Поиск и устранение неисправностей 89
- Во время работы программы picture package появилось сообщение об ошибке 90
- На экране видеокамеры появляется сообщение нельзя перейти в easy handycam при использ usb 90
- Отсутствует звук при подключении видеокамеры к компьютеру windows с помощью кабеля usb 90
- Поиск и устранение неисправностей продолжение 90
- При передаче потоком по usb фильм воспроизводится рывками 90
- Привод cd r не распознается или данные не могут быть записаны на диск cd r в picture package auto video producer cd backup или vcd maker 90
- Программа picture package не работает должным образом 90
- Поиск и устранение неисправностей 91
- Руководство по началу работы отображается с ошибками 91
- C 04 ss 92
- C 21 ss 92
- C 22 ss 92
- C 31 ss c 32 ss 92
- C или e ss ss индикация самодиагностики 92
- E 61 ss e 62 ss 92
- E предупреждение об уровне зарядки батареи 92
- Q предупреждающие индикаторы относящиеся к кассете 92
- ϲåäóï²åæäà ùèå èíäèêàòî²û è ñîîáùåíèø 92
- Быстрое мигание 92
- Если на экране жкд или в видоискателе появятся индикаторы проверьте следующее некоторые неполадки можно устранить самостоятельно если неполадка не устраняется после нескольких попыток обратитесь к дилеру sony или в местное уполномоченное предприятие по обслуживанию изделий sony 92
- Индикация самодиагностики предупреждающие индикаторы 92
- Медленное мигание 92
- Предупреждающие индикаторы и сообщения 92
- Предупреждение о конденсации влаги 92
- X батарея питание от сети 93
- X кассета лента 93
- X конденсация влаги 93
- X прочее 93
- Описание предупреждающих индикаторов 93
- Предупреждающие индикаторы и сообщения продолжение 94
- Äîïîëíèòåëüíàø èíôî²ìàöèø 95
- Èñïîëüçîâàíèå âèäåîêàìå²û çà ã²àíèöåé 95
- В этой видеокамере используется система pal поэтому запись можно просмотреть только на телевизоре работающем в системе pal и оборудованном входным гнездом audio video 95
- Видеокамеру можно использовать в любой стране регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока который можно использовать в диапазоне от 100 до 240 в переменного тока с частотой 50 60 гц 95
- Дополнительная информация 95
- Использование видеокамеры за границей 95
- Питание 95
- При использовании видеокамеры за границей можно легко установить часы на местное время путем установки разницы во времени выберите мест время в меню другие затем установите разницу во времени стр 56 95
- Простая установка разницы во времени на часах 95
- Системы цветного телевидения 95
- Èñïîëüçóåìûå êàññåòû 96
- Используемые кассеты 96
- Предотвращение появления на ленте незаписанных участков 96
- Примечания по эксплуатации 96
- Сигнал авторского права 96
- Î áàòà²åéíîì áëîêå infolithium 97
- Зарядка батарейного блока 97
- О батарейном блоке infolithium 97
- Что представляет собой батарейный блок infolithium 97
- О батарейном блоке infolithium продолжение 98
- О сроке службы батарейного блока 98
- О хранении батарейного блока 98
- Об индикаторе оставшегося времени работы батарейного блока 98
- Эффективное использование батарейного блока 98
- Î ñòàíäà²òå i link 99
- О скорости передачи по кабелю i link 99
- О стандарте i link 99
- Что такое i link 99
- Óõîä è ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè 100
- Использование видеокамеры и уход за ней 100
- Использование функций i link на данном аппарате 100
- О стандарте i link продолжение 100
- О требуемом кабеле i link 100
- Уход и меры предосторожности 100
- X если видеокамера не используется в течение длительного времени 101
- X если произошла конденсация влаги ни одна из функций кроме извлечения кассеты не будет работать извлеките кассету выключите видеокамеру и оставьте ее примерно на один час с открытой крышкой кассетного отсека видеокамерой можно снова пользоваться при соблюдении следующих условий 101
- Дополнительная информация 101
- Если видеокамера принесена из холодного места в теплое то внутри видеокамеры на поверхности ленты или на объективе может произойти конденсация влаги в таком состоянии лента может прилипнуть к барабану головки и будет повреждена или видеокамера не сможет работать надлежащим образом если внутри видеокамеры произошла конденсация влаги на экране появится индикация z конденсация влаги извлеките кассету или конденсация влаги выключите камеру на 1 час если влага сконденсировалась на объективе индикатор появляться не будет 101
- Если начнет конденсироваться влага видеокамера не всегда сможет это определить если это произойдет то иногда после открытия крышки кассетного отсека кассета не будет извлекаться в течение 10 секунд это не является неисправностью не закрывайте крышку кассетного отсека пока кассета не будет извлечена 101
- Конденсация влаги 101
- X как предотвратить конденсацию влаги если видеокамера принесена из холодного места в теплое положите видеокамеру в полиэтиленовый пакет и плотно закройте его выньте видеокамеру из полиэтиленового пакета когда температура воздуха внутри пакета достигнет температуры окружающего воздуха приблизительно через один час 102
- X очистка экрана жкд если на экране lcd появятся отпечатки пальцев или пыль рекомендуется воспользоваться мягкой тканью для его очистки при использовании комплекта для чистки жкд приобретается дополнительно не наносите чистящую жидкость непосредственно на экран жкд используйте чистящую бумагу смоченную жидкостью 102
- X примечание по конденсации влаги влага может образоваться если принести видеокамеру из холодного места в теплое или наоборот или при использовании видеокамеры во влажном месте в перечисленных ниже случаях 102
- Видеоголовка 102
- Уход и меры предосторожности продолжение 102
- Экран жкд 102
- X регулировка экрана жкд калибровка кнопки на сенсорной панели могут работать неправильно если это произойдет выполните описанную ниже процедуру при ее выполнении рекомендуется подсоединить видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого к ней адаптера переменного тока 103
- Дополнительная информация 103
- Знак переместится в другое положение если вы прикоснетесь не в нужном месте повторите процедуру начиная с пункта 103
- Об уходе за объективом и его хранении 103
- Обращение с корпусом 103
- Переместите переключатель power питание в положение off chg 2 извлеките кассету из видеокамеры затем отсоедините от видеокамеры все соединительные кабели кроме адаптера переменного тока или устройства handycam station прилагаемого к модели dcr hc35e 3 нажав кнопку dsp batt info передвиньте переключатель power чтобы загорелся индикатор play edit затем нажмите и удерживайте кнопку dsp batt info примерно в течение 5 секунд 4 прикоснитесь к знаку отображаемому на экране углом прилагаемой карты memory stick или каким либо подобным предметом 103
- Замена батарейки пульта дистанционного управления dcr hc24e hc35e 104
- Зарядка предварительно установленной аккумуляторной батарейки 104
- Предупреждение 104
- Уход и меры предосторожности продолжение 104
- Òåõíè åñêèå õà²àêòå²èñòèêè 105
- Система 105
- Технические характеристики 105
- Handycam station dcra c151 разъемы вход выход dcr hc35e 106
- Общие технические характеристики 106
- Разъемы входных выходных сигналов 106
- Технические характеристики продолжение 106
- Экран жкд 106
- Адаптер переменного тока ac l25a l25b 107
- Перезаряжаемый батарейный блок np fp30 107
- Типы различий 107
- Технические характеристики продолжение 108
- Товарные знаки 108
- Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü 109
- Алфавитный указатель 109
- Дополнительная информация 109
- Численные значения 109
- Алфавитный указатель продолжение 110
- Дополнительная информация 111
- Http www sony net 112
- Printed in japan 112
Похожие устройства
- Nokia 7360 c.brown Инструкция по эксплуатации
- Iriver T30 (512Mb) Инструкция по эксплуатации
- Iriver T30 (1Gb) Инструкция по эксплуатации
- Iriver U10 (1Gb) Инструкция по эксплуатации
- Саратов 263 Инструкция по эксплуатации
- Siemens A31 anthracite Инструкция по эксплуатации
- Morphy Richards 47003 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai LCD801 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 7370 coffee brown Инструкция по эксплуатации
- Nokia 3250 Silver Инструкция по эксплуатации
- Indesit TK 64 S IX Инструкция по эксплуатации
- Ultimate Power 10\'\' SP Инструкция по эксплуатации
- Ultimate Power 8\'\' SP Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson J230i blue Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-LS91 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Motorola V3i silver Инструкция по эксплуатации
- Hyundai CDM8048 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE-283 DNR (RU) Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE-2738 NR (RU) Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DSB-079LH Инструкция по эксплуатации