Sparky FK 302 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/4] 2514
![Sparky FK 302 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/4] 2514](/views2/1002835/page3/bg3.png)
Похожие устройства
- Panasonic SC-PT85EE-K Инструкция по эксплуатации
- Karcher KM 85/50 W Bp Adv Инструкция по эксплуатации
- Behringer UF300 ULTRA FLANGER Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM 9 SR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT70EE-K Инструкция по эксплуатации
- Behringer ULTRA CHORUS UC100 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-BFT800EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM 5 SB Инструкция по эксплуатации
- Behringer ULTRA DISTORTION UD100 Инструкция по эксплуатации
- Karcher KMR 1250 D KAT Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS7140 Инструкция по эксплуатации
- Sparky FK 653 Инструкция по эксплуатации
- Behringer ULTRA FLANGER UF100 Инструкция по эксплуатации
- Karcher KMR 1250 B 2SB Инструкция по эксплуатации
- Asus WX-LAMBOR White Инструкция по эксплуатации
- AEG 413605 MFE 1500 Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS5120 ⁄ 51 Инструкция по эксплуатации
- Behringer ULTRA METAL UM100 Инструкция по эксплуатации
- Karcher KMR 1250 LPG 2SB Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk CAN-1000 Инструкция по эксплуатации
18 Ри ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Замена отрезных дисков До проведения любых работ с инструментом отключите штепсель из розетки питания Допустимо применение только алмазных дисков предназначенных для работ на обо ротах выше или равных 10000 тит1 Убедитесь что размеры дисков соответствуют инстру менту Недопустимо использование переход ников или наставок с целью приспособления дисков с большими посадочными отвер стиями Демонтаж Полностью отвинтите винт фиксации глубины прореза 4 Прокрутите консоль до полного высвобождения фрезеровального комплекта Шпиндель привода стопорят нажимом на кнопку 15 расположенной на редукторе привода Недопустимо нажимать на кнопку стопо ра во время вращения шпинделя При утопленной кнопке стопора прокрутить шпиндель до отчетливого утопания кнопки до упора Гайку 14 отворачивают специальным рожковым ключом Удалить затяжную гайку 14 дистанционные шайбы 13 и фланец И Очистить от загрязнений Сборка Установка ширины прореза Фланец 11 установить на шпиндель и прокру тить до прочной фиксации Установите первый отрезной диск 12 на торец фланца 11 Между фланцем 11 и диском 12 не устанавливать дистанционные шайбы Обратите внимание на совпадение стрелок направления враще ния на редукторной коробке привода и отрезного диска Суммарная толщина дистан ционных шайб 13 устанавливаемых между отрезными дисками 12 задает ширину паза Между обоими алмазными дисками должна быть установлена минимум одна дистан ционная шайба Вне зависимости от ширины прорезаемого паза все дистанционные шайбы 13 должны быть установлены При желании возможно использование только одного отрезного алмазного диска 12 причем за ним устанавливают все 6 дистан ционные шайбы 13 Подтянуть затяжную гайку 14 Шпиндель стопорят утапливанием кнопки фиксации Гайку 14 затягивают гаечным ключом Прокрутите консоль до установки фрезеровального комплекта в предохра нитель Установите на место винт фиксации глубины фрезерования 4 и затяните Проверка работоспособности новых дисков Инструмент в собранном виде оставить поработать примерно минуту на холостом ходу Недопустимо использование вибрирую щих дисков Установка глубины фрезерования Во избежание возникновения шероховатостей при фрезеровании глубину прореза следует установить на 2 3 тт больше требуемой Ослабить винт 4 стопора глубины прореза и с помощью шкалы установки глубины 10 задать необходимое значение Подтянуть винт сто пора 4 Предохранитель В комплект поставки электроинструмента входит предохранитель Ни в коем случае не пользоваться инструментом без него Предо хранитель может быть высвобожден ослабле нием затяжного винта 7 Позицию предохра нителя по отношению к инструменту можно менять в ограниченных пределах Дополнительная рукоятка Дополнительную рукоятку 8 крепят к предо хранителю с помощью встроенного винта Недопустима работа без установленной дополнительной рукоятки Прорезка пазов рис 2 Всегда ведите инструмент обеими руками Инструмент установить на передние ходо вые ролики 1 рукоятку приподнять вверх таким образом чтобы диски вращались свободно Включают инструмент После раскрутки дисков до рабочей частоты плавно опускают инструмент вводя диски в обрабатываемый материал 2 Плавно ведут инструмент по длине паза 3 После окон чания работы выводят диски из паза и отключают питание Инструмент устанав ливают плашмя дисками всторону от корпу са оператора Вращающиеся по инерции диски не стопорить принудительно Кнопку 15 стопора шпинделя приводить в действие только при полном покое дисков