Korting OKB 7951 CMB Руководство пользователя онлайн [19/30] 255471
![Korting OKB 7951 CMB Руководство пользователя онлайн [19/30] 255471](/views2/1299586/page19/bg13.png)
19
СНЯТИЕ/УСТАНОВКА ВНУТРЕННЕГО СТЕКЛА
Для облегчения процесса очистки внутреннего стекла, следуйте приведенным ниже инструкциям:
Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3
1. Откройте дверцу, установив её в горизонтальное положение. Нажмите на пластиковые защелки с
левой и правой стороны дверцы (Рис. 1).
2. Потяните планку на себя (Рис. 2), после снятия планки стекло остается свободным (Рис. 3). Осто-
рожно потяните стекло на себя и вверх. Внешнее стекло закреплено на профиле дверцы духового
шкафа.
3. После снятия стекла вы можете с легкостью его очистить. По завершению процедуры очистки для
установки, выполните действия в обратном порядке и установите стекло на место.
4. Убедитесь, что планка установлена на свое место и зафиксирована.
ВНИМАНИЕ! ПО ЗАВЕРШЕНИИ УСТАНОВКИ СТЕКЛА УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ОНО ПРОЧНО
ЗАКРЕПЛЕНО.
ВНИМАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ УСТАНОВКЕ СТЕКЛА НА МЕСТО, ЕГО НЕЛЬ-
ЗЯ ПЕРЕВОРАЧИВАТЬ. НЕВЕРНАЯ УСТАНОВКА СТЕКЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗ-
НЫМ ПОВРЕЖДЕНИЯМ УСТРОЙСТВА.
ВНИМАНИЕ! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ СРЕДСТВА ОЧИСТКИ, СОДЕРЖАЩИЕ АБРАЗИВНЫЕ
ВЕЩЕСТВА! ДЛЯ ОЧИСТКИ СТЕКЛА МЫ РЕКОМЕНДУЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СПЕЦИ-
АЛЬНОЕ ЧИСТЯЩЕЕ СРЕДСТВО KÖRTING K05.
42
Поверните и снимите стеклянный плафон как показано на рисунке. В
случае затруднения при повороте плафона, используйте пластиковые
перчатки.
Затем, выкрутите старую и установите новую лампу с такими же
характеристиками. Характеристики лампы должны быть следующими:
Установите плафон на место, подключите кабель питания к розетке и
завершите процедуру замены лампы. Теперь Вы можете использовать свою
печь.
Тип G9 Лампы Тип E14 Лампы
ЧИСТКА СТЕКЛА
Нажмите на пластиковые защелки по левой и правой стороне дверцы,
как показано на рисунке 13 и потяните планку на себя, как показано на
рисунке 14. Как показано на рисунке 15, после снятия профиля, стекло
остается свободным. Осторожно потяните на себя освобожденное
стекло. Внешнее стекло закреплено на профиле дверцы печи. После
снятия стекол, Вы можете с легкостью их очистить. После завершения
процедуры чистки и ухода, выполните процедуру в обратном порядке и
установите стекла на место. Убедитесь, что профиль плотно установлен
на свое место.
220-240 B, AC
15-25 Вт
Рис. 11
220-240 B, AC
15 Вт
Рис. 12
Рис. 13 Рис. 14 Рис. 15
RU
42
Поверните и снимите стеклянный плафон как показано на рисунке. В
случае затруднения при повороте плафона, используйте пластиковые
перчатки.
Затем, выкрутите старую и установите новую лампу с такими же
характеристиками. Характеристики лампы должны быть следующими:
Установите плафон на место, подключите кабель питания к розетке и
завершите процедуру замены лампы. Теперь Вы можете использовать свою
печь.
Тип G9 Лампы Тип E14 Лампы
ЧИСТКА СТЕКЛА
Нажмите на пластиковые защелки по левой и правой стороне дверцы,
как показано на рисунке 13 и потяните планку на себя, как показано на
рисунке 14. Как показано на рисунке 15, после снятия профиля, стекло
остается свободным. Осторожно потяните на себя освобожденное
стекло. Внешнее стекло закреплено на профиле дверцы печи. После
снятия стекол, Вы можете с легкостью их очистить. После завершения
процедуры чистки и ухода, выполните процедуру в обратном порядке и
установите стекла на место. Убедитесь, что профиль плотно установлен
на свое место.
220-240 B, AC
15-25 Вт
Рис. 11
220-240 B, AC
15 Вт
Рис. 12
Рис. 13 Рис. 14 Рис. 15
RU
42
Поверните и снимите стеклянный плафон как показано на рисунке. В
случае затруднения при повороте плафона, используйте пластиковые
перчатки.
Затем, выкрутите старую и установите новую лампу с такими же
характеристиками. Характеристики лампы должны быть следующими:
Установите плафон на место, подключите кабель питания к розетке и
завершите процедуру замены лампы. Теперь Вы можете использовать свою
печь.
Тип G9 Лампы Тип E14 Лампы
ЧИСТКА СТЕКЛА
Нажмите на пластиковые защелки по левой и правой стороне дверцы,
как показано на рисунке 13 и потяните планку на себя, как показано на
рисунке 14. Как показано на рисунке 15, после снятия профиля, стекло
остается свободным. Осторожно потяните на себя освобожденное
стекло. Внешнее стекло закреплено на профиле дверцы печи. После
снятия стекол, Вы можете с легкостью их очистить. После завершения
процедуры чистки и ухода, выполните процедуру в обратном порядке и
установите стекла на место. Убедитесь, что профиль плотно установлен
на свое место.
220-240 B, AC
15-25 Вт
Рис. 11
220-240 B, AC
15 Вт
Рис. 12
Рис. 13 Рис. 14 Рис. 15
RU
Содержание
- Общие рекомендации 3
- Правильная эксплуатация духового шкафа 4
- Перед первым запуском духового шкафа 5
- Описание прибора 6
- Панель управления 7
- Панель управления 8
- Символы на экране 9
- Screen symbols 12
- И на экране отобразится продолжительность приготовления 2 нажатием кнопок или настройте продолжительность приготовления 3 через 6 секунд после последнего нажатия кнопки или с помо щью нажатия кнопки настройка будет завершена будет постоянно отображаться на экране и на дисплее появится текущее время суток полное автоматическое приготовление эта программа приготовления предназначена для отсрочки при готовления пищи путем программирования времени суток когда пища должна быть готова другими словами печь начнет приго товление пищи не сразу однако автоматически будет рассчитано время приготовления 1 выполните шаги 1 и 2 как при полуавтоматическом приготов лении пищи как указано выше настройка продолжительно сти приготовления 2 еще раз нажмите на кнопку символ появится на экране после чего отобразится продолжительность приготовления 3 нажатием кнопок или настройте продолжительность приготовления символ исчезнет однако символ будет все еще мигать на экране это свидетельствует о том что автомат 13
- Отключение сигнала устройства поминутного на поминания по истечении установленного времени вы услышите сигнал сопровождающийся миганием символа на экране нажатие любой кнопки остановит сигнал и индикацию при не нажатии на любую из кнопок звуковой сигнал прекратится автоматически че рез 5 минут однако но мигающий символ будет активен 13
- Полуавтоматическое приготовление эта программа приготовления предназначена для немедленного приготовления пищи в течение установленного времени после того как печь установлена на нужную функцию и температуру с помощью кнопок 1 дважды нажмите на кнопку символ загорится на экране 13
- И на экране отобразится продолжительность приготовления 2 нажатием кнопок или настройте продолжительность приготовления 3 через 6 секунд после последнего нажатия кнопки или с помо щью нажатия кнопки настройка будет завершена будет постоянно отображаться на экране и на дисплее появится текущее время суток полное автоматическое приготовление эта программа приготовления предназначена для отсрочки при готовления пищи путем программирования времени суток когда пища должна быть готова другими словами печь начнет приго товление пищи не сразу однако автоматически будет рассчитано время приготовления 1 выполните шаги 1 и 2 как при полуавтоматическом приготов лении пищи как указано выше настройка продолжительно сти приготовления 2 еще раз нажмите на кнопку символ появится на экране после чего отобразится продолжительность приготовления 3 нажатием кнопок или настройте продолжительность приготовления символ исчезнет однако символ будет все еще мигать на экране это свидетельствует о том что автомат 14
- Отключение сигнала устройства поминутного на поминания по истечении установленного времени вы услышите сигнал сопровождающийся миганием символа на экране нажатие любой кнопки остановит сигнал и индикацию при не нажатии на любую из кнопок звуковой сигнал прекратится автоматически че рез 5 минут однако но мигающий символ будет активен 14
- Полуавтоматическое приготовление эта программа приготовления предназначена для немедленного приготовления пищи в течение установленного времени после того как печь установлена на нужную функцию и температуру с помощью кнопок 1 дважды нажмите на кнопку символ загорится на экране 14
- Режимы 15
- Cooking recommendations you can find in the following table the information of food types which we tested and identified their cooking values in our labs cooking times can vary depending on the network voltage quality of material to be cooked quantity and temperature dishes to cook by using these values might not appeal to your taste you can set various values for obtaining different tastes and results appealing to your taste by making tests warning oven must be preheated for 7 10 minutes before placing the food in it 16
- Cooking table 16
- Do not preheat first half of cooking time is recommended to be at 200 c de while the other half at 150 c 16
- Food must be turned after half of the cooking time 16
- Рекомендации по приготовлению 16
- Техническое обслуживание и чистка 17
- Замена лампы 18
- Периодическое обслуживание 18
- Рис 0 18
- Рис 1 18
- Для установки дверцы на место выполняйте действия описанные для снятия в обратном порядке 20
- Чистка и установка дверцы 20
- В моделях с выдвигающимися реле настройка может осуществляться только когда реле выдвинуто 21
- Ваша печь изготовлена в соответствии с электропитанием 220 240 b 50 60 гц ac и требует установки предохранителя мощностью 16 amp если ваша сеть отличается от указанных значений свяжитесь с уполномоченным сервисом или профессиональным электриком в случае необходимости замены электрического предохранителя убедитесь что электрическое соединение выполнено следующим образом коричневый кабель в фазу рабочий контакт синий кабель в нейтральный контакт желто зеленый кабель в контакт заземления разъединители цепи питания должны быть расположены в доступном для пользователя месте кабель питания кабель с вилкой не должен контактировать с нагревающимися поверхностями прибора в случае повреждения кабеля питания кабель с вилкой он должен быть заменен изготовителем или его сервисным агентством или профессионалом в целях предотвращения возникновения опасных ситуаций 21
- Нажмите и отпустите реле чтобы оно выдвинулось как показано на рисунке слева 21
- Панель управления 21
- Важные примечания по установке 22
- Подключение духового шкафа к электросети 22
- Установка духового шкафа 23
- Рис 4 25
- Подключение к электросети 26
- Электрокабель 26
- Гарантия 27
- Заземление 27
- Техническое обслуживание 27
- Технические параметры 28
- Информация от производителя 29
Похожие устройства
- Korting OKB 7931 CMX Руководство пользователя
- Korting OKB 4630 CMX Руководство пользователя
- Korting OKB 10809 CRN Руководство пользователя
- Korting OKB 1082 CRC Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 1082 CRA Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 460 RB Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 460 RN Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 4941 CRB Руководство пользователя
- Korting OKB 4941 CRN Руководство пользователя
- Korting HIB 6409 BS Руководство пользователя
- Korting HIB 6409 B Руководство пользователя
- Korting HI 6450 BCH Руководство пользователя
- Korting HI 64502 B Руководство пользователя
- Korting HI 64021 X Руководство пользователя
- Korting HI 64021 BW Руководство пользователя
- Korting HI 64021 B Руководство пользователя
- Korting HI 42031 B Руководство пользователя
- Korting HI 42031 BW Руководство пользователя
- Korting HK 93551 B Руководство пользователя
- Korting HK 62051 BW Руководство пользователя