Bresser Spezial-Jagd 8x56 Инструкция по эксплуатации онлайн [58/84] 28119
![Bresser Spezial-Saturn 20x60 Инструкция по эксплуатации онлайн [58/84] 28172](/views2/1030059/page58/bg3a.png)
16
Lijst.van.onderdelen
B Middenas van de verrekijker
Ca Twist-Up oogschelpen
of
Cb Rubberen oogschelpen
D Dioptrie instelling
E Verrekijker lichaam
F Objectief optische buis
G Greep in het midden (scherpstelling)
H Oculair
I Objectief lenzen
J Schroefdraad voor statiefaansluiting
1) Beeldcirkel bij correct ingestelde oogafstand
Oculairs.voor.brildragers.
P
.
R
.
C
Afhankelijk van het model, is uw verrekijker uitgerust met Twist-Up oogschelpen (2a) of rub-
beren oogschelpen (2b). Omdat de afstand tussen het oculair van de verrekijker en de pupil-
len bij brildragers in principe groter is, kunnen beide typen oogschelpen individueel worden
ingesteld.
Twist-Up oogschelpen (2a)
Kijk met uw een bril op door de verrekijker en draai de Twist-UP oogschelpen (2a) vast. Als
u geen bril draagt, draai dan de oogschelpen los, zodat de noodzakelijke pupillenafstand
wordt bereikt.
OF
Rubberen oogschelpen (2b)
Kijk met uw een bril op door de verrekijker en sla de rubberen oogschelpen (2b) zijwaarts om
naar beneden. Als u geen bril draagt, laat dan de oogschelpen in een rechte positie staan,
zodat de noodzakelijke pupillenafstand wordt bereikt.
Instellen.van.de.oogafstand.
P
.
R
.
C
De afstand tussen de ogen verschilt van persoon tot persoon. Teneinde een perfect samen-
spel tussen uw ogen en het oculair van de verrekijker te bereiken, moet u de verrekijker
zodanig rond de middenas bewegen (1), dat u een cirkel ziet als u erdoor kijkt (10). Maakt u
alstublieft een aantekening van deze instelling voor later gebruik.
Scherpstelling.
P
.
R
.
C
Door de verrekijker kijken en uw rechteroog dicht doen. Nu het beeld voor het linkeroog met
de middengreep (6) scherp instellen. Nu het linkeroog dicht doen, en het beeld voor het
rechteroog met de dioptrie ring (3) scherp instellen.
VERREKIJKERS
Содержание
- Ferngläser binoculars 1
- Ferngläser binoculars 2
- Dampen the cleaning cloth with a spectacle cleaning fluid and use it on very dirty lenses 12
- Protect the device against dirt and dust leave it to dry properly after use at room tempera ture then put the dust caps on and store the device in the case provided 12
- Tips on cleaning lenses eyepieces and or object lenses should be cleaned with a soft lint free cloth e g microfibre only do not use excessive pressure this may scratch the lens 12
- Οι παρούσες οδηγίες χρήσης έχουν συνταχθεί για διάφορα μοντέλα της σειράς των τηλε σκοπίων μας αυτά απεικονίζονται στις σελίδες 3 5 με τα εκάστοτε χαρακτηριστικά τους τα κεφάλαια αυτού του εγχειριδίου αναφέρονται όσον αφορά το εκάστοτε μοντέλο είτε απόλυτα είτε εν μέρει στις εκάστοτε διόπτρες για να ενημερώνεστε αν ένα κεφάλαιο αναφέρεται στο μοντέλο σας σας παρακαλούμε να δίνετε προσοχή στα γράμματα 28
- Jos lika ei irtoa muuten kostuta puhdistuskangas silmälasien puhdistusnesteellä ja pyyhi linssit kevyesti painaen 36
- Puhdistaminen puhdista linssit okulaarit ja tai objektiivit vain pehmeällä nukattomalla kankaalla esim mik rokuitu älä paina kangasta liian voimakkaasti jotta linssit eivät naarmuuntuisi 36
- Suojaa laite pölyltä ja kosteudelta anna laitteen akklimatisoitua erityisesti kostealla ilmalla jonkun aikaa huoneen lämmössä jotta loppu kosteus poistuisi aseta pölysuojukset paikal leen ja laite mukana toimitetussa laukussa 36
- Dampen the cleaning cloth with a spectacle cleaning fluid and use it on very dirty lenses 53
- Protect the device against dirt and dust leave it to dry properly after use at room tempera ture then put the dust caps on and store the device in the case provided 53
- Tips on cleaning lenses eyepieces and or object lenses should be cleaned with a soft lint free cloth e g microfibre only do not use excessive pressure this may scratch the lens 53
- Οι παρούσες οδηγίες χρήσης έχουν συνταχθεί για διάφορα μοντέλα της σειράς των τηλε σκοπίων μας αυτά απεικονίζονται στις σελίδες 3 5 με τα εκάστοτε χαρακτηριστικά τους τα κεφάλαια αυτού του εγχειριδίου αναφέρονται όσον αφορά το εκάστοτε μοντέλο είτε απόλυτα είτε εν μέρει στις εκάστοτε διόπτρες για να ενημερώνεστε αν ένα κεφάλαιο αναφέρεται στο μοντέλο σας σας παρακαλούμε να δίνετε προσοχή στα γράμματα 68
- Jos lika ei irtoa muuten kostuta puhdistuskangas silmälasien puhdistusnesteellä ja pyyhi linssit kevyesti painaen 75
- Puhdistaminen puhdista linssit okulaarit ja tai objektiivit vain pehmeällä nukattomalla kankaalla esim mik rokuitu älä paina kangasta liian voimakkaasti jotta linssit eivät naarmuuntuisi 75
- Suojaa laite pölyltä ja kosteudelta anna laitteen akklimatisoitua erityisesti kostealla ilmalla jonkun aikaa huoneen lämmössä jotta loppu kosteus poistuisi aseta pölysuojukset paikal leen ja laite mukana toimitetussa laukussa 75
Похожие устройства
- AEG L60260TL Инструкция по эксплуатации
- Nikon Speedlite SB-600 Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-MS70D Инструкция по эксплуатации
- Leica TS11 Инструкция по эксплуатации
- AEG L60060TL Инструкция по эксплуатации
- Bresser Spezial-Jagd 11x56 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1167 Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-MS11 Инструкция по эксплуатации
- Leica TS15 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Energy 8-17x40 Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-HD5H Инструкция по эксплуатации
- Xoro HSD 2020 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ 5105 Инструкция по эксплуатации
- Leica TS30 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Broadway 325F (красный, с подсветкой и цепочкой) Инструкция по эксплуатации
- Zanussi DWS 6749 Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-HD3 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NA-106VC5W Инструкция по эксплуатации
- Leica TМ30 Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-HD1 Инструкция по эксплуатации