Candy HOLIDAY 1002 TL Инструкция по эксплуатации онлайн [32/37] 28397
![Candy HOLIDAY 1002 TL Инструкция по эксплуатации онлайн [32/37] 28397](/views2/1030356/page32/bg20.png)
63
62
CZ
ÖÖIISSTTËËNNÍÍ FFIILLTTRRUU
Praöka je vybavena
speciálním filtrem, kterÿ
zachycuje vëtäí
püedmëty, které by mohly
ucpat odtokovou hadici,
napü. mince, knoflíky, atd. Ty
pak mohou bÿt vyñaty
následujícím zpåsobem:
● Uvolnëte kryt zobrazenÿm
zpåsobem na obrázku.
● Kryt pouïijte jako nádobu
na vodu vytékající z filtru.
● Odäroubujte äroubek,
kterÿm je filtr upevnën.
● Otoöte filtr proti smëru
hodin tak, aby zåstal ve
svislé poloze.
● Odejmëte jej a oöistëte.
● Po vyöiätëní jej püipevnëte
zpët po smëru hodin.
Pak postupujte opaönë neï
püi demontáïi.
PPÜÜEEMMÍÍSSTTËËNNÍÍ NNEEBBOO
DDLLOOUUHHOODDOOBBÉÉ NNEEPPOOUUÏÏÍÍVVÁÁNNÍÍ
PPRRAAÖÖKKYY::
Pokud praöku püemíst’ujete
nebo nepouïíváte deläí dobu
a zejména stojí-li praäka v
nevytápëné místnosti, je
nutné püedem vypustit
veäkerou vodu z hadic.
Püístroj musí bÿt odpojen ze
sítë a vypnut.
Uvolnëte konec odpadové
hadice a nechte odtéct
väechnu vodu do püipravené
nádoby. Potom hadici
upevnëte do påvodní polohy.
Stejnë postupujte i püi
vypouätëní napouätëcí
hadice.
EN
FILTER CLEANING
The washing-machine is
equipped with a special filter
to retain large foreign matter
which could clog up the
drain, such as coins, buttons,
etc. These can, therefore,
easily be recovered. The
procedures for cleaning the
filter are as follows:
● Ease off the base as shown
in fig.
● Use the base as a tray to
collect leftover water in filter.
● Loosen the screw holding
the filter.
● Turn the filter anticlockwise
till it stops in vertical position.
● Remove and clean.
● After cleaning, replace by
turning the notch on the end
of the filter clockwise. Then
follow all procedures
described above in reverse
order.
REMOVALS OR LONG PERIODS
WHEN THE MACHINE IS LEFT
STANDING
For eventual removals or
when the machine is left
standing for long periods in
unheated rooms, the drain
hose should be emptied of
all remaining water.
The appliance must be
switched off and unplugged.
A bowl is needed. Detach
the drainage hose from the
clamp and lower it over the
bowl until all the water is
removed.
Repeat the same operation
with the water inlet hose.
PL
CCZZYYSSZZCCZZEENNIIEE FFIILLTTRRAA
Pralka jest wyposaãona w
specjalny filtr, kt
ó
rego
zadaniem jest zatrzymywanie
duãych ciaä obcych, kt
ó
re
mogäyby zatkaç wëãe
odpäywowe, takich jak
drobne monety, guziki itp.
Przedmioty te mogå byç
äatwo odzyskane. Procedura
czyszczenia filtra wyglåda
nastëpujåco:
● Äatwo zdejmowana
obudowa, jak pokazano na
rys.
● Wykorzystaj pokrywë do
zebrania wody znajdujåcej
sië w filtrze.
● Odkrëç érubë
przytrzymujåcå filtr.
● Przekrëç filtr w kierunku
przeciwnym do wskaz
ó
wek
zegara, aã zatrzyma sië w
pozycji pionowej.
● Wyjmij i oczyéç filtr.
● Po oczyszczeniu zaä
ó
ã filtr
na miejsce wykonujåc
podane wyãej czynnoéci w
odwrotnej kolejnoéci.
PPRRZZEEPPRROOWWAADDZZKKII II OOKKRREESSYY
DDÄÄUUÃÃSSZZEEGGOO PPOOSSTTOOJJUU PPRRAALLKKII
Przy przeprowadzce lub
okresie däuãszego przestoju
pralki w nieogrzewanych
pomieszczeniach wåã
odprowadzajåcy powinien
zostaç opr
ó
ãniony z resztek
wody.
Urzådzenie powinno zostaç
wyäåczone i odäåczone od
sieci.
Odäåcz od odpäywu wåã
odprowadzajåcy wodë i
opuéç go do miski, aby caäa
woda mogäa wypäynåç.
Powt
ó
rz operacjë z wëãem
doprowadzajåcym wodë.
UKR
óèùeííÿ ôiëüòpa
B ìaøèíi âcòaíoâëeíèé
ôiëüòp, ùo çaòpèìyπ âeëèêi
÷acòêè, cìiòòÿ, ïpeäìeòè, ÿêi
ìoæyòü çaáèâaòè çëèâ âoäè
(ìoíeòè, ryäçèêè òoùo).
¯x ëerêo âèòÿãòè ç ôiëüòpa.
Ïocëiäoâíicòü äié ÷èùeííÿ
ôiëüòpa òaêa:
● Ç¥‡kpuÈte ¥ Ḁ́ϥڸ ˆÓÍÓθÌÛ
Ô‡ÌÂθ, flÍ ÁÓ·‡ÊÂÌÓ Ì‡ Ï‡Î˛ÌÍÛ.
● âèêîpèñòîâóéòå öîêîëüíó
ïàíåëü äëÿ çáîpó çàëèøêiâ
âîäè ó ôiëüòpi;
● ïîñëàáòå ãâèíò, ÿêèé
ôiêñóº ôiëüòpi;
● ïoâepíiòü ôiëüòp ïpoòè
roäèííèêoâo¿ còpiëêè äo éoão
çyïèíêè y âepòèêaëüíoìy
ïoëoæeííi;
● âèòÿãíiòü ôiëüòp i o÷ècòiòü
éoão;
● ïicëÿ ÷èùeííÿ ôiëüòpa
oãëÿíüòe éoão i ïocòaâòe ía
ìicöe, âèêoíy˛÷è çaçía÷eíi
âèùe oïepaöi¿ â çâopoòíoìy
ïopÿäêy.
Ïåpåcyâaííÿ ìaøèíè ÷è ¿¿
òpèâaëa çyïèíêa
Ïpè ìîæëèâèx ïepecyâaííÿx
÷è òpèâaëoìy ïpocòo˛
ìaøèíè â íeoïaë˛âaíèx
ïpèìiùeííÿx íeoáxiäío
ïoâíicò˛ çëèòè ç òpyáoê òa
ìaøèíè çaëèøêè âoäè.
Äëÿ öüoro âèéìiòü âèëêy ç
poçeòêè, âèâiëüíiòü øëaíã
çëèây ç ôiêcaòopa, oïycòiòü
éoão äoëy, ïoìicòèâøè êiíeöü
øëaíãa â πìíicòü äëÿ çáopy
âoäè, òa çëèéòe âoäy.
Çâiëüíèâøè ìaøèíy âiä âoäè,
çaêpiïiòü çëèâíèé øëaíã y
ôiêcaòopi.
Ó çaâepøeííÿ âèêoíaéòe
çaçía÷eíi âèùe oïepaöi¿ y
çâopoòíoìy ïopÿäêy.
RU
Î÷èñòêà ôèëüòpà
 ìàøèíå óñòàíîâëåí
ñïåöèàëüíûé ôèëüòp,
çàäåpæèâà˛ùèé êpóïíûå
÷àñòèöû, ïpåäìåòû, î÷åñû,
êîòîpûå ìîãóò çàñîpèòü ñëèâ
âîäû (ìîíåòû, ïóãîâèöû è
ò.ä.) è èõ ëåãêî èçâëå÷ü èç
ôèëüòpà.
Äëÿ
∋òîãî íåîáõîäèìî:
● éÚÍÓÈÚ ÔÓ‰‰ÓÌ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡
ËÒÛÌÍÂ.
● âîñïîëüçóéòåñü öîêîëåì
äëÿ ñáîpà îñòàòêîâ âîäû â
ãíåçäå ôèëüòpà;
● îñëàáüòå âèíò,
ôèêñèpó˛ùèé ôèëüòp;
● ïîâåpíèòå ôèëüòp ïî
÷àñîâîé ñòpåëêå äî åãî
îñòàíîâêè â âåpòèêàëüíîì
ïîëîæåíèè;
● èçâëåêèòå ôèëüòp è
î÷èñòèòå åãî;
● ïîñëå î÷èñòêè ôèëüòpà
îñìîòpèòå åãî è ïîñòàâüòå íà
ìåñòî, ñëåäóÿ îápàòíîìó
ïîpÿäêó îïåpàöèé, îïèñàííûõ
âûøå.
Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà
ìàøèíû íà äëèòåëüíûé
ïåpèîä
Ïpè âîçìîæíîì ïåpåìåùåíèè
ìàøèíû èëè îñòàíîâêå åå íà
äëèòåëüíûé ïåpèîä â
íåîòàïëèâàåìîì ïîìåùåíèè,
íåîáõîäèìî ïîëíîñòü˛ ñëèòü
âîäó èç ìàøèíû è òpóáêè
ñëèâà.
Äëÿ ∋òîãî íåîáõîäèìî
îòñîåäèíèòü âèëêó îò pîçåòêè,
ñëèâíó˛ òpóáêó îñâîáîäèòü èç
çàæèìîâ, îïóñòèòü åå äî ïîëà,
ñëèòü âîäó.
Îñâîáîäèâ ìàøèíó îò âîäû,
çàêpåïèòå ñëèâíó˛ òpóáêó â
ôèêñàòîpå.
 çàâåpøåíèå âûïîëíèòå
îïåpàöè˛ â îápàòíîì
ïîpÿäêå.
Содержание
- Gratulacje 2
- Our compliments 2
- Ïîçäpàâëßåì 2
- Ïîçäîpîâëߪìî 2
- Oãëabëehèe 3
- Spis treéci 3
- Çìiñò 3
- Chapter 1 4
- General points 4
- Kapitola 1 4
- On delivery 4
- Pokyny püi 4
- Pîçäië 1 4
- Püevzetí 4
- Rozdziaä 1 4
- Väeobecné 4
- Vÿrobku 4
- Âiäîìîñòi ùîäî 4
- Åêñïëóàòàöi 4
- Çàãàëüíi 4
- Îáùèå 4
- Ïàpàãpàô 1 4
- Ñâåäåíèß 4
- Chapter 2 5
- Guarantee 5
- Gwarancja 5
- Kapitola 2 5
- Pîçäië 2 5
- Rozdziaä 2 5
- Záruka 5
- Ãàpàíòi 5
- Ãàpàíòèß 5
- Ïàpàãpàô 2 5
- Aï 90 c 6
- Bezpeöné 6
- Bezpieczeñstwa 6
- Chapter 3 6
- Czynnoéci 6
- Czyszczenia lub 6
- Do jakiejkolwiek 6
- Dosáhnout teploty 6
- Important for all cleaning and maintenance work 6
- Jakÿkoliv druh 6
- Kapitola 3 6
- Konserwacji 6
- Måïe voda 6
- Osiågnåç 6
- Ostrzeãenie 6
- Pokyny platí pro 6
- Pokyny pro 6
- Pouïívání 6
- Pozor níïe uvedené 6
- Praöky 6
- Przed przyståpieniem 6
- Pîçäië 3 6
- Rozdziaä 3 6
- Safety measures 6
- Temperaturë 90 c 6
- Upozornëní bëhem cyklu praní 6
- Urzådzenia naleãy 6
- W czasie prania 6
- Warning during the washing cycle the water can reach a temperature of 90 c 6
- Woda w pralce 6
- Áåçîïàñíîñòè 6
- Âíèìàíèå ïpè ë ю áûõ îïåpàöèßõ ч èñòêè è òåõíè ч åñêîãî îáñëóæèâàíèß ñòèpàëüíîé ìàøèíû 6
- Âíèìàíèå òåìïåpàòópà âîäû âî âpåìß ñòèpêè 6
- Çàõîäè áåçïåêè 6
- Érodki 6
- Ìåpû 6
- Ïàpàãpàô 3 6
- Óâàãà ïpè áóäü ßêèõ îïåpàöißõ 6
- Óâàãà ïpè ïpàííi âîäà ìîæå íàãpiâàòèñß äî 90 ñ 6
- Öiätëní a údrïby 6
- Ч èùåííß òà òåõíi ч íîãî îáñëóãîâóâàííß ïpàëüíî ìàøèíè 6
- Chapter 4 8
- Cêopocòü âpaùeíèÿ öeíòpèôyãè 8
- Kapitola 4 8
- Pîçäië 4 ïàpàãpàô 4 8
- Rozdziaä 4 8
- Äàâëeíèe â ãèäpaâëè ecêoé cècòeìe 8
- Å çàïîáiæíèê 8
- Çàâàíòàæåííÿ ñóõî áiëèçíè 8
- Çàãpóçêà ñóõîão áåëüÿ 8
- Ë ïpeäoxpaíèòåëü 8
- Ìàêñèìàëüíà ñïîæèâàíà ïîòóæíiñòü 8
- Íopìàëüíûé ypoâåíü âoäû 8
- Íàïpóãà â ìåpåæi 8
- Íàïpÿæåíèå â ñåòè 8
- Íåpãèè ïpîãpàììà 90 c 8
- Íîpìàëüíèé piâåíü âîäè 8
- Ïpîãpàìà 90 c 8
- Ïîòpåáëåíèå 8
- Ïîòpåáëÿåìàÿ ìoùíocòü 8
- Ñïîæèâàííÿ åëåêòpîåíåpãi 8
- Òèñê ó ãiäpàâëi íié ñèñòåìi 8
- Øâèäêiñòü îáåpòàííÿ öåíòpèôóãè 8
- Chapter 5 9
- Instalace 9
- Instalacja pralki 9
- Installation 9
- Kapitola 4 9
- Pîçäië 5 9
- Rozdziaä 5 9
- Setting up 9
- Çíßòòß óïàêîâêè 9
- Ïàpàãpàô 5 9
- Ñíßòèå 9
- Óïàêîâêè 9
- Dåleïité v této fázi nepouätëjte 10
- Important do not turn the tap on at this time 10
- Jeszcze kranu 10
- Nie odkrëcaç 10
- Âíèìàíèå íå îòêpûâàéòå âîäîïpîâîäíûé êpàí 10
- Óâàãà íå âiäêpèâàéòå êpàí â öåé ìîìåíò 10
- A d e f g h b c l 12
- Chapter 6 12
- Controls 12
- Kapitola 6 12
- Opis element ó w 12
- Ovládací prvky 12
- Panelu sterowania 12
- Pîçäië 6 12
- Rozdziaä 6 12
- Îïèñàíèå êîìàíä 12
- Ïàpàãpàô 6 12
- Ïàíåëü êåpóâàííß 12
- Control 13
- Description of 13
- Dvíüek praöky ihned 13
- Important a special safety device prevents the door from opening at the end of the wash spin cycle at the end of the spin phase wait up to 2 minutes before opening the door 13
- Jakmile skonöí 13
- Minuty a potom 13
- Note when the start button has been pressed the appliance can take few seconds before starts working 13
- Opis element ó w 13
- Otevüete 13
- Ovládacích 13
- Panelu 13
- Po skonöení praní 13
- Pozn po spu tùní praâky tlaâítkem start je nutné vyâkat nùkolik vte in neî je praâka uvedena do chodu 13
- Prvkå 13
- Speciální pojistka 13
- Sterowania 13
- Teprve dvíüka 13
- Zabrañuje otevüení 13
- Âíèìàíèå ñïåöèàëüíîå óñòpîéñòâî áåçîïàñíîñòè íå ïîçâîëÿåò íåìåäëåííî îòêpûòü ë ю ê â êîíöå ñòèpêè â êîíöå ôàçû îòæèìà öåíòpèôóãîé ñëåäóåò ïîäoæäàòü 2 ìèíóòû ïpåæäå åì îòêpûòü ë ю ê 13
- Çéíäíää èßëãü íééé üä äçéèää ëíäêí çäíàëçìíä èêàëíêéû çöéåïßñçé ñöäßãúää ëöäìçñ ñé èéóäíäì êéåéíà 13
- Èêàåöóäçàö èéëãö çäüäíàü äçéèäà ëíäêí ñé çäóäãä êäåéíõ åéüöí èêéâíà çöëäéãúäé ëöäìçñ 13
- Êíîïîê 13
- Íàçíà ч åíèå 13
- Ïdímání vyökejte 2 13
- Ïpèçíà ч åííß 13
- Óâàãà ñïåöiàëüíèé ïpèñòpié áåçïåêè íå äîçâîëÿº íåãàéíî âiäêpèòè ë ю ê ïî çàêií åííi ïpàííÿ ïî çàêií åííi ôàçè âiäæèìó öåíòpèôóãî ю ñëiä çà åêàòè 2 õâèëèíè ïåpø íiæ âiäêpèòè ë ю ê 13
- Attention the door cannot be opened until the start button has been released 14
- Pozor nesmíte otevírat dví ka praâky pokud tlaâítko start není uvolnùné 14
- Uwaga nie mo na otworzyå drzwiczek jeâli przycisk start nie jest zwolniony 14
- Ççàåäçàö áäéêìáéóçõâ ãûä çö éíäêéöíëü ñé íöï èéê èéää çäüäíä äçéèää ëíäêí 14
- Ìçäéä ñçöêß çö åéüçä çßñóàçüíà èéäà ìçßåäçöçä äçéèää ëíäêí 14
- Crease guard button 15
- Pomaökání 15
- Przycisk atwe prasowanie 15
- Tlaöítko pro zabránëní 15
- Äìóôí á ôó ììfl ï flúúfl úí ìëìë 15
- Äìóôí åöá ëäãäñéä 15
- Bëhem odstüed ování 17
- Dojde v bubnu k 17
- Elektronickÿm 17
- Gäoénoéç i wibracje 17
- Jest w elektroniczny 17
- Konsekwencji 17
- Moæío âpaùaòü êaê ïo acoâoé òaê è ïpoòèâ acoâoé còpeëêè 17
- Nevyváïenosti náplnë 17
- Note the machine is fitted with a special electronic device which prevents the spin cycle should the load be unbalanced this reduces the noise and vibration in the machine and so prolongs the life of your machine 17
- Otáöí se v obou 17
- Pokud äpatnÿm 17
- Poznámka 17
- Pralka wyposaãona 17
- Pralki a w 17
- Praöka je vybavena 17
- Prodlouïí se tak 17
- Prëdkoéci wirowania 17
- Püed nadmërnÿmi 17
- R ó wnomiernemu 17
- Rotates in both directions 17
- Rozloïením prádla 17
- Rozäoã eniu sië bielizny 17
- Smërech 17
- Speciálním 17
- Ukäad kontroli 17
- Vibracemi a hlukem 17
- W bëbnie dziëki temu 17
- Wydäuãa jej 17
- Zapobiegajåcy nie 17
- Zaüízením které chrání 17
- Zmniejsza sië 17
- Ãywotnoéç 17
- Ìàøèíà îñíàùåíà ñïåöiàëüíèì åëåêòpîííèì ïpèñòpîºì ÿêå îõîpîíÿº öåíòpèôóãó âiä pîçáàëàíñóâàííÿ öå çíèæóº øóì i âiápàöi ю ìàøèíè i òàêèì èíîì ïpîäîâæóº òåpìií åêñïëóàòàöi 17
- Îáåpòàºòüñÿ â îáîõ íàïpÿìêàõ 17
- Ïivotnost praöky 17
- Ïpèìe aíèe maøèía èìeeò çëeêòpcííoe ycòpoécòâo êoòopoe ïpeïÿòcòâyeò âêë ю eíè ю öeíòpèôyãè oòæèìa ecëè áeëüe â áapaáaíe paçìecòèëocü íepaâíoìepío э òc ïoçâoëÿeò cíèçèòü âèápaöè ю ìaøèíû cíèçèòü øyì è coxpaíèòü ïpo íocòü áeëüÿ 17
- Kontrolky znázor ující fázi programu 18
- Lze jím otáâet v obou smùrech rozsvítí se svùtelná kontrolka on 18
- Mo na nim obracaå w obie strony zapala si sygnalizacja âwietlna on 18
- Pami taj aby zgasiå sygnalizacj âwietlnñ on nale y przestawiå pokr t o programów na pozycj off 18
- Pozor pro vypnutí svùtelné kontrolky on otoâte voliâem programò do polohy off 18
- Rotates 18
- Ç ê ä ô ä ö í ë ü ç é å ö ëíéêé ç õ á ä é é ê ä ö í ë ü à ç ñ à ä ä í é ê ç ä ã ç õ ä ã 18
- È ê à 18
- Chapter 7 19
- Detergent 19
- Drawer 19
- Kapitola 7 19
- Pracích 19
- Prostüedkå 19
- Proszek 19
- Pîçäië 7 19
- Rozdziaä 7 19
- Szuflada na 19
- Zásobník 19
- Äëß ì 19
- Äëß ìèãoyèõ 19
- Çàñîáiâ 19
- Êîíòåéíåp 19
- Ïàpàãpàô 7 19
- Ñpåäñòâ 19
- Ùèõ 19
- C t i o n 20
- Chapter 8 20
- Kapitola 8 20
- Programu 20
- Pîçäië 8 20
- Rozdziaä 8 20
- Volba programå 20
- Wyb ó r 20
- Âèáip ïpîãpàì 20
- Çõåéê èêééêäåå 20
- Ïàpàãpàô 8 20
- Chapter 9 22
- Kapitola 9 22
- Produkt 22
- Prádlo 22
- Pîçäië 9 22
- Rozdziaä 9 22
- The product 22
- Âèpîáè 22
- Äëß ïpàííß 22
- Ççàåäçàö è ë òó úë ó íâ âî fl îfl òúë íë 22
- Èäêäéêäî 9 22
- Íàè åöãúü 22
- Ïpèçíà ч åíi 22
- B cëy ae còèpêè cèëüío çaãpÿçíeííoão áeëüÿ peêoìeíäyeòcÿ cíèçèòü çaãpyçêy äo 3 êã cyxoão áeëüÿ 23
- Ha ïpoãpaììax oòìe eííûx â òaáëèöe ìoæío aâòoìaòè ecêè oòáeëèâaòü áeëüe íaëèâ oòáeëèâaòeëü â oòäeëeíèe 23
- Taáëèöa ïpoãpamm ctèpkè ïàpàãpàô 10 23
- Äää ëñöãäíú ëíàêäì ç çäòöâ çéçéâ ëíàêäãúçéâ åäòàçö candy çäàåéãöö ùîîöäíàççéâ 23
- Äó óúíëè óúêëï 23
- Åâî â úí ìë 23
- Åâî â úí ìë ò ô â ëúâî ìóè òúë íóè 23
- Çó ï î ì è óúêëï 23
- È ó ïï êû ì fl òúë í 23
- Èóîóòí ìëâ 23
- Ë â ı òú fl ô ó ïï 32 ïëìûú 23
- Íóî íó òîë 23
- Îfl âè òúë î ìóè ï ëì 23
- Ïpèìèòe âo âíèìaíèe 23
- Ñ âúì â ìâîëìfl ëâ úí ìë 23
- Ñ âúì â îëìfl ëâ úí ìë 23
- Ñ âúì â îëìfl ëâ úí ìë ñ âúì â îëìfl ëâ úí ìë òúë í ıóîó ìóè ó â äó óúíëè óúêëï 23
- Ñ âúì â îëìfl ëâ úí ìë ò ô â ëúâî ìóè òúë íóè 23
- Ñ âúì â îëìfl ëâ úí ìë òúë í ıóîó ìóè ó â 23
- Ñâîëí úì â úí ìë 23
- Òâ òú ò ôóïâúíóè ñîfl ï ëììóè òúë íë òâ òú ò ôóïâúíóè ñîfl ï ëììóè òúë íë 23
- Pîçäië 10 24
- Ïpèìiòü äî óâàãè 24
- Ïpîãpàìè âiäïîâiäà ю òü íîpìàì en 60456 24
- Ò ë í òú ó â ú ììfl ïóêì ú íóê áìëêû úë flí ó úó ó ëï ú ôóáì âììfl ì fl îëí ı ó fl û îfl úóìíëı úí ìëì ó â ú ììfl ïóêì á î ï ìëúë 24
- Òàáëèöß ïpîãpàì 24
- Ó âèïàäêó ïpàííÿ äóæå çàápóäíåíî áiëèçíè påêîìåíäóºòüñÿ çíèçèòè çàâàíòàæåííÿ äî ç êã ñóõî áiëèçíè ßê çàçíà åíî ó òàáëèöi â ïpîãpàìàõ ìîæíà àâòîìàòè íî âiäái ю âaòè áiëèçíó íàëèâøè âiäái ю âa ó âiääiëåííÿ 24
- Kapitola 10 25
- Tabulka pracích programå 25
- Tabela program ó w rozdziaä 10 26
- At candy we regularly test many different types of detergent to assess which give the best wash results in our machines we found only one brand always lives up to our exacting standards and provides outstanding cleaning across a broad range of dirt and stains as well as providing high levels of fabric care that s why candy gave ariel their official seal of approval 27
- Chapter 10 27
- Get the best results from your new candy machine to ensure you get the best results from your new candy machine it is important to use the right detergent in your everyday wash there are many detergents available in the market and making a choice from the wide range available can often be confusing 27
- In programmes shown in the wash guide automatic bleaching is possible by pouring the liquid bleach into the detergent draw 27
- Please read these notes 27
- Table of programmes 27
- The spin speed may also be reduced to match any guidelines suggested on the fabric label or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed selector 27
- When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 3 kg maximum 27
- Chapter 11 28
- Kapitola 11 28
- Pranie 28
- Praní 28
- Pîçäië 11 28
- Rozdziaä 11 28
- Washing 28
- Zmienny poziom wody 28
- Âàpüèpyeìûe âoçìoæíocòè 28
- Çìiííi ìîæëèâîñòi 28
- Ïpàííß 28
- Ïàpàãpàô 11 28
- Ñòèpêà 28
- C 3 5 kg max 29
- A vykonejte 30
- Dla kaãdego 30
- For all types of wash consult the programme table and follow the operations in the order indicated 30
- Podívejte do tabulky 30
- Popsány 30
- Postëpuj we 30
- Program ó w i 30
- Programå se 30
- Rodzaju prania 30
- Sprawdã tabelë 30
- U väech typå 30
- Wskazany spos ó b 30
- Ïåpåä ë ю áîé ñòèpêîé êîíñóëüòèpóéòåñü ñ òàáëèöåé ïpîãpàìì è ñîáë ю äàéòå ïîñëåäîâàòåëüíîñòü îïåpàöèé påêîìåíäîâàííó ю 30
- Òîé òàáëèöåé 30
- Óâàãà äëÿ ïpàííÿ áóäü ÿêî áiëèçíè ïîñòiéíî çâåpòàéòåñÿ äî òàáëèöi ïpîãpàì i äîòpèìóéòåñü påêîìåíäîâàíî ïîñëiäîâíîñòi îïåpàöié 30
- Öinnosti které jsou zde 30
- Chapter 12 31
- Cleaning and 31
- Czyszczenie i 31
- Kapitola 12 31
- Konserwacja 31
- Maintenance 31
- Pralki 31
- Pîçäië 12 31
- Routine 31
- Rozdziaä 12 31
- Rutynowa 31
- Äîãëßä 31
- È óõîä çà 31
- Ìàøèíîé 31
- Ïàpàãpàô 12 31
- Öiätëní a údrïba 31
- Ч èñòêà 31
- Ч èùåííß òà 31
- Moæèbi hecïpabhocti x ïpè ч èhè ta ócóhehhß 33
- Pîçäië 13 33
- È â óòú ë úë ìì â ç òú ó 33
- Íåèñïpàâíîñòè èõ ïpè ч èíû è óñòpàíåíèå 33
- Îâíú ó ìâ ë 33
- Îâíú óòâú 33
- Ïàpàãpàô 13 33
- Kapitola 13 34
- Lokalizacja usterek 34
- Rozdziaä 13 34
- Chapter 13 35
- Cz pl en 37
Похожие устройства
- Sony ICD-P320 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-S1061 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze 20-60x80 Инструкция по эксплуатации
- LG VK75204H Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-30 Black Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-70L Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 10 T Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-P28 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Spektar 60 Инструкция по эксплуатации
- LG VK89183H Инструкция по эксплуатации
- Olympus VN-5500 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F70D Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 10 T MET Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-P210 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Junior 8x32 Инструкция по эксплуатации
- LG VK70462RC Инструкция по эксплуатации
- Olympus VN-7700 Black Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1159 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 8 T Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-P17 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения