Nikon D7000 Kit AF-S DX 18-105mm VR Black Инструкция по эксплуатации онлайн

Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком
или частично (за исключением
краткого цитирования в статьях или обзорах) без
письменного
разрешения компании NIKON.
Отпечатано в Европе
SB0J01(1D)
6MB1011D-01
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Ru
Руководство пользователя
Ru
Содержание
- Вопросы и ответы 2
- Оглавление 2
- Поиск и устранение неисправностей 2
- Предметный указатель 2
- Содержание данного руководства 2
- Сообщения об ошибках 2
- Вопросы и ответы 4
- Данный указатель поможет найти ответы на любые вопросы 4
- Просмотр снимков 4
- Съемка 4
- Меню и настройки 5
- Обработка снимков и 5
- Подключения и 5
- Уход за фотокамерой и дополнительные аксессуары и 5
- Введение 1 6
- Вопросы и ответы н меры безопасности хи уведомления хм 6
- Меню фотокамеры 8 6
- Общие сведения знакомство с фотокамерой 6
- Оглавление 6
- Перед началом работы 1 6
- Съемка и просмотр снимков 35 6
- Съемка наведи и снимай режимы о и ф 5 6
- Live view 49 7
- Запись видеороликов 7 просмотр видеороликов 2 редактирование видеороликов 63 7
- Запись и просмотр видеороликов 57 7
- Наведение снимков на мониторе 49 7
- Просмотр 6 7
- Режимы р 5 а и м 67 7
- Творческая съемка сюжетные режимы 0 7
- Параметры записи изображения 85 8
- Пользовательские настройки режимы u1 и u2 75 8
- Режим съемки 77 8
- Фокусировка 91 8
- Чувствительность iso 101 8
- Экспозиция брекетинг 105 8
- Баланс белого 117 9
- Дополнительные сведения о просмотре изображений 163 9
- Другие настройки съемки 151 9
- Коррекция изображения 131 9
- Съемка со вспышкой 143 9
- И меню режима просмотра 10
- О меню режима съемки 10
- Печать снимков 82 10
- Подключение к компьютеру 179 10
- Подключения 179 10
- Показ слайдов 01 10
- Пользовательские настройки 10
- Просмотр снимков на экране телевизора 91 10
- Сведения о параметрах меню 195 10
- Y меню настройки 12
- Й меню обработки 12
- Мое меню недавние настройки 65 12
- Технические примечания 269 13
- U предупреждения 14
- Меры безопасности 14
- Уведомления 16
- Которых запрещено законом 18
- Материалы копирование или воспроизведение 18
- Предупреждения на копиях и репродукциях 18
- Уведомления о соблюдении авторских прав 18
- Введение 21
- Общие сведения 21
- Знакомство с фотокамерой 22
- Корпус фотокамеры 22
- Диск выбора режимов 26
- Диск режима съемки 27
- Неп ерь внь 27
- Чтобы выбрать режим съемки нажмите кнопку разблокировки диска режима съемки и поверните диск режима съемки на необходимый параметр ш 77 27
- Е е б е е 28
- Идш 8 28
- Панель управления 28
- Ш а й iaa hpre 28
- Видоискатель 29
- Информационный экран 30
- Wb o р 33
- Диски управления 33
- Основной и вспомогательный диски управления используются отдельно или совместно с другими элементами управления для настройки различных установок 33
- Ii автофокусировка 34
- Ii качество и размер изображения 34
- Ii сюжетный режим 34
- Ii чувствительность iso 34
- Н eso 35
- Экспозиция 35
- И баланс белого 36
- Настройка вспышки 36
- Крышка монитора bm 11 37
- Крышка монитора вм 11 37
- Закладки 38
- К большинству параметров съемки просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры чтобы войти в меню нажмите кнопку menu 38
- Меню фотокамеры 38
- Пункты меню 38
- Выберите меню 39
- Выделите символ текущего меню 39
- Использование меню фотокамеры 39
- Откройте меню 39
- Поместите курсор в выбранное меню 39
- Выберите выделенный элемент 40
- Выделите параметр 40
- Выделите пункт меню 40
- Определенных случаях выбор можно сделать только нажатием кнопки 40
- Отобразите список параметров 40
- Пункты меню которые отображаются серым цветом в данный момент недоступны при нажатии кнопки происходит примерно то же что и при нажатии кнопки 40
- Учитывайте следующее 40
- Чтобы выбрать выделенный элемент нажмите для выхода без выбора элемента нажмите кнопку menu 40
- Чтобы выделить параметр нажмите или 40
- Чтобы выделить пункт меню нажмите или 40
- Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки нажмите спусковую кнопку затвора наполовину ш 39 40
- Чтобы просмотреть параметры выбранного пункта меню нажмите 40
- Зарядите батарею 41
- Перед началом работы 41
- Подключите кабель питания или сетевой адаптер 41
- Снимите защитную крышку 41
- Вставьте батарею 42
- Вставьте батарею в батарейный отсек зарядного устройства как показано на рисунке 42
- Зарядка завершается когда индикатор charge перестает мигать отключите зарядное устройство от сети и извлеките батарею 42
- Из зарядного устройства 42
- Подключите зарядное устройство к сети 42
- Пока батарея заряжается будет мигать индикатор charge 42
- После завершения зарядки извлеките батарею 42
- Вставьте батарею 44
- А м m а м 45
- Аши 45
- Выключите фотокамеру 45
- Снимите заднюю крышку объектива и защитную крышку фотокамеры 45
- Совместив метки крепления на объективе и корпусе фотокамеры установите объектив в байонет ф следя за тем чтобы не нажать кнопку отсоединения объектива поверните его против часовой стрелки до щелчка 45
- Установите объектив 45
- Установите переключатель а м в положение а автофокусировка если объектив оснащен переключателем м а м установите его в положение м а для автофокусировки с ручной донастройкой 45
- Основные настройки 47
- Ими 48
- Вставьте карту памяти 49
- Выключите фотокамеру 49
- Откройте крышку гнезда карты памяти 49
- Установка карты памяти 49
- Г 5 fs p 50
- Включите фотокамеру 52
- Нажмите кнопки в 52
- Снова нажмите кнопки 52
- Форматирование карты памяти 52
- Включите фотокамеру 54
- Настройка фокуса видоискателя 54
- Снимите крышку объектива 54
- Сфокусируйте видоискатель 54
- Съемка и просмотр снимков 55
- Съемка наведи и снимай режимы aвто и авто вспышка выкл 55
- Съемка наведи и снимай режимы ь и 55
- Шаг 1 включите фотокамеру 55
- Шаг 2 выберите режим aвто или авто вспышка выкл 56
- Шаг 2 выберите режим й или 56
- В режиме ф при недостаточном освещении выдержки увеличиваются рекомендуется использование штатива 57
- Когда снимаете в портретной вертикальной ориентации держите фотокамеру как показано на рисунке справа 57
- Наведите кадр 57
- Наведите кадр в видоискателе таким образом чтобы основной объект съемки был в скобках зоны аф 57
- Подготовьте фотокамеру к работе 57
- При наведении кадра в видоискателе держитесь за выступ правой рукой и придерживайте корпус фотокамеры или объектив левой рукой для дополнительной поддержки слегка обопритесь локтями на корпус и поставьте одну ногу на пол шага вперед для более стабильного положения тела 57
- Шаг 3 наведите кадр 57
- Нажмите спусковую кнопку затвора 58
- Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину чтобы выполнить фокусировку отобразится активная точка фокусировки если объект плохо освещен может подняться вспышка и загореться вспомогательная подсветка аф 58
- Наполовину 58
- Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца чтобы произвести спуск затвора и записать снимок индикатор доступа к карте памяти будет гореть пока фотография будет записываться на карту памяти 58
- Пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину количество кадров которое можно сохранить в буфере памяти г ш 79 будет отображаться в видоискателе 58
- После завершения фокусировки индикатор фокусировки появится в видоискателе 58
- Проверьте индикаторы в видоискателе 58
- Шаг 4 фокусировка 58
- Шаг 5 снимайте 58
- Вгт 59
- Чгд 59
- Творческая съемка сюжетные режимы 60
- Пейзаж 61
- Портрет 61
- Ребенок 61
- Спорт 61
- Макро 62
- Ночной пейзаж 62
- Ночной портрет 62
- Праздник в помещении 62
- Закат 63
- Пляж снег 63
- Портрет питомца 63
- Сумерки рассвет 63
- Еда 64
- Краски осени 64
- Свет от свечи 64
- Цветение 64
- Высокий ключ 65
- Низкий ключ 65
- Силуэт 65
- Нажмите кнопку е 66
- Просмотр 66
- Просмотр остальных снимков 66
- Отобразите снимок 67
- Удаление ненужных снимков 67
- Удалите снимок 67
- G il i 69
- Live view 69
- Наведение снимков на мониторе 69
- Поверните переключатель live view 69
- Ф о ф 69
- Выберите режим зоны аф 70
- Выберите режим фокусировки 70
- Чтобы выбрать режим автофокусировки поверните переключатель режимов фокусировки в положение ар затем нажмите кнопку режима аф и поверните основной диск управления так чтобы на мониторе появился желаемый режим 70
- Чтобы выбрать режим зоны аф нажмите кнопку режима зоны аф и поверните вспомогательный диск управления так чтобы на мониторе появился желаемый режим 70
- Чтобы использовать ручную фокусировку поверните переключатель режимов фокусировки на м и после фокусировки перейдите к шагу 6 как описано на стр 55 70
- Аф с приоритетом лица если фотокамера определяет объект для портретной съемки повернутый лицом к объективу отображается 71
- Ведение объекта аф поместите точку фокусировки на объекте съемки и нажмите точка фокусировки будет следить за выбранным объектом во время его движения в кадре 71
- Выберите точку фокусировки 71
- Двойная желтая рамка если объектов много 71
- Максимальное количество определяемых объектов 35 фотокамера сфокусируется на том который расположен ближе остальных чтобы выбрать другой объект съемки нажмите мультиселектор вверх вниз влево или вправо 71
- Мультиселектор чтобы передвигать точку фокусировки в кадре или нажмите чтобы поместить точку фокусировки в центре кадра 71
- Широкая и нормальная область аф испод ьзуйте 71
- Сделайте снимок 72
- Фокусировка 72
- Выйдите из режима live view 73
- Поверните переключатель режима live view чтобы выйти из режима live view 73
- Видеоролики можно записывать в режиме live view если хотите выберите picture control ш 131 и цветовое пространство ш 141 перед началом записи 77
- Выберите режим зоны аф 77
- Выберите режим фокусировки 77
- Выберите режим фокусировки как описано в шаге 2 live view ш 50 77
- Запись видеороликов 77
- Запись и просмотр видеороликов 77
- Зеркало поднимется и видимая через объектив сцена отобразится на мониторе а не в видоискателе 77
- Поверните переключатель live view 77
- Чтобы получить дополнительную информацию см шаг 3 на стр 50 77
- Включено 78
- Закончите запись 78
- Начните запись 78
- Ручная настройка видео 78
- Фокусировка 78
- Выберите настройки видео 81
- Выберите параметры видео 81
- Выделите необходимый пункт и нажмите затем выделите параметр и нажмите 81
- Нажмите 81
- Настройки видео и 81
- Чтобы открыть меню нажмите кнопку menu в меню съемки выделите 81
- Просмотр видеороликов 82
- Видеоролика 83
- Выберите точку начала или окончания 83
- Обрезка видеороликов 83
- Отобразите видеоролик на весь экран 83
- Редактирование видеороликов 83
- Выберите параметр 84
- Откройте меню обработки 84
- Сохраните копию 84
- Удалите кадры 84
- В меню обработки со 248 85
- Видеоролики также можно редактировать используя параметр 85
- И обрезка видеороликов 85
- Изменить видеоролик 85
- Меню обработки 85
- Продолжительность видеоролика должна быть не менее двух секунд если копию невозможно создать начиная с текущего кадра просмотра данное положение будет отображаться красным цветом в шаге 5 и копия создана не будет копия не будет сохранена если недостаточно 85
- Свободного места на карте памяти 85
- Чтобы фотокамера неожиданно не отключилась в процессе редактирования видеоролика используйте полностью заряженную батарею 85
- Выберите сохранить выбранный кадр 86
- Откройте меню обработки 86
- Отобразите видеоролик и выберите кадр 86
- Создайте копию кадра 86
- Сохранение выбранных кадров 86
- Сохраните копию 86
- В режимах р а и м осуществляются различные степени управления выдержкой и диафрагмой 87
- Режимы p s a и m 87
- Режимы р а и м 87
- В этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму для оптимальной экспозиции в большинстве ситуаций этот режим рекомендуется использовать для моментальной съемки а также когда возникает необходимость доверить фотокамере определение параметров экспозиции и диафрагмы для съемки в программном авто режиме выполните следующие действия 88
- Наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 88
- Поверните диск выбора режимов в положение р 88
- Режим p программный авто режим 88
- Режим р программный авто режим 88
- О наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 89
- Поверните диск выбора режимов положение 5 89
- Режим s автом с приор выдержки 89
- Режим автом с приор выдержки 89
- В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы вы выбираете выдержку а фотокамера для получения оптимальной экспозиции автоматически выбирает диафрагму большие значения диафрагмы меньшее число f уменьшают глубину резкости размывая объекты за и перед основным объектом малые значения диафрагмы большее число r увеличивают глубину резкости подчеркивая детали фона и переднего плана малая глубина резкости обычно используется при съемке портретов для размытия деталей фона а большая глубина резкости используется для съемки пейзажей для фокусировки переднего и заднего планов 90
- Выберите диафрагму 90
- Для съемки в автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы выполните следующие действия 90
- Наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 90
- Поверните диск выбора режимов в положение а 90
- Пока включен замер экспозиции поверните вспомогательный диск управления чтобы выбрать нужную величину выдержки для объектива из значений между минимумом и максимумом 90
- Режим a авт с приор диафрагмы 90
- Режим а авт с приор диафрагмы 90
- Свг т 90
- Выберите диафрагму и выдержку 91
- Наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 91
- Поверните диск выбора режимов в положение м 91
- Режим m ручной 91
- Режим м ручной 91
- Выберите выдержку 93
- Длительная экспозиция только в режиме m 93
- Поверните диск выбора режимов в положение м 93
- Подготовьте фотокамеру к работе 93
- Закройте затвор 94
- Откройте затвор 94
- Выберите u1 или u2 95
- Выберите режим 95
- Выберите сох ть настр ки пользователя 95
- Измените настройки 95
- Пользовательские настройки режимы 1л и ц2 95
- Пользовательские настройки режимы u1 и u2 95
- Сохранение пользовательских настроек 95
- Выберите u1 или u2 96
- Выберите сбросить настройки польз ля 96
- Вызов пользовательских настроек 96
- Сброс пользовательских настроек 96
- Сбросить пользовательские настройки 96
- Сохраните пользовательские настройки 96
- Выбор режима съемки 97
- Непрерывной следящей аф ручной авто экспозиции или с приоритетом выдержки выдержки в 250 с или меньше других настройках со значениями по умолчанию и оставшейся памятью в буфере памяти 97
- Непрерывной следящей аф ручной авто экспозиции или с приоритетом выдержки выдержки в 250 с или меньше оставшихся настройках кроме пользовательской настройки 66 со значениями по умолчанию и оставшейся памятью в буфере памяти 97
- Режим съемки 97
- Среднее число кадров при фотосъемке с использованием батареи еы еп 5 97
- Чтобы выбрать режим съемки нажмите разблокировку диска режима съемки и поверните диск режима съемки на необходимую настройку 97
- Выберите режим сн или ск 98
- Наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 98
- Непрерывный режим ch cl 98
- Непрерывный режим сн ск 98
- Выберите режим съемки 100
- Режимы автоспуска и дистанционного управления 100
- Установите фотокамеру на штатив 100
- Наведите кадр 101
- Сделайте снимок 101
- Выберите режим подъема зеркала 103
- Поднимите зеркало 103
- Режим подъема зеркала 103
- Сделайте снимок 103
- Качество и размер изображения 105
- Качество изображения 105
- Параметры записи изображения 105
- В меню режима съемки ш 202 106
- Кач во изображения 106
- Качество изображения можно настроить нажав кнопку qual и повернув основной диск управления пока необходимая настройка не отобразится на панели управления 106
- Качество изображения также можно настроить воспользовавшись параметром 106
- Кнопк 106
- Меню режима съемки 106
- Основной диск 106
- Панель управления 106
- Управления 106
- Глубина цвета nef raw выберите глубину цвета для изображений в формате nef raw 107
- Из меню режима съемки можно получить доступ к следующим параметрам чтобы войти в меню нажмите кнопку menu выделите желаемый параметр и нажмите 107
- Сжатие jpeg выберите тип сжатия для изображений jpeg 107
- Тип выберите тип сжатия для изображений nef raw 107
- Качество изображения можно настроить нажав кнопку qual и повернув основной диск управления пока необходимая настройка не отобразится на панели управления 108
- Размер изображения 108
- Размер изображения измеряется в пикселях выберите один из следующих параметров 108
- Использование двух карт памяти 109
- Автофокусировка 111
- Режим автофокусировки 111
- Фокусировка 111
- Автоматическая фокусировка работает неправильно при перечисленных ниже условиях спуск затвора может быть заблокирован если фотокамера не может произвести фокусировку при этих условиях или может появиться индикатор фокусировки и фотокамера издаст сигнал что позволит осуществить спуск затвора даже в том случае если объект не сфокусирован в таких случаях используйте ручную фокусировку ш 99 или используйте блокировку фокусировки щ 97 для фокусировки на другом объекте на том же расстоянии а затем поменяйте композицию снимка 113
- Выбор приор 113
- Выбор приор для af c 113
- Для получения дополнительной информации об использовании функции приоритета фокуса в режиме непрерывной следящей аф см пользовательскую настройку al 113
- Для реж af s 113
- Если выбран режим ае с или выбрана непрерывная следящая автофокусировка в режиме ае а фотокамера активирует прогнозирующую следящую фокусировку если объект движется к фотокамере или от нее пока спусковая кнопка затвора нажата на половину это позволяет фотокамере вести фокусировку пытаясь отследить где будет объект когда будет произведен спуск затвора 113
- Получение хороших результатов съемки при автофокусировке 113
- Прогнозирующая следящая фокусировка 113
- См также 113
- Ш 208 для получения дополнительной информации о параметрах автофокусировки доступных в режиме live view или во время записи видео см стр 50 113
- Ш 208 для получения дополнительной информации об использовании функции приоритета спуска в режиме покадровой следящей аф см пользовательскую настройку а2 113
- Режим зоны аф 114
- Выберите точку фокусировки 116
- Выбор точки фокусировки 116
- Используйте мультиселектор чтобы выбрать точку фокусировки в видоискателе если включен экспонометр нажмите чтобы выбрать центральную точку фокусировки 116
- Поверните блокировку переключателя фокусировки в положение 116
- После выбора точки фокусировки можно повернуть блокировку переключателя фокусировки в положение i чтобы точка фокусировки не менялась при нажатии мультиселектора 116
- Фотокамера дает возможность выбрать одну из 39 точек фокусировки что позволяет компоновать снимки располагая основной объект почти в любом месте в кадре 116
- Это позволит выбрать точку фокусировки с помощью мультиселектора 116
- Блокировка фокусировки 117
- Заблокируйте фокусировку 117
- Кгв 117
- Фокусировка 117
- Измените компоновку кадра и сделайте снимок 118
- Ручная фокусировка 119
- Чувствительность iso 121
- Автоматическое управление чувствительностью iso 123
- Выберите авт управл чувствит iso 123
- Выберите включено 123
- Измените настройки 123
- Выберите способ с помощью которого фотокамера будет устанавливать экспозицию в режимах р s а и м в других режимах фотокамера выбирает способ замера экспозиции автоматически 125
- Замер экспозиции 125
- Чтобы выбрать параметр замера экспозиции нажмите кнопку к и поверните основной диск управления пока желаемая настройка не отобразится на панели управления 125
- Экспозиция брекетинг 125
- Блокировка автоматической экспозиции 126
- Выберите и чтобы присвоить наибольшее значение центру кадра или и чтобы установить экспозицию на круг 3 5 мм центрированный на активной точке фокусировки 3 не даст желаемых результатов 126
- Если включена блокировка экспозиции в видоискателе отображается индикатор ae l 126
- Заблокируйте экспозицию 126
- Измените компоновку кадра 126
- Не отпуская кнопку ае 1 ае 1 измените композицию кадра и сделайте снимок 126
- Поместите объект в выбранной точке фокусировки и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину нажав спусковую кнопку затвора наполовину и расположив объект в точке фокусировки нажмите кнопку ае 1уае 1 для блокировки фокусировки и экспозиции если вы используете автофокусировку проверьте чтобы индикатор фокусировки появился в видоискателе 126
- Установите замер экспозиции в положение и или и ш 105 126
- Функция блокировки автоэкспозиции предназначена для изменения компоновки кадра после замера экспозиции 126
- Коррекция экспозиции 127
- Es гы 129
- Брекетинг 129
- Выберите брекетинг экспозиции и вспышки 129
- Выберите количество снимков 129
- 8 г а 130
- А 113 130
- Выберите шаг брекетинга 130
- Наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 130
- Выберите 132
- Выберите брекетинг баланса белого 132
- Выберите количество снимков 132
- Выберите шаг баланса белого 132
- Для пользовательской настройки е5 132
- Зр 1 132
- Кт отобразится на дисплее видоискателя см справа на панели управления отобразится 132
- Нажав кнопку вкт поверните вспомогательный диск управления чтобы выбрать шаг из 1 5 майред ш 121 2 10 майред или 3 15 майред значение в обозначает количество синего значение а обозначает количество янтарного ш119 132
- Нажав кнопку вкт поверните основной диск управления чтобы выбрать количество снимков в порядке брекетинга и порядок в котором они будут сделаны 132
- Программы брекетинга с шагом от 1 перечислены ниже 132
- Фотокамера создает несколько копий каждого снимка каждый с различным балансом белого для получения дополнительной информации о балансе белого см стр 117 132
- Ьгр 1 132
- Ягг 132
- Наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 133
- Выберите брекетинг активн о ыдьйпд 134
- Выберите количество снимков 134
- Наведите кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 135
- Фотокамера изменит активный о ыдмпд снимок за снимком в соответствии с выбранной программой брекетинга во время работы брекетинга индикатор брекетинга отображается на панели управления сегмент будет исчезать с индикатора после каждого снимка сегмент когда сделан первый снимок сегмент когда сделан второй снимок и сегмент т когда сделан третий снимок если применимо 135
- Чтобы отменить брекетинг нажмите кнопку вкт и поверните основной диск управления пока не исчезнет индикатор брекетинга и символ ввив 135
- Баланс белого 137
- Лит 137
- Выберите параметр баланса белого 139
- Выполните тонкую настройку баланса белого 139
- Тонкая настройка баланса белого 139
- Pre ручная настройка 140
- Выбор цвет температуры 140
- Нажмите 140
- Баланса белого цветовую температуру можно выбрать нажав кнопку wb и повернув вспомогательный диск управления цветовая температура отображается на панели управления 142
- Выбор цвет температуры 142
- Выбор цветовой температуры 142
- Выбрано для 142
- Если 142
- Ручная настройка 143
- Ручная настройка предназначена для записи и повторного использования определенных значений баланса белого при съемке в условиях смешанного освещения или для корректирования влияния источников освещения дающих сильные оттенки для настройки предустановки баланса белого доступны два метода 143
- Фотокамера может хранить до пяти значений предустановки баланса белого в предустановках от с 0 до с 4 комментарии к описанию можно добавлять к любой предустановке баланса белого ш 129 143
- 5 fs s 144
- Ручная настройка 144
- В условиях слишком тусклого или слишком яркого освещения фотокамера не всегда может измерить значение баланса белого мигающим 145
- Выберите предустановку с 0 145
- Если новое значение предустановки баланса белого будет использоваться сразу выберите предустановку с 0 нажав кнопку wb и повернув вспомогательный диск управления пока 6 0 не отобразится на панели управления 145
- Если фотокамера произвела замер значения баланса белого на панели управления замигает 145
- Ид рге 145
- Ио од 145
- Иоо 145
- Од рге 145
- Па u 145
- Появится на панели управления и в видоискателе примерно на шесть секунд нажмите спусковую кнопку затвора на половину чтобы вернутся к шагу 4 и произвести замер баланса белого снова 145
- Примерно на шесть секунд пока в видоискателе будет мигать 145
- Проверьте результаты 145
- Рге 145
- Ii копирование баланса белого из снимка только 6 1 6 4 146
- Ii копирование баланса белого с 1 0 на предустановки 6 1 6 4 146
- Баланс 146
- Белого 146
- В меню баланса белого и нажмите 146
- В меню режима съемки выделите 146
- Выберите pre ручная настройка 146
- Выберите место назначения 146
- Выберите предустановку места назначения от 146
- Выделите 146
- И нажмите 146
- И нажмите если для 6 0 создан комментарий ш 129 комментарий будет скопирован к комментарию для выбранной предустановки 146
- Нажмите кнопку menu и выберите 146
- Ручная настройка 146
- Скопировать с 0 146
- Скопируйте значение баланса белого из существующего снимка на выбранную предустановку имейте в виду что существующие значения нельзя скопировать на предустановку 6 0 146
- Скопируйте с 0 на выбранную предустановку 146
- Следуйте указанным действиям чтобы скопировать измеренное значение для баланса белого от с 0 до любой другой предустановки 6 1 6 4 146
- Баланса белого для выделенного снимка выбранной предустановки если выделенная фотография имеет комментарий ш 238 он будет скопирован к комментарию для выбранной предустановки 147
- Выберите выбрать изображение 147
- Выберите исходный снимок 147
- Выбрать изображение 147
- Выделите 147
- Выделите исходный снимок 147
- И нажмите 147
- Нажмите чтобы скопировать значение 147
- Скопируйте значение баланса белого 147
- Чтобы просмотреть выделенный снимок в полнокадровом режиме нажмите и удерживайте кнопку ч 147
- Чтобы просмотреть снимок в другом месте удерживайте кнопку вкт и нажмите появится окно показанное справа выберите нужную карту и папку ш 164 147
- В меню баланса белого и нажмите 148
- Выберите pre ручная настройка 148
- Выберите предустановку 148
- Выберите установить 148
- Выделите 148
- Выделите необходимую предустановку и нажмите чтобы выбрать выделенную 148
- И нажмите отобразится меню тонкой настройки для выбранной предустановки баланса белого и 119 148
- Предустановку и отобразить меню тонкой настройки ш 119 не выполняя следующий шаг нажмите вместо этог 148
- Чтобы установить баланс белого на предустановленное значение 148
- В меню баланса белого и нажмите 149
- Выберите pre ручная настройка 149
- Выберите изменить комментарий 149
- Выберите предустановку 149
- Выделите 149
- Выделите необходимую предустановку и нажмите и 149
- И нажмите 149
- Измените комментарий 149
- Измените комментарий какописано на стр 137 149
- Следуйте описанным ниже действиям чтобы добавить описательный комментарий размером до 36 знаков для выбранной предустановки баланса белого 149
- Enl нейтральный 151
- Esd стандартный 151
- Picture controls 151
- Sls пейзаж 151
- Smc монохромный 151
- Svi насыщенный 151
- Выбор picture control 151
- Для создания ярких пейзажгй и городских видов 151
- Езрт портрет 151
- Кнопк 151
- Коррекция изображения 151
- Минимальная обработка снимков для получения естественных результатов рекомендуется использовать для снимков которые позже будут подвергнуты значительной обработке или ретушированию 151
- Обработка портретов для получения естественной текстуры кожи и придания ей гладкости 151
- Обработка снимков для получения ярких отпечатков рекомендуется использовать для снимков на которых необходимо подчеркнуть основные цвета 151
- Параметр описание 151
- Стандартная обработка снимков для получения сбалансированного эффекта рекомендуется в обычных случаях 151
- Съемка монохромных фотографий 151
- Выберите picture control 153
- Выделите нужный picture control в меню 153
- Изменение режимов picture control 153
- Измените настройки 153
- Или создайте вручную индивидуальные настройки 153
- Комбинации настроек значения по умолчанию можно восстановить нажав на кнопку ш 153
- Нажмите 153
- Нажмите или чтобы выделить необходимую настройку и нажмите или чтобы выбрать значение ш 134 повторите эти шаги пока не будут установлены все настройки или выберите 153
- Сохраните изменения и выйдите из этого режима 153
- Существующую или пользовательскую настройку picture control ш 136 можно изменить в соответствии с сюжетом или творческим замыслом пользователя выберите сбалансированное сочетание настроек при помощи 153
- Чтобы выбрать предустановку 153
- Ш 131 и нажмите 153
- Настройки picture control 154
- Выберите picture control 156
- Выберите место назначения 156
- Выберите работа с реж picture control 156
- Выберите сохранить изменить 156
- Выберите существующий picture control и нажмите или нажмите чтобы перейти к 156
- Выделите 156
- Выделите место назначения для пользовательского режима picture control с 1 с 9 и нажмите 156
- Дополнительные сведения см на стр 134 чтобы отменить любые изменения и начать процедуру заново нажмите кнопку ш после окончания настройки нажмите 156
- И нажмите 156
- Измените выбранный picture control 156
- Режимы picture control установленные в фотокамере можно изменить и сохранить в качестве пользовательских режимов picture control 156
- Создание пользовательских режимов picture control 156
- Чтобы открыть меню нажмите кнопку menu в меню режима съемки выделите 156
- Шагу 5 и сохранить копию выделенного picture control без дальнейшего изменения 156
- Picture control чтобы переместить курсор в область наименования удерживайте кнопку 157
- Длина имени picture control не может превышать девятнадцати знаков любой символ после девятнадцатого будет удален 157
- Задайте имя режима picture control 157
- И нажмите или для ввода нового символа в текущей позиции 157
- Кнопку ш чтобы вернуться в меню режима съемки без сохранения picture control нажмите кнопку menu 157
- После изменения имени нажмите ч чтобы сохранить изменения и выйти в списке режимов picture control появится новый режим picture control 157
- Появится диалоговое окно ввода текста изображенное справа по умолчанию имена новым режимам picture control присваиваются добавлением двузначного числа автоматически к названию существующего 157
- Сохраните изменения и выйдите из настроек 157
- Указателя выделите мульти селектором нужный символ в области клавиатуры и нажмите кнопку для удаления символа в текущей позиции указателя нажмите 157
- Совместное использование пользовательских режимов picture control 158
- Активный d lighting 159
- В меню режима съемки и нажмите 159
- Выберите активный d lighting 159
- Выберите параметр 159
- Выделите 159
- Выделите параметр и нажмите если выбран 159
- Использование активного d lighting 159
- Однако 159
- Параметр 159
- Равноценно 159
- Фотокамера автоматически настроит активный э е дит пд в соответствии с условиями съемки в режиме 159
- Функция активный о ыдк пд сохраняет детали затененных и засвеченных объектов позволяя создавать фотографии с естественным контрастом используйте при съемке сюжетов с высоким контрастом например когда фотографируете ярко освещенный пейзаж через дверь или окно или затененные объекты в солнечный день она наиболее эффективна при использовании с матричным замером 1я 159
- Чтобы открыть меню нажмите кнопку 159
- Выберите цветовое пространство 161
- Выделите необходимый параметр и нажмите 161
- Меню режима съемки и нажмите 161
- Цветовое пространство 161
- Цветовое пространство определяет гамму цветов доступных для воспроизведения выберите цветовое пространство в соответствии со способом обработки на фотокамере 161
- Чтобы открыть меню нажмите кнопку menu выделите 161
- Использование встроенной вспышки 163
- Съемка со вспышкой 163
- Режим вспышки 164
- Коррекция вспышки 168
- Блокировка fv 169
- Блокировка р 169
- Выполните фокусировку 169
- Заблокируйте уровень вспышки 169
- Поднимите вспышку 169
- Присвоение блокировки рv кнопке рп 169
- Р а м 169
- Функция кнопки рп 169
- Измените компоновку кадра 170
- Нажмите кнопку рп чтобы отменить блокировку ру проверьте чтобы символ блокировки ру ш больше не отображался в видоискателе 170
- Нажмите спусковую кнопку затвора до конца чтобы сделать снимок если необходимо дополнительные снимки можно сделать не снимая блокировку ру 170
- Разблокировка ру 170
- Сделайте снимок 170
- Восстановление настроек по умолчанию 171
- Другие настройки съемки 171
- Л в w а а 171
- Р 5 а м 171
- В меню режима съемки и нажмите 172
- Выберите количество снимков 172
- Выберите мультиэкспозиция 172
- Выделите 172
- И нажмите 172
- Мультиэкспозицию нельзя записывать в режиме live view прежде чем продолжить выйдите из режима live view обратите внимание что при установках по умолчанию съемка закончится и мультиэкспозиция будетзаписана автоматически если никакие действия не будут производиться в течение 30 с 172
- Мультиэкспозиция 172
- Появится диалоговое окно изображенное справа нажмите или чтобы выбрать количество экспозиций которые будут совмещены чтобы создать одну фотографию и нажмите 172
- Следуйте действиям указанным ниже чтобы записать серию из двух или трех экспозиций на одном снимке мультиэкспозиции могут записываться при любых настройках качества изображения и применять данные в формате raw полученные от матрицы фотокамеры для воспроизведения более заметных цветов чем при использовании наложения при помощи программного обеспечения 172
- Чтобы открыть меню нажмите кнопку menu выделите 172
- Выберите готово 173
- Выберите коэффициент усиления 173
- И сделайте снимок 173
- Наведите кадр выполните фокусировку 173
- Ii отмена мультиэкспозиции 174
- Автоусиление 174
- В меню режима съемки пока записывается мультиэкспозиция будут отображаться параметры показанные справа чтобы отменить мультиэкспозицию прежде чем создано определенное количество экспозиций выделите 174
- Включено усиление будет настроено чтобы отобразить количество уже записанных экспозиций обратите внимание что съемка закончится автоматически если если применялся двухкнопочный сброс ш 151 фотокамера выключилась батарея разряжена фотографии удалены 174
- И нажмите если съемка закончится прежде чем будет 174
- Мультиэкспозиция 174
- Отмена 174
- При выборе 174
- Сделано определенное количество экспозиций мультиэкспозиция будет создана из тех экспозиций которые были записаны на тот момент если 174
- В меню режима съемки и нажмите 175
- Время 175
- Выберите время запуска 175
- Выберите интервал 175
- Выберите один из следующих параметров запуска 175
- Выберите съемка с интервалом 175
- Выделите 175
- Запуска 175
- И нажмите съемка начнется примерно через 3 с после завершения настройки перейдите к шагу 3 175
- И нажмите чтобы отобразить параметры времени запуска показанные справа нажмите или чтобы выделить часы или минуты и нажмите или чтобы изменить нажмите чтобы продолжить 175
- Нажмите или чтобы выделить часы или минуты и нажмите или чтобы выбрать интервал больше чем самая медленная выдержка нажмите чтобы продолжить 175
- Сейчас 175
- Съемка с интервалом 175
- Фотокамера способна автоматически производить съемку с установленными интервалами 175
- Чтобы выбрать время запуска 175
- Чтобы начать съемку немедленно 175
- Чтобы открыть меню нажмите кнопку menu выделите 175
- V v v i v v 003 х 2 0006 176
- Выберите количество интервалов и количество снимков за интервал 176
- Начать съемку 176
- Возобновление съемки 178
- Выберите новое время запуска 178
- Выберите номер объектива 179
- Выберите объектив без cpu 179
- Объективы без микропроцессора 179
- Введите фокусное расстояние и диафрагму 180
- Выберите готово 180
- Выделите 180
- Значение фокусного расстояния и диафрагмы будут храниться под выбранным номером объектива 180
- Значений между 6 и 4 000 мм максимальную диафрагму из значений между 71 2 и 1 22 180
- И нажмите или чтобы отредактировать выделенный параметр фокусное расстояние можно выбрать из 180
- И нажмите установленное 180
- Или 180
- Выбор номера объек без cpu 181
- Используйте выбранное управление для выбора номера объектива 181
- Назначьте выбор номера объектива без микропроцессора управлению фотокамеры 181
- Функция кн предв проем 181
- Функция кнопки fn 181
- Устройство gps gp 1 182
- Для включения режима просмотра снимков нажмите кнопку и на мониторе появится последний сделанный снимок 183
- Дополнительные сведения о просмотре изображений 183
- Ополнительные сведения о просмотре изображений 183
- Полнокадровый просмотр 183
- Вкт 184
- Информация о снимке 185
- Подробная инф о снимке 185
- При полнокадровом просмотре информация о снимках накладывается на выводимое изображение нажмите или для циклического просмотра информации о снимках как показано ниже имейте в виду что данные съемки гистограммы rgb и засветка отображаются только в том случае если выбран соответствующий параметр для 185
- Сведения о файле 185
- Ш 197 страница 4 данных съемки отображается только в том случае если с фотографией была записана информация об авторских правах как описывается на стр 243 данные gps отображаются только для снимков при съемке которых использовалось устройство gps 185
- Гистограмма rgb 186
- Засветка 186
- Для просмотра снимков в виде сводных листов из четырех девяти или 72 снимков нажмите кнопку ч 191
- Просмотр уменьшенных изображений 191
- Для просмотра снимков сделанных в определенный день нажмите кнопку и когда отображаются 72 снимка 192
- Какие именно действия будут выполняться зависит оттого где находится курсор в списке дат или в списке уменьшенных изображений 192
- Календарный просмотр 192
- Нажмите кнопку ч для переключения между 192
- Списком дат и списком уменьшенных изображений для выбранной даты воспользуйтесь мультиселектором для выделения дней в списке дат или для выделения снимков в списке уменьшенных изображений 192
- Действие элемент 193
- Крупный план увеличение при просмотре 193
- Нажмите кнопку для увеличения снимка показываемого в режиме полнокадрового просмотра или снимка выделенного в данный момент в режиме календарного просмотра или просмотра уменьшенных изображений когда используется функция увеличения или уменьшения изображения можно выполнять следующие действия 193
- Управления описание 193
- Выберите снимок 194
- Защита снимков от удаления 194
- Нажмите кнопку 194
- В меню просмотра восстановить удаленные снимки невозможно 195
- Выберите снимок 195
- Для удаления снимка отображаемого в режиме полнокадрового просмотра или выделенного в списке миниатюр нажмите кнопку ш чтобы удалить несколько выбранных снимков все снимки сделанные в выбранную дату или все снимки втекущей папке просмотра воспользуйтесь командой 195
- Нажмите кнопку 4 195
- Нажмите кнопку 4 еще раз 195
- Нажмите кнопку ш чтобы удалить текущий снимок 195
- Отобразите снимок или выделите его в списке уменьшенных изображений или в календарном просмотре 195
- Отобразиться диалоговое окно подтверждения 195
- Полнокадровый просмотр просмотр уменьшенных изображений календарный просмотр 195
- Удаление снимков 195
- Чтобы удалить текущий снимок нажмите кнопку ш еще раз чтобы выйти без удаления снимка нажмите кнопку и 195
- Выберите выбранные 196
- Выберите выделенный снимок 196
- Выделите снимок 196
- Меню режима просмотра 196
- Выберите выбор даты 197
- Выберите выделенную дату 197
- Выделите дату 197
- Для завершения операции 197
- Нажмит 197
- Перед подключением фотокамеры 199
- Подключение к компьютеру 199
- Подключения 199
- Включите компьютер 200
- Выключите фотокамеру 200
- Выключите фотокамеру и отсоедините usb кабель после завершения передачи данных 200
- Подключение фотокамеры 200
- Подсоедините ибв кабель 200
- Скопируйте фотографии на компьютер 200
- Беспроводная и проводная ethernet сети 201
- Для получения дополнительной информации см руководство пользователя передатчика мт 4 убедитесь что установлены последние обновления прошивки и программного обеспечения для передатчика 4 201
- Если используется дополнительный беспроводной передатчик wt 4 e0 280 то передачу и печать фотографий можно выполнять по беспроводной или проводной ethernet сети а также управлять фотокамерой с помощью сетевых компьютеров на которых установлено приложение camera control pro 2 приобретается дополнительно передатчик wt 4 используется для выполнения следующих действий 201
- Выключите фотокамеру 202
- Печать снимков 202
- Подключение принтера 202
- Подсоедините и в кабель 202
- Включите фотокамеру 203
- Выберите снимок 203
- Откройте меню параметров печати 203
- Печать снимков по очереди 203
- Ужи 203
- Впечатать 204
- Время 204
- Кадрировани 204
- Настройте параметры печати 204
- Параметр описание 204
- Поля 204
- Размер 204
- Страницы 204
- Число копий 204
- Чтобы выделить параметр нажмите или чтобы выбрать его нажмите кнопку 204
- Выберите параметр 205
- Выбор даты 205
- Начните печатать 205
- Откройте меню pictbridge 205
- Печать выборки 205
- Печать нескольких снимков 205
- Печать орор 205
- Выберите снимки или установите дату если в шаге 2 выбран параметр печать выборки или печать орор 206
- Если в шаге 2 выбран параметр выбор даты 206
- Просмотр выделенного снимка 206
- Просмотр снимка на весь экран 206
- Просмотр снимков для выбранной даты 206
- Выберите 207
- И нажмите 207
- Нажмите чтобы отобразить меню 207
- Настройте параметры печати 207
- Начать печать 207
- Начать печать чтобы отменить печать не дожидаясь печати всех экземпляров нажмите 207
- Начните печать 207
- Откройте меню параметров печати 207
- Параметр описание 207
- Параметров печати pictbridge 207
- Поля 207
- Размер 207
- Страницы 207
- Чтобы 207
- Чтобы выделить параметр нажмите или чтобы выбрать его нажмите 207
- Выберите печать списка 208
- Настройте параметры печати 208
- Начните печать 208
- Откройте меню параметров печати 208
- Создание листа с эскизами 208
- Ат выбор количества копий 209
- Выберите выбрать установить для опции задание печати dpof в меню режима просмотра 209
- Выберите снимки 209
- Откройте меню параметров впечатывания данных 209
- Просмотр снимка на весь экран 209
- Создание задания печати dpof задание печати 209
- Впечатать данные 210
- Впечатать дату 210
- Выберите параметры впечатывания 210
- Выделите 210
- Выделите следующие параметры и нажмите чтобы включить или выключить выделенный параметр чтобы завершить создание задания печати без указания этой информации перейдите к шагу 5 210
- Для 210
- Завершения создания задания печати 210
- Завершите создание задания печати 210
- Задании печати 210
- Нажмите 210
- Отово и 210
- Печать даты съемки на всех снимках в задании печати 210
- Печать значений выдержки и диафрагмы на всех снимках в 210
- Включите фотокамеру и нажмите кнопку и 211
- Выключите фотокамеру 211
- Настройте телевизор на работу с видеоканалом 211
- Подключите аудио видео кабель как показано на рисунке 211
- Просмотр снимков на экране телевизора 211
- Устройства стандартной четкости 211
- Включите фотокамеру и нажмите кнопку и 213
- Во время просмотра снимки отображаются на экране телевизора или мониторе высокой четкости монитор фотокамеры выключается 213
- Выключите фотокамеру 213
- Настройте телевизор на работу с номнканалом 213
- Обязательно выключайте фотокамеру перед подсоединением или отсоединением hdmi кабеля 213
- Подсоедините hdmi кабель как показано на рисунке 213
- Устройства высокой четкости 213
- Фотокамеру можно подключить к устройствам hdmi с помощью кабеля hdmi с мини разъемом типа с приобретается дополнительно у сторонних производителей 213
- Выбор папки для просмотра ш 163 215
- Для вызова меню режима просмотра нажмите menu и выберите закладку в меню режима просмотра 215
- Е меню режима просмотра управление снимками 215
- Меню режима просмотра содержит следующие параметры 215
- Меню режима просмотра управление снимками 215
- Папка просмотра 215
- Сведения о параметрах меню 215
- Скрыть изображение 216
- Выберите выбрать изображения 217
- Выберите выбрать источник 217
- Выберите данные которые будут отображаться на информационном экране ш 165 нажмите или для выделения параметра затем нажмите чтобы выбрать этот параметр для показа на информационном экране для данного изображения символ появится рядом с выбранными элементами чтобы отменить выбор выделите этот элемент и 217
- Выберите карту с которой будет 217
- Выбрать изображения 217
- Выбрать источник 217
- Выбрать источник выбрать изображения 217
- Выбрать папку назначения копировать изображения 217
- Выделите 217
- Выделите гнездо той карты памяти с которой будет выполняться копирование изображений и нажмите 217
- Выполняться копирование 217
- Готово 217
- И нажмите 217
- Копирование изображений с одной карты памяти на другую данная процедура возможна только если на фотокамере установлены две карты памяти 217
- Копировать изображения 217
- Нажмите для возврата в меню режима просмотра выделите 217
- Описание 217
- Параметр 217
- Режим отображения 217
- Скопируйте изображения выполнив следующие действия 217
- Выберите дополнительные снимки 218
- Выберите папку с которой будет выполняться копирование 218
- Выберите параметр выбрать папку назначения 218
- Сделайте начальный выбор 218
- Выберите папку назначения 219
- Копирование изображений 219
- Выберите изображение которое будет отображаться после удаления текущего 220
- Выберите поворачивать ли снимки в вертикальной книжной ориентации для отображения во время просмотра следует учитывать что поскольку фотокамера уже находится в подходящей ориентации во время съемки снимки не будут поворачиваться автоматически в ходе просмотра 220
- Выключено 220
- Параметр описание 220
- Повернуть вертикально 220
- Показать предыдущи 220
- Показать следующи 220
- После удаления 220
- Продолжить без изм 220
- Просмотр изображения 220
- Снимки можно отобразить только нажатием кнопки 220
- Этот параметр определяет будут ли фотографии автоматически отображаться на мониторе сразу после съемки при выборе 220
- Menu h 221
- Во время слайд шоу можно 221
- Выполнять следующие действия 221
- Выход 221
- Действие кнопка описание 221
- Запуск 221
- И нажмите 221
- Инт л кадра 221
- Начать снова 221
- Параметр описание 221
- Показ слайдов 221
- После завершения слайд шоу отобразится диалоговое окно показанное справа выберите 221
- Создание слайд шоу с показом всех снимков в текущей папке просмотра ш 195 скрытые изображения ш 196 не отображаются 221
- Чтобы вернуться в меню режима просмотра 221
- Чтобы начать показ слайдов выделите 221
- Чтобы повторить показ слайдов или 221
- Menu û 222
- Û меню режима съемки параметры съемки 222
- Авт управление искаж ями 222
- Активный d lighting 222
- Баланс белого 222
- Выберите да чтобы параметры меню режима съемки приняли значения по умолчанию ш 295 222
- Д вие для карты в гнезде 2 222
- Для вызова меню режима съемки нажмите menu и выберите закладку о меню режима съемки 222
- Запись изобр nef raw 222
- Кач во изображения 222
- Меню режима съемки параметры съемки 222
- Меню режима съемки содержит следующие параметры 222
- Мультиэкспозиция 222
- Наименование файлов 222
- Настройки видео 222
- Настройки чувствит iso 222
- Папка для хранения 222
- Параметр cd 222
- Параметр ш 222
- Под шума для выс iso 222
- Под шума для длинн выдер 222
- Примечание 222
- Работа с реж picture control 222
- Размер изображения 222
- Реж пульта дистан го упр ния 222
- Режим picture control 222
- Сброс меню режи иа съемки 222
- Сброс меню режима съемки 222
- Сжатиеjpeg 222
- Съемка с интервалом 222
- Цветовое пространство 222
- Папка для хранения 223
- Сохраните изменения и выйдите из данного режима 223
- Установите выбрать папку по номеру 223
- Установите номер папки 223
- Выберите выделенную папку 224
- Выберите параметр выбрать папку из списка 224
- Выделите нужную папку 224
- Наименование файлов 224
- Menu о 225
- А вгт 225
- А съемка будет невозможна если фотокамера выключается до завершения обработки снимок будет сохранен но подавление шума выполнено не будет в режиме непрерывной съемки замедляется скорость съемки а во время обработки снимков уменьшается емкость буфера памяти 225
- Авт управление искаж ями 225
- Выберите 225
- Если выбрана опция 225
- Под шума для выс iso 225
- Под шума для длинн выдер __ _ 225
- Под шума для длинн выдер подавление шума для длинных выдержек 225
- Снимки сделанные с выдержкой длиннее 1 с обрабатываются для подавления шума произвольно высвеченные пиксели линии или неоднородность цветов на запись таких изображений может потребоваться приблизительно в 1 5 2 раза больше времени во время обработки на индикаторах выдержки диафрагмы будет мигать 225
- Снимки сделанные с высокой чувствительностью iso могут быть обработаны для уменьшения шума 225
- Чтобы уменьшить бочкообразное искажение при съемке с широкоугольным объективом и уменьшить подушкообразное искажение при съемке с длиннофокусным объективом имейте в виду что края области видимой в видоискателе могут быть обрезаны на конечной фотографии а также может увеличиться время необходимое для обработки фотографий перед их записью данный параметр доступен только с объективами типа g и d исключая пк рыбий глаз и некоторые другие объективы при использовании других объективов качество не гарантируется 225
- Пользовательские настройки тонкая настройка фотокамеры 226
- Выберите да чтобы пользовательские настройки приняли значения по умолчанию ш 296 227
- Доступны следующие пользовательские настройки 227
- Кнопка menu 227
- Сброс польз настроек 227
- A автофокусировка 228
- A1 выбор приор для af c 228
- A2 выбор приор для реж af s 228
- А автофокусировка 228
- А1 выбор приор для ар с 228
- А2 выбор приор для реж ар б 228
- A3 следящ аф с сист lock on 229
- A4 подсветка точки аф 229
- A5 закольц выбор точки ф ки 229
- А4 подсветка точки аф 229
- А5 закольц выбор точки 229
- Аз следящ аф с сист lock 229
- Ф ки 229
- A6 число точек фокусировки 230
- A7 вспомогат подсветка аф 230
- А7 вспомогат подсветка аф 230
- Аб число точек фокусировки 230
- Выберите количество точек фокусировки доступных в ручном режиме фокусировки 230
- Мемц 230
- О о о о 230
- Оооооох ооо oodoooooooo 230
- Установите будет ли включаться вспомогательная подсветка аф во время фокусировки при недостаточном освещении 230
- A8 аф live view видео 231
- B замер экспозиция 231
- B1 шаг изменения чувст iso 231
- B2 шаг ev контроля экспоз 231
- А8 аф live view видео 231
- Автофокусировки во время работы live view или видеосъемки и 50 устанавливается или 231
- Аф с приоритетом лица широкая область аф нормальная область аф 231
- Ведение объекта аф 231
- Выберите интервалы с которыми будет настраиваться выдержка диафрагма коррекция экспозиции и вспышки и брекетинг 231
- Выберите шаг для настройки чувствительности iso при изменении шага текущее значение чувствительности iso не меняется если это возможно если при новой величине шага нельзя задать текущее значение чувствительности iso она округляется в сторону ближайшего доступного значения 231
- Выбирается режим фокусировки для 231
- Или 231
- Покадровая следящая аф 231
- Постоянная следящая аф 231
- Режим автофокусировки 231
- Режим зоны аф 231
- Устанавливается способ выбора точки 231
- Установите способ фокусировки фотокамеры если в режимах live view или записи видео используется автоматическая фокусировка 231
- Фокусировки для автоматической фокусировки во время работы режимов live view или видеосъемки ш 50 установите один из способов 231
- Ы шаг изменения чувст iso 231
- Ь замер экспозиция 231
- Ь2 шаг ev контроля экспоз 231
- B3 простая коррекция экспоз 232
- В центре индикатора экспозиции будет мигать 0 даже когда значение коррекции экспозиции равно 0 232
- Включено 232
- Включено авто сброс 232
- Данный параметр определяет требуется ли кнопка 232
- Для настройки коррекции экспозиции ш 107 если выбрано значение 232
- Или 232
- Ьз простая коррекция экспоз 232
- 13 ф13мм avg средняя 233
- 6 ф 6 мм 8 ф 8 мм 10 фюмм 233
- B4 зона центр взвеш замера 233
- B5 точная настр оптим эксп 233
- C таймеры блокировка аэ 233
- C1 блок аэ спусков кнопкой 233
- D блок аэ спусков кнопкой 233
- Включено 233
- Выключено 233
- Данной области равен 8 мм 233
- Если выбрано значение по умолчанию 233
- Имейте в виду если установлен объектив без микропроцессора диаметр 233
- Используйте данный режим для подстройки экспозиции которая устанавливается фотокамерой для каждого метода замера тонкая настройка экспозиции может выполняться отдельно и изменяться в пределах от 1 до 1 е с шагом б е 233
- Параметр 233
- При вычислении экспозиции с помощью центрально взвешенного замера основные измерения выполняются в области расположенной в центре кадра диаметр ф данной области можно задать равным 6 8 10 или 13 мм или вычислять экспозицию по среднему значению для всего кадра 233
- С таймеры блокировка аэ 233
- Ь4 зона центр взвеш замера 233
- Ь5 точная настр оптим эксп 233
- Экспозиция блокируется только при нажатии кнопки ае мае ь если выбрано значение 233
- Экспозиция будет блокироваться и при нажатии спусковой кнопки затвора наполовину 233
- C2 задержка автовыкл зам 234
- C3 автоспуск 234
- Автоспуска установите время задержки срабатывания 234
- Больше 1 234
- Выберите временной интервал между 234
- Для экономии заряда батареи рекомендуется устанавливать задержку автоматического отключения экспонометра короткой 234
- Задержка 234
- Затвора 234
- Инт л между съемкой к ов 234
- Количество снимков 234
- Нажмите и чтобы выбрать количество 234
- С помощью данной настройки устанавливается продолжительность работы экспонометра фотокамеры до его выключения когда никакие действия не выполняются при выключении экспонометра автоматически выключаются индикаторы выдержки и диафрагмы на панели управления и в видоискателе 234
- С2 задержка автовыкл зам 234
- Сз автоспуск 234
- Снимками если 234
- Снимков которые будут сделаны после спуска затвора 234
- Установка задержки срабатывания затвора количества снимков и интервала между снимками для режима автоспуска 234
- C4 задержка откл монитора 235
- C5 время ожид дист упр 235
- D съемка дисплей 235
- D1 сигнал 235
- С4 задержка откл монитора 235
- С5 время ожид диет упр 235
- Ь ы а а cqäihl 235
- D 2 показ cetki l в видо искэт 236
- D2 показ сетки в видоискат 236
- D3 отобр и регулировка iso 236
- D4 предупрежд в видоиск 236
- D5 подсказки 236
- D6 скорость съемки в реж cl 237
- D7 макс при непрер съемке 237
- D8 поел нумерации файлов 238
- D8 посл нумерации файлов 238
- Reset сброс 238
- Включено 238
- Выключено 238
- Параметр описание 238
- При создании нового файла во время съемки его номер увеличивается на единицу относительно последнего использовавшегося номера данный параметр определяет как будет продолжаться нумерация файлов относительно последнего использовавшегося номера при создании новой папки форматировании карты памяти или установке новой карты памяти 238
- D1 2 предупр вспышки 239
- D10 подсветка жки 239
- D11 задерж сраб затв 239
- D12 предупр вспышки 239
- D9 информационный экран 239
- Р г5 239
- D13 tun батареи mb d11 240
- D13 тип батареи mb d11 240
- Чтобы обеспечить надлежащее функционирование фотокамеры когда в блоке mb d11 используются батареи аа следует установить параметры данного меню в соответствии с типом батарей установленных в блоке если используется аккумуляторная батарея en el15 эти параметры не устанавливаются 240
- D14 порядок батарей 241
- Вгт 241
- С 14 порядок батарей 241
- E брекетинг вспышка 242
- E1 выдержка синхронизации 242
- Данная настройка управляет выдержкой синхронизации вспышки 242
- Е брекетинг вспышка 242
- Е1 выдержка 242
- Синхронизации 242
- 320 с дополнительные вспышки 5в 900 5в 800 5в 700 5в 600 и 5в в200 можно использовать с любыми выдержками функция автоматической высокоскоростной синхронизации рр 243
- E2 выдержка вспышки 243
- E3 управлен встр вспышкой 243
- А также при использовании для вспышки режимов медленной синхронизации медленной синхронизации по задней шторке или медленной синхронизации с подавлением эффекта красных глаз доступны значения от бо с 243
- Выберите режим работы для встроенной вспышки 243
- Данный параметр определяет максимально возможное значение выдержки при использовании в режимах синхронизации по задней или передней шторке или в режиме подавления эффекта красных глаз для режимов р или а независимо от выбранного значения выдержка может принимать значения до 30 с в режимах s и 243
- Для пользовательской настройки е1 243
- До 30 243
- Е2 выдержка вспышки 243
- Ез управлен встр вспышкой 243
- При использовании значения 243
- Ш 222 встроенную вспышку можно использовать с выдержками длиной до 243
- Ii многократная вспышка 244
- Ii ручной 244
- Vue полной мощности при полной мощности ведущее число встроенной вспышки составляет 12 м iso 100 20 c 244
- Вспышка срабатывает несколько раз пока открыт затвор создавая стробоскопический эффект нажмите или чтобы выбрать один из следующих параметров нажмите или для изменения его значения 244
- Выберите мощность вспышки 244
- Или 244
- Кол во 244
- Мощность 244
- Мощность допустимые значения параметра 244
- Описание 244
- Параметр 244
- Полная мощность 244
- Частот 244
- Ii режим управления 245
- Вспышка 245
- Вст 245
- Группа 245
- Данный режим предназначен для использования встроенной вспышки в качестве управляющей для одной или нескольких ведомых вспышек 5в 900 5в 800 5в 700 5в 600 или 5в р200 приобретаются дополнительно в двух группах а и в с помощью системы улучшенного беспроводного освещения 245
- Канал 245
- Кюк 245
- Параметр описание 245
- При выборе данного параметра появляется меню показанное на рисунке справа нажмите или чтобы выбрать один из следующих параметров нажмите или для изменения его значения 245
- Выберите канал 246
- Выберите режим управления и мощность вспышек для группы а 246
- Выберите режим управления и мощность вспышек для группы в 246
- Выберите режим управления и мощность встроенной вспышки обратите внимание что в режиме мощность вспышки изменить нельзя 246
- Для съемки с использованием режима управления выполните описанные ниже действия 246
- Нажмит 246
- Настройте параметры для встроенной вспышки 246
- Настройте параметры для группы а 246
- Настройте параметры для группы в 246
- Включите все ведомые вспышки и установите для них канал выбранный на шаге 4 дополнительную информацию см в руководствах пользователя вспышкой 247
- Выбрано значение для включения тестирующих предвспышек необходимо поднять встроенную вспышку 247
- Нажмите кнопку 4 чтобы поднять встроенную вспышку обратите внимание что даже если для параметра 247
- Назначьте выбранный канал ведомым вспышкам 247
- Поднимите встроенную вспышку 247
- Режим 247
- Скомпонуйте кадр 247
- Скомпонуйте кадр выполните фокусировку и сделайте снимок 247
- Скомпонуйте снимок и расположите вспышки как показано на рисунке ниже обратите внимание что максимальное расстояние на котором можно располагать ведомые вспышки может различаться в зависимости отусловий съемки 247
- Убедитесь что горят индикаторы готовности встроенной вспышки и всех дополнительных вспышек скомпонуйте кадр выполните фокусировку и сделайте снимок если нужно воспользуйтесь блокировкой мощности вспышки ш 149 247
- E4 моделирующая вспышка 248
- Включено 248
- Выключено 248
- Е4 моделирующая вспышка 248
- Если выбрано значение 248
- Моделирующая вспышка не срабатывает 248
- При нажатии кнопки предварительного просмотра глубины резкости встроенная вспышка вспышки sb 900 sb 800 sb 700 sb 600 и sb r200 приобретаются дополнительно излучают моделирующий свет и 72 при выборе значения 248
- E5 установка автобрекетинга 249
- E6 порядок брекетинга 249
- F управление 249
- F1 переключатель подсветка жк монитора 249
- F11 переключатель 249
- F2 кнопка ок реж 249
- F2 кнопка ок реж съемки 249
- Автобрекетинга 249
- Аэ и вспышка mi 249
- Больше 249
- Брекетинг активн d lighting 249
- Брекетинг баланса белого вд 249
- Вспышка 249
- Выбор центр точки фокус 249
- Е5 установка 249
- Еб порядок брекетинга 249
- Не используется 249
- Подсветка акт точки фокус 249
- Съемки 249
- Только аэ ае 249
- F3 функция кнопки fn 250
- Данная настройка определяет функцию кнопки fn 250
- F 5 функция кн ae l af l 252
- F4 функция кн предв проем 252
- F4 функция кн предв просм 252
- F5 функция кн ae l af l 252
- Выберите функцию кнопки ае 1 ан 252
- Данная настройка определяет функцию кнопки предварительного просмотра глубины резкости используются те же параметры что для 252
- Предварительный просмотр 252
- Функция кнопки рп 252
- Ш 230 установка по умолчанию 252
- F6 настр дисков 253
- F6 настр дисков управления 253
- А включено 253
- Вкл кроме проем изобр ий 253
- Включено 253
- Включено реж эксп а 253
- Вспом диск управления 253
- Выключено 253
- Кольцо диафрагмы 253
- Меню и просмотр 253
- Нет 253
- Перекл глав вспом 253
- Управления 253
- F 8 блок спуск без карты 254
- F7 отп кн для исп диска 254
- F7 отп кн для исп дискэ 254
- F8 блок спуск без карты 254
- F9 инвертировать индик ры 254
- Qual wb 254
- Í9 инвертировать индик ры 254
- Заблокировать спуск затвора 254
- Задержка автовыкл зам 254
- Нет ограничения 254
- Разрешить спуск затвора 254
- Функция кн предв проем 254
- Функция кнопки fn 254
- F10 функция кн ae l af l на mb d11 255
- F10 функция кн ея на mb d11 255
- Выберите назначение кнопки ае 1 ае 1 на батарейном блоке мв 011 приобретается дополнительно 255
- Y меню настройки настройка фотокамеры 256
- Авт поворот изображения 256
- Беспроводной передатчик 256
- Версия прошивки 256
- Виртуальный горизонт 256
- Для вызова меню настройки нажмите menu и выберите закладку y меню режима настройки 256
- Загрузка eye f 256
- Инф об авторских правах 256
- Информация о батарее 256
- Комментарий к изображению 256
- Меню настройки настройка фотокамеры 256
- Меню настройки содержит следующие параметры 256
- Образец изо6р для уд пыли 256
- Объектив без cpu 256
- Охр загр параметры 256
- Очистка матрицы 256
- Параметр 256
- Параметр ш 256
- Перед форматированием убедитесь что нужные копии сохранены 256
- Подавление мерцания 256
- Подъем зеркала для чистк 256
- Режим видео 256
- Сбросить настройки польз ля 256
- Сох ть настр ки пользователя 256
- Тон кая настро йка аф 256
- Форматировать карту памяти 256
- Часовой пояс и дата 256
- Чтобы начать форматирование определите гнездо для карты и выберите 256
- Язык language 256
- Яркость жки 256
- Дата и время 257
- Изменение часовых поясов установка часов фотокамеры выбор порядка отображения даты и включение или выключение летнего времени 257
- Летнее время 257
- Нажмите кнопку а или чтобы настроить яркость монитора для увеличения яркости выберите большие значения для уменьшения яркости меньшие 257
- Параметр описание 257
- Подавление мерцания 257
- Подавление мерцания и полос при съемке с освещением лампами дневного света или ртутными лампами в режиме live view или записи видеороликов выберите частоту соответствующую частоте местной электросети 257
- При подключении фотокамеры к телевизору или видеомагнитофону с помощью видео разъема убедитесь что выбранный видеостандарт фотокамеры соответствует видеостандарту ntsc или pal данного устройства 257
- Режим видео 257
- Формат даты 257
- Часовой пояс 257
- Часовой пояс и дата 257
- Яркость жки 257
- Cestina 258
- Deutsch 258
- English 258
- Español 258
- Français 258
- Indonesia 258
- Italiano 258
- Menu у 258
- Nederlands 258
- Polski 258
- Português 258
- Svenska 258
- Tiirkçe 258
- Ввести комментарий 258
- Ввод комментария как описано на стр 137 длина 258
- Выберите данную функцию чтобы добавить комментарий ко всем последующим снимкам функцию 258
- Выбор языка меню и сообщении фотокамеры доступны следующие языки 258
- Готово 258
- Добавить комментарий 258
- Добавление комментариев к новым снимкам комментарии можно просматривать как метаданные при помощи по viewnx 2 входит в комплект поставки или capture nx 2 приобретается дополнительно и 281 текст комментария также отображается на третьей странице информации о снимке ш 169 258
- Комментарий к изображению 258
- Комментария не может превышать 36 знаков 258
- Можно включить или выключить выделив ее и нажав 258
- Русский 258
- Сохранение изменений и возврат в меню настройки 258
- Фя жи 258
- Язык language 258
- Язык описание 258
- Авт поворот изображения 259
- Включено 259
- Выключено 259
- Если выбрано значение 259
- Ориентация фотокамеры не записывается используйте данное значение при панорамировании или съемке с объективом направленным вверх или вниз 259
- То при записи снимков сохраняется информация об ориентации фотокамеры что позволяет автоматически поворачивать снимки при просмотре ш 163 или при помощи viewnx 2 идет в комплекте или capture nx 2 приобретается дополнительно ш 281 возможна запись следующих ориентаций 259
- Образец изобр для уд пыли 260
- Определите время запуска 260
- Поместите в кадр видоискателя однородный объект белого цвета 260
- Выполните эталонный снимок 261
- Menu y 262
- Износ бат 262
- Информация о батарее 262
- Отображение информации о батарее установленной в фотокамеру 262
- Параметр описание 262
- Сч ик изн 262
- Сч кадров 262
- Инф об авторских правах 263
- Menu y 264
- Выберите 264
- Доступен только если на карте памяти сохранены настройки 264
- Доступен только если на фотокамере установлена карта памяти а параметр 264
- Загрузить параметры 264
- Настройки сохраненные данной фотокамерой можно восстановить выбрав пункт 264
- Обратите внимание что параметр 264
- Сохр загр параметры 264
- Сохранить параметры 264
- Чтобы сохранить следующие настройки на карте памяти установленной в гнездо 1 если карта заполнена появится сообщение об ошибке ш 306 264
- Виртуальный горизонт 265
- Виртуальным горизонт 265
- Показывает виртуальный горизонт на основе данных датчика наклона фотокамеры виртуальный горизонт изображается зеленой линией когда фотокамера находится в горизонтальном положении 265
- Вкл выкл 266
- Вывести сохр 266
- Значение 266
- Значения 266
- Описание 266
- Параметр 266
- По умолчанию 266
- Сохраненное 266
- Тонк настр аф 266
- Тонкая настройка аф 266
- Тонкая настройка фокуса для 12 типов объективов тонкая настройка автофокуса не рекомендуется в большинстве ситуаций и может повлиять на нормальную фокусировку используйте только в самых необходимых случаях 266
- Версия прошивки 267
- Загрузка eye fi 267
- D lighting 268
- Быстрая обработка 268
- Выравнивание 268
- Изменить видеоролик 268
- Изменить размер 268
- Й меню обработки создание обработанных копий 268
- Кадрирование 268
- Меню обработки создание обработанных копий 268
- Монохромный 268
- Наглядное сравнени 268
- Наложение изображений 268
- Обработка nef raw 268
- Параметр параметр 268
- Подавление красных глаз 268
- Рыбий глаз 268
- Управление искажений 268
- Управление перспективой 268
- Функции меню обработки используются для обрезки кадров или для редактирования сделанных снимков меню обработки открывается только если на фотокамере установлена карта памяти с фотографиями 268
- Цветной эскиз 268
- Цветовой баланс 268
- Цветовой контур 268
- Чтобы открыть меню обработки нажмите menu и выберите закладку й меню обработки 268
- Эффект макро 268
- Эффекты фильтра 268
- Выберите параметры обработки 269
- Выберите снимок 269
- Выделенный снимок на полный экран нажмите и удерживайте нажатой кнопку чтобы увидеть изображения которые расположены на другой карте памяти нажмите когда кнопка вкт удерживается нажатой см объяснение на стр 164 269
- Выделите нужный элемент меню обработки и нажмите 269
- Выделите снимок и нажмите чтобы развернуть 269
- Для создания обработанной копии нажмите обработанные копии отмечаются символом й 269
- Дополнительную информацию см в разделах посвященных выбранному пункту чтобы выйти из этого режима без создания обработанной копии нажмите menu 269
- Откройте список параметров обработки 269
- Создайте обработанную копию 269
- Создание обработанных копий 269
- Чтобы обработать изображение выполните следующие действия 269
- D lighting 271
- Глаз и создайте обработанную копию снимка как описано в следующей таблице обратите внимание что подавление эффекта красных глаз не всегда позволяет достичь желаемых результатов в крайне редких случаях эта функция может захватывать части изображения не подвергнутые этому эффекту прежде чем продолжить внимательно проверьте результат во время предварительного просмотра 271
- Данная функция предназначена для подавления эффекта красных глаз возникающего при съемке со вспышкой и доступна только для снимков сделанных с использованием вспышки снимок выбранный для обработки этой функцией отображается в режиме предварительного просмотра как показано справа подтвердите результат применения функции подавления эффекта красных 271
- Действие элемент 271
- Других областей 271
- Нажмите или для выбора степени обработки результат можно предварительно просмотреть на экране обработки чтобы создать копию снимка нажмите кнопку 271
- Отмена 271
- Подавление красных глаз 271
- Просмотр 271
- Снимка 271
- Создание копии 271
- Увеличение 271
- Увеличения 271
- Уменьшение 271
- Управления описание 271
- Функция э идь пд повышает яркость теней и идеально подходит для темных снимков или снимков снятых с освещением сзади 271
- Действие элемент управления 272
- Изменение соотношения 272
- Кадрирование 272
- Кадрирования 272
- Описание 272
- Перемещение рамки 272
- Со здание коп и и 272
- Создание кадрированной копии выбранного снимка границы рамки кадрирования для выбранного снимка отображаются желтым цветом создайте копию кадрированной части как описано в следующей таблице 272
- Сторон рамки кадрирования 272
- Увеличение размера рамки 272
- Уменьшение размера рамки 272
- Монохромный 273
- Выберите нужный эффект фильтра из приведенного ниже списка после настройки эффектов фильтра какописано ниже нажмите кнопку после применения фильтров 274
- Звездный фильтр 274
- Количество точек 274
- Описание 274
- Параметр 274
- Подтв 274
- Расстояние между точками 274
- Сила фильтра 274
- Скайлайт 274
- Софт фильтр 274
- Сохранить 274
- Теплый фильтр 274
- Усилить зеленый цвет 274
- Усилить красный цвет 274
- Усилить синий цвет 274
- Чтобы сохранить изображение 274
- Эффекты фильтра 274
- Используйте мультиселектор для создания копии изображения с измененным цветовым балансом как показано ниже эффект изменения баланса отображается на мониторе одновременно отображаются гистограммы красного зеленого и синего каналов ш 167 что позволяет оценить распределение цветов на изображении в процессе обработки 275
- Кнопка menu 275
- Цветовой баланс 275
- Выберите второе изображение 276
- Выберите наложение изображений 276
- Выберите первое изображение 276
- Наложение изображений 276
- Во время предварительного просмотра после 277
- Выберите 0 5 чтобы в два раза уменьшить эффект усиления или 2 0 чтобы в два раза его увеличить результат применения отображается в графе 277
- Выделите 277
- Задайте усиление 277
- И нажмите или чтобы выделить 277
- И установите нужную для наложения экспозицию нажимая или для выбора усиления из значений от 0 1 до 2 0 повторите те же действия для второго снимка значение по умолчанию для усиления 1 0 277
- Изобр 1 277
- Изобр 2 277
- Или 277
- Нажмите или чтобы поместить курсор под надпись 277
- Нажмите чтобы 277
- Налож 277
- Наложения получившийся снимок отобразится на мониторе в режиме полнокадрового просмотра 277
- Предварительно оценить результат наложения как показано на рисунке справа чтобы сохранить результат наложения без предварительного просмотра выберите сохр чтобы вернуться к шагу 4 и выбрать новые изображения или изменить коэффициент усиления нажмите кнопку 277
- Предварительно просмотрите получившееся наложение изображений 277
- Проем 277
- Сохраните полученное наложение 277
- Чтобы сохранить полученное наложение нажмите 277
- Выберите изображение 278
- Выберите обработка nef raw 278
- Обработка nef raw 278
- Создайте копию изображения 278
- Установите настройки для копии в формате jpeg 278
- В меню обработки 279
- Выберите изменить размер 279
- Выбрать место назначения и 279
- Выбрать размер 279
- Выделите 279
- Для изменения размера выбранных изображений нажмите menu чтобы открыть меню и выделите 279
- Для создания уменьшенных копий снимков выполните описанные ниже действия 279
- Если установлены две карты памяти можно выбрать карту для сохранения копий с измененным размером выделив 279
- И нажмите 279
- Изменить размер 279
- Нажав если установлена одна карта памяти переходите к шагу 3 279
- Определите место для сохранения полученного изображения 279
- Откроется меню показанное справа выделите гнездо нужной карты памяти и нажмите 279
- Параметр 279
- Параметр размер в пикселях 279
- Появятся перечисленные ниже установки выделите подходящий размер и нажмите 279
- Размер в пикселях 279
- Установите размер изображения 279
- Быстрая обработка 280
- Выберите снимки 280
- Сохраните копии с измененным размером 280
- Выравнивание 281
- Рыбий глаз 281
- Управление искажении 281
- Управление искажений 281
- Цветной эскиз 282
- Цветовой контур 282
- Данная функция используется для создания изображений похожих на диораму лучше всего использовать эту функцию для съемки с высокой точки обзора 283
- Данная функция используется для создания копий с уменьшением эффекта перспективы при съемке высокого объекта с низкой точки воспользуйтесь мульти селектором для настройки перспективы имейте в виду что чем больше степень управления перспективой тем больше будут обрезаться края результаты можно предварительно просмотреть на экране обработки нажмите чтобы сохранить изображение или нажмите и чтобы выйти в режим 283
- Действие 283
- Описание 283
- Просмотра без создания копии 283
- Управление перспективой 283
- Эффект макро 283
- Выберите наглядное сравнение 284
- Выберите снимок 284
- Наглядное сравнение 284
- Сравните копию с исходным снимком 284
- В данном меню мое меню выделите пункт 285
- Выберите добавить элементы 285
- Выберите меню 285
- Выберите пункт меню 285
- Выделите название меню содержащее параметр который нужно добавить и нажмите 285
- Выделите нужный пункт в этом меню и нажмите 285
- И нажмите 285
- Мое меню это пользовательское меню которое дает возможность быстрого доступа к избранным пунктам максимально 20 отобранным из меню просмотра съемки пользовательских настроек настройки и обработки для вызова данного меню мое меню нажмите menu и выберите закладку му menu 285
- Моеменю недавние настройки 285
- Нажмите кнопку или чтобы переместить элемент выше или ниже в пользовательском меню мое меню нажмите чтобы добавить 285
- Новый пункт 285
- Процедура добавления удаления и сортировки пунктов в данное меню описана ниже по желанию можно отобразить недавние настройки вместо мое меню 268 285
- Расположите новый пункт меню в удобном месте 285
- Я мое меню и недавние настройки 285
- Ii удаление пунктов из пользовательского меню мое меню 286
- В данном меню мое меню выделите пун кт 286
- Выберите готово 286
- Выберите удалить элементы 286
- Выберите элементы 286
- Выделите 286
- Выделите несколько пунктов и нажмите чтобы выбрать их или отменить выбор выбранные элементы отмечаются галочкой 286
- Добавьте другие элементы 286
- И нажмите 286
- И нажмите после этого 286
- Отобразиться диалоговое окно подтверждения 286
- Отово 286
- Удалите выбранные пункты 286
- Удалить элементы 286
- Чтобы удалить выделенные пункты меню нажмите кнопку 286
- Элементы находящиеся в настоящий момент в пользовательском меню мое меню отмечены галочкой элементы отмеченные символом выбрать нельзя повторите шаги 1 4 для выбора других элементов 286
- Ii мое меню изменение последовательности пунктов 287
- В данном меню мое меню выделите пункт 287
- Выберите нужный пункт 287
- Выберите упорядочить элементы 287
- Выделите пункт меню который собираетесь переместить в другое место и нажмите 287
- Месте 287
- Местоположения других пунктов меню 287
- Нажмите 287
- Нажмите или чтобы переместить пункт меню выше или ниже в мое меню и нажмите 287
- Переход в мое меню 287
- Повторите шаги 2 3 для изменения 287
- Расположите пункт меню в удобном 287
- Упорядочить элементы и 287
- Чтобы перейти в мое меню нажмите кнопку 287
- В мое меню выделите пункт 288
- Выберите выбор закладки 288
- Выберите недавние настройки 288
- Выбор 288
- Выбор закладки 288
- Выделите 288
- Для 288
- Закладки 288
- И нажмите 288
- Меню поменяет название с мое меню на 288
- Мое меню 288
- Нажмите 288
- Недавние настройки 288
- Пункты меню по мере их использования перемещаются выше в меню недавних настроек чтобы показать мое меню снова выберите 288
- Чтобы показать двадцать последних используемых выберите 288
- Я недавние настройки 288
- Я недавние настройки и 288
- Совместимые объективы 289
- Технические примечания 289
- Совместимые объективы без микропроцессора если используются объективы без микропроцессора перечисленные далее поверните диск управления фотокамеры в положение а и м и установите размер диафрагмы с помощью кольца диафрагмы на объективе в других режимах спуск затвора заблокирован параметр объектив без cpu ш 159 может использоваться чтобы сделать доступными для объективов без cpu некоторые функции которые есть у объективов со встроенным микропроцессором включая цветовой матричный замер если необходимые данные не установлены то вместо цветового матричного замера будет использоваться центровзвешенный замер если максимальный размер диафрагмы не установлен то индикатор диафрагмы фотокамеры будет отображать количество остановок от максимальной диафрагмы а необходимый размер диафрагмы следует считывать с кольца диафрагмы список объективов без микропроцессора и аксессуаров которые не используются сданной фотокамерой находится на стр 271 290
- Встроенная вспы шка также может использоваться с объективами ai s al al модифицированным nikkor nikon серии е и объективами без cpu с фокусным расстоянием 16 300 мм объективы al 50 300 мм f 4 5 модифицированный al 50 300 мм f 4 5 и ai s 50 300 мм f 4 5 ed должны использоваться в положении зума 135 мм или больше а объективы al 50 300 мм f 4 5 ed в положении зума 105 мм или больше 292
- При использовании объектива af s nikkor 14 24 мм f 2 8g ed вспышка не всегда может осветить объект целиком на всем радиусе действия 292
- Дополнительные вспышки speedlight 295
- Подробные сведения см в руководстве по эксплуатации вспышки встроенная вспышка не срабатывает при установке дополнительной вспышки 295
- Установите вспышку на башмак для принадлежностей 295
- Фотокамера поддерживает систему креативного освещения nikon nikon creative lighting system cls и может использоваться с cls совместимыми вспышками дополнительные вспышки можно устанавливать непосредственно на башмак для принадлежностей фотокамеры как описано ниже башмак для принадлежностей оснащен предохранителем для вспышек со стопорным штифтом таких как в 900 sb 800 sb 700 sb 600 и sb 400 295
- Система креативного освещения cls nikon 296
- Автоматическая диафрагма автоматический режим безттьуправления 297
- Для cls совместимых вспышек доступны следующие возможности 297
- Если фокусное расстояние и максимальный размер диафрагмы не указаны в опции 297
- Меню настройки установите автоматическую диафрагму аа если в случае с объективом без микропроцессора автоматически выбран автоматический режим безтп управления а 297
- Объектив без 297
- Ttl fp 298
- Аа fp 298
- Автоматический режим без ttl управления 298
- Автофокусировка доступна только с объективами af svr micro nikkor 105 ммf 2 8gif ed и af s micro nikkor 298
- Выберите режим р 5 а или м опустите встроенную вспышку и используйте только дополнительную вспышку 2 режим вспышки тп устанавливается автоматически а спуск затвора блокируется выберите режим а 298
- Доступно когда фотокамера используется для выбора режима вспышки 298
- Мм f 2 8g ed 298
- На момент написания данной документации для фотокамеры 07000 были доступны следующие принадлежности 300
- Прочие принадлежности 300
- Вставьте разъем питания ер 5в 302
- Закройте крышку батарейного отсека 302
- Подготовьте фотокамеру к работе 302
- Подключение разъема питания и сетевого блока питания 302
- Подключите сетевой блок питания 302
- Уход за фотокамерой 303
- Хранение 303
- Чистка 303
- Ii очистить сейчас 304
- В меню режима настройки и нажмите 304
- В меню режима настройки фильтр можно очистить в любое время с помощью функции 304
- Во время чистки отображается сообщение приведенное справа 304
- Выберите очистить сейчас 304
- Выделите параметр 304
- Для предотвращения появления муара матрица фотокамеры которая формирует изображение закрыта фильтром инфракрасного излучения если пыль или грязь попавшие внутрь фотокамеры заметны на снимках можно самостоятельно очистить фильтр воспользовавшись функцией 304
- Или очистить автоматически при включении и выключении фотокамеры 304
- Инфракрасный фильтр 304
- Откройте меню очистка матрицы 304
- Очистить сейчас 304
- Очистить сейчас и 304
- Очистка матрицы 304
- Поверните фотокамеру основанием вниз 304
- Процедура чистки матрицы является наиболее эффективной когда фотокамера повернута основанием вниз как показано на рисунке справа 304
- Сообщение приведенное справа будет отображено когда чистка матрицы будет завершена 304
- Чтобы открыть меню нажмите кнопку menu выделите пункт 304
- Выберите нужную функцию 305
- Выберите одну из следующих функций 305
- Выберите очищать при вкл выкл 305
- Выделите нужную функцию и нажмите 305
- И нажмите 305
- Какописано на предыдущей странице шаг 2 выделите пункт 305
- Откройте меню 305
- Очищать при вкл выкл 305
- Выберите пункт подъем зеркала для чистки 306
- Зарядите батарею или подключите сетевой блок питания 306
- Снимите объектив 306
- Чистка вручную 306
- Выключите фотокамеру 307
- Осмотрите инфракрасный фильтр 307
- Очистите фильтр 307
- Поднимите зеркало 307
- Предупреждения 309
- Уход за фотокамерой и батареей 309
- Уход за фотокамерой и батареей предупреждения 309
- Г а а в я 1 312
- Доступные настройки 312
- Я и йм 313
- Л а ж 11 314
- Яйя 314
- Значения по умолчанию 315
- Л в 42 и к 316
- Меню пользовательских настроек значения по умолчанию 316
- Меню настройки настройки по умолчанию 317
- Программа экспозиции режим p 318
- Программа экспозиции режим р 318
- Индикация 319
- Поиск и устранение неисправностей 319
- Съемка все режимы 320
- Съемка p s a m 322
- Просмотр 323
- Прочее 324
- В данном разделе перечислены индикаторы и сообщения об ошибках отображаемые в видоискателе на панели управления и мониторе фотокамеры 325
- Сообщения об ошибках 325
- Технические характеристики 329
- Цифровая фотокамера nikon d7000 329
- Менее 85 без конденсата 334
- Одна литий ионная аккумуляторная батарея en el15 334
- Прибл 32 х 105 х 77 мм 334
- Прибл 780 г с батареей и картой памяти но без защитной крышки прибл 690 г только корпус фотокамеры 334
- С универсальным батарейным блоком mb d11 можно использовать одну литий ионную аккумуляторную батарею nikon en el15 или шесть пальчиковых аа щелочных никель металлогидридных или литиевых батарей 334
- Сетевой блок питания ен 5а требуется разъем питания ер 5в приобретается дополнительно 334
- Если фотокамера оборудована кнопкой af on функция подавления вибраций не активизируется нажатием кнопки af on 336
- Объектив af s dx nikkor 18 105 мм f 3 5 5 66 ed vr объектив af s dx nikkor 18 105 мм f 3 5 5 6 g ed vr предназначен исключительно для использования с цифровыми фотокамерами nikon формата dx превосходные оптические качества и исключительная передача изображения обеспечиваются использованием асферичных линз и линз выполненных из стекла ed extra low dispersion корректирующих хроматическую аберрацию скругленное отверстие диафрагмы обеспечивает мягкое приятное размывание точечных источников света в несфокусированных областях изображения 336
- В таких случаях используйте ручной режим фокусировки или заблокируйте фокус на другом объекте на том же расстоянии а затем измените компоновку кадра для получения более подробной информации см получение хороших результатов съемки при автофокусировке ш 93 337
- Если объект съемки не заполняетточку фокусировки то фотокамера может сфокусироваться на фоне а объект будет не в фокусе 337
- Объект не заполняет точку фокусировки 337
- Объект содержит множество мелких элементов 337
- Пример 337
- Пример уэоленный 337
- Фотокамере может быть сложно сфокусироваться на объектах содержащих много мелких деталей или на неконтрастных объектах 337
- Другие карты памяти не проверялись для получения дополнительных сведений о перечисленных выше картах памяти обращайтесь в представительства соответствующих компаний 339
- Рекомендуемые карты памяти 339
- Следующие карты памяти 50 были проверены и рекомендованы к использованию с моделью 07000 карты со скоростью записи класса б и выше рекомендуются для записи видеороликов запись может неожиданно прерваться при использовании карте меньшей скоростью записи 339
- В следующей таблице приводится приблизительное количество снимков которые можно сохранить на 8 гб карте памяти sandisk extreme sdhc при различных установках качества и размера изображения 340
- Емкость карты памяти 340
- Максимальное количество кадров которое выполняется за серию можно установить в диапазоне от 1 до 100 340
- Ресурс работы от батареи 341
- И иг 342
- Предметный указатель 342
- Формат цифровых заданий 342
- Д_______________________ 343
Похожие устройства
- Nikon D3100 Kit AF-S DX 18-55mm VR Black Инструкция по эксплуатации
- Nikon D90 Kit AF-S DX 18-105mm VR Black Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Alto C125.3-8 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 758 NICR 758 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 768 NICR 768 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 778 NICR 778 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 788 NICR 788 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 838 NICR 838 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 839 NICR 839 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 848 NICR 848 Инструкция по эксплуатации
- Nivona CafeRomatica 858 NICR 858 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 216 ds blue, синий Инструкция по эксплуатации
- Nokia 150 dual sim white, белый Инструкция по эксплуатации
- Nokia 222 ss white, белый Инструкция по эксплуатации
- Nokia 222 ss black, черный Инструкция по эксплуатации
- Nokia 222 ds white, белый Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 930 rm-1045 white-gold, бело-золотой Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 830 rm-984 br_green, зеленый Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 830 rm-984 white, белый Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 830 rm-984 br_orange, оранжевый Инструкция по эксплуатации
Nikon ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА 7000 В Руководство пользователя Ru