Electrolux ZB5011 UltraPower Инструкция по эксплуатации онлайн [14/108] 28485
![Electrolux ZB5011 UltraPower Инструкция по эксплуатации онлайн [14/108] 28485](/views2/1030454/page14/bge.png)
1414
eng
de
fra
ita
esp
por
ned
dan
nor
sve
n
rus
gre
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens
of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
toezicht staan of instructies hebben gekregen over
het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen.
Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet
worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
• Zorg dat de stofzuiger op een droge plek wordt
opgeborgen.
• Alle onderhoud en reparaties moeten worden
uitgevoerd door een geautoriseerd Electrolux-
servicecentrum.
• Voordat u uw ULTRAPOWER gaat schoonmaken
of onderhouden, moet u de stekker van het
laadstation uit het stopcontact trekken en het
batterijpakket verwijderen.
• Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen dat
ze met het apparaat spelen.
• Verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken,
mag niet toegankelijk zijn voor kinderen, om
verstikkingsgevaar te vermijden.
• Elke stofzuiger is ontwikkeld voor een speciek
voltage. Controleer of uw stroomspanning
identiek is aan het voltage dat op het typeplaatje
van de oplaadadapter wordt vermeld.
• Gebruik alleen de oorspronkelijke oplaadadapter
die is ontworpen voor de ULTRAPOWER.
• Als het snoer is beschadigd, mag dit alleen bij een
erkend Electrolux Service Centre worden vervangen
om risico’s te vermijden. Schade aan het snoer van
de stofzuiger valt niet onder de garantie.
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
Dit apparaat bevat elektrische verbindingen.
• Zuig nooit vloeistoen op.
• Dompel het apparaat nooit in water om het
schoon te maken.
• Controleer de slang regelmatig en gebruik deze
niet als u beschadigingen opmerkt.
De stofzuiger of het batterijpakket mogen nooit
worden gebruikt:
• In natte gebieden.
• In de buurt van ontvlambare gassen, etc.
• Wanneer het product zichtbare schade heeft.
• Op scherpe voorwerpen of vloeistoen.
• Op hete of koude as, opgestoken
sigarettenpeuken, etc.
• Op jne stoen, bijvoorbeeld van pleisterwerk,
beton, bloem, hete of koude as.
• Laat de stofzuiger of het batterijpakket niet in
direct zonlicht staan.
• Voorkomt dat de stofzuiger of het batterijpakket
aan sterke warmte worden blootgesteld.
• Het batterijpakket of de batterijcellen aan de
binnenkant mogen niet uit elkaar worden gehaald,
kortgesloten, tegen een metalen oppervlak
worden geplaatst.
• De stofzuiger of mag nooit zonder de lters
worden gebruikt.
• Raak de borstel niet aan wanneer de stofzuiger is
ingeschakeld en de rolborstel draait.
Als u de stofzuiger in de bovenstaande
omstandigheden toch gebruikt, kan dit ernstig
persoonlijk letsel of schade aan het product tot
gevolg hebben. Dergelijk letsel of schade wordt niet
door de garantie of door Electrolux gedekt.
Содержание
- V 24v 25 2v 1
- Dansk 5 3
- Deutsch 5 3
- English 5 3
- Español 5 3
- Français 5 3
- Hrvatski 6 3
- Italiano 5 3
- Nederlands 5 3
- Norsk 5 3
- Português 5 3
- Pусский 6 3
- Suomi 6 3
- Svenska 6 3
- Ελληνικά 6 3
- Български 6 3
- Eesti keeles 6 4
- Latviski 7 4
- Lietuviškai 7 4
- Magyar 7 4
- Polski 7 4
- Română 7 4
- Slovensky 6 4
- Slovenščina 7 4
- Türkçe 7 4
- Česky 6 4
- Український 7 4
- Indication lights normal operation what does it mean what to do 55
- Kontrollleuchten normalbetrieb bedeutung vorgehensweise 55
- Warning lights what is the problem what to do 55
- Warnleuchten problembeschreibung vorgehensweise 55
- Spie di segnalazione problema cosa fare 56
- Spie funzionamento normale cosa significa cosa fare 56
- Voyants d alerte quel est le problème que faire 56
- Voyants fonctionnement normal que signifient ils que faire 56
- Luces de advertencia problema cómo proceder 57
- Luces indicadoras funcionamiento normal significado cómo proceder 57
- Luzes de aviso qual é o problema o que fazer 57
- Luzes indicadoras funcionamento normal o que significa o que fazer 57
- Advarselslamper hvad er problemet hvad du skal gøre 58
- Indicatielampjes normale werking wat betekent het procedure 58
- Indikatorlamper normal drift hvad betyder det hvad du skal gøre 58
- Waarschuwingslampjes wat is het probleem procedure 58
- Indikatorlampor normal drift vad betyder det tillvägagångssätt 59
- Indikatorlys normal drift hva betyr det fremgangsmåte 59
- Varningslampor vad är problemet tillvägagångssätt 59
- Varsellys hva er problemet fremgangsmåte 59
- Значение что следует предпринять 60
- Предупреждающие световые сигналы причина проблемы что следует предпринять 60
- Световые индикаторы обычный режим работы 60
- Merkkivalot normaali toiminta mitä se tarkoittaa toimi näin 61
- Varoitusvalot ongelma toimi näin 61
- Ενδεικτικές λυχνίες κανονική λειτουργία τι σημαίνει αυτό τι να κάνετε 61
- Προειδοποιητικές λυχνίες ποιο είναι το πρόβλημα τι να κάνετε 61
- Πληροφορίες για τον πελάτη 68
- Consumer information 69
- Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance 69
- For details see our web site www electrolux com 69
- Informationen für den verbraucher 69
- Informations consommateurs 69
- Informazioni per l utente 69
- Servicing or repairs in cases of breakdown or faults your ultrapower must be taken to an authorized electrolux service centre if the supply cord or charger is damaged it must be replaced by electrolux or its service agent or an equally qualified person in order to avoid a hazard 69
- This product is designed with the environment in mind all plastic parts are marked for recycling purposes 69
- We declare that this battery operated vacuum cleaner intended for domestic use conforms to the emc directive 2004 108 ec low voltage directive 2006 95 ec and the ce marking directive 93 68 eec all conformity testing has been done by an independent third party testing body 69
- Forbrugeroplysninger 70
- Información para el consumidor 70
- Informatie voor de consument 70
- Informação para o consumidor 70
- Forbrukerinformasjon 71
- Information till konsumenten 71
- Kuluttajatiedot 71
- Сведения для потребителя 71
- Svjetla indikatora normalan način rada što ovo znači što treba napraviti 87
- Svjetla upozorenja što je problem što treba napraviti 87
- Предупредителни светлини какъв е проблема какво да правя 87
- Светлини за индикация нормална работа какво означава какво да правя 87
- Kontrolky normální provoz co to znamená co dělat 88
- Výstražné kontrolky co je za problém co dělat 88
- Hoiatustuled milles seisneb probleem kuidas käituda 89
- Indikaatortuled normaalsed tööolud mida see tähendab kuidas käituda 89
- Kontrolky normálna prevádzka čo to znamená čo treba spraviť 89
- Výstražné ukazovatele aký problém predstavujú čo treba spraviť 89
- Brīdinājuma indikatori kāda problēma ko darīt 90
- Figyelmeztető fények mi a probléma mit kell tenni 90
- Indikatori normālā darbība ko tas nozīmē ko darīt 90
- Jelzőfények normál működés mit jelent ez mit kell tenni 90
- Kontrolinės lemputės įprastas veikimas ką tai reiškia ką daryti 91
- Kontrolki ostrzegawcze jaki wystąpił problem co należy zrobić 91
- Kontrolki prawidłowe działanie co oznacza to wskazanie co należy zrobić 91
- Įspėjamosios lemputės kokia tai problema ką daryti 91
- Indicatoare luminoase de avertizare problemă ce trebuie făcut 92
- Kontrolne lučke običajno delovanje kaj to pomeni ukrep 92
- Lumini indicatoare funcţionare normală ce înseamnă ce trebuie făcut 92
- Opozorilne lučke težava ukrep 92
- Gösterge ışıkları normal çalışma bunun anlamı nedir yapılması gereken 93
- Uyarı ışıkları sorun nedir yapılması gereken 93
- Індикатори нормальна робота що це означає що робити 93
- Попереджувальні індикатори у чому проблема що робити 93
- Інформація для покупця 100
- Informacije za potrošače 101
- Teave tarbijale 101
- Zákaznické informace 101
- Потребителска информация 101
- Informacija naudotojams 102
- Informácie pre spotrebiteľa 102
- Informācija patērētājiem 102
- Vásárlói tájékoztató 102
- Informacije za potrošnika 103
- Informacje dla użytkownika 103
- Informații pentru consumator 103
- Tüketici bilgileri 103
- Deutsch 104
- English 104
- Español 104
- Français 104
- Italiano 104
- Nederlands 104
- Português 104
- Eesti keeles 105
- Hrvatski 105
- Magyar 105
- Pусский 105
- Svenska 105
- Česky 105
- Ελληνικά 105
- Български 105
- Latviski 106
- Lietuviškai 106
- Polski 106
- Română 106
- Slovensky 106
- Slovenščina 106
- Türkçe 106
- Український 106
Похожие устройства
- Olympus FE-4030 Grey Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4106 SR Инструкция по эксплуатации
- Candy CTE 102 TV Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-B200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB5012 UltraPower Инструкция по эксплуатации
- Olympus D-715 Black Инструкция по эксплуатации
- Candy CTE 82 TV Инструкция по эксплуатации
- Zanussi DE 6342 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-B16 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSC69FD2 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-10 Silver Инструкция по эксплуатации
- Candy CTS 65 T Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-R85N Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-B15 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB2932 Инструкция по эксплуатации
- Olympus XZ-1 Black Инструкция по эксплуатации
- Candy CTS 55 T Инструкция по эксплуатации
- Premiera RTR-780TX Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-B120 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB5010 UltraPower Инструкция по эксплуатации