Philips GC 3550/02 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/12] 29318
![Philips GC 3550/02 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/12] 29318](/views2/1031384/page3/bg3.png)
2 Wind the mains cord round the cord storage facility (Fig. 15).
3 Store the iron on its heel in a safe and dry place.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end
of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this,
you help to preserve the environment (Fig. 16).
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your
country (you nd its phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no
Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the
appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact
the Consumer Care Centre in your country.
Problem Possible cause Solution
The iron is
plugged in, but
the soleplate
stays cold.
There is a connection
problem.
Check the mains cord, the plug and the
wall socket.
The temperature dial
is set to MIN.
Set the temperature dial to the
required position
The iron does
not produce
any steam.
There is not enough
water in the water
tank.
Fill the water tank (see chapter
‘Preparing for use’, section ‘Filling the
water tank).
The steam control is
set to position 0.
Set the steam control to a position
between 1 and 4 (see chapter ‘Using
the appliance’, section ‘Steam ironing’).
The iron is not hot
enough and/or the
drip-stop function
has been activated
(specic types only).
Set an ironing temperature that is
suitable for steam ironing ( 2 to
MAX). Put the iron on its heel and wait
until the amber temperature light goes
out before you start ironing.
Water
droplets drip
onto the fabric
during ironing.
The temperature
dial has been set to
a temperature that
is too low for steam
ironing.
Set an ironing temperature that is
suitable for steam ironing (temperature
settings 2 to MAX). Put the iron
on its heel and wait until the amber
temperature light goes out.
You have put an
additive in the water
tank.
Rinse the water tank and do not put
any additive in the water tank.
You have not closed
the cap of the lling
opening properly.
Press the cap until you hear a click.
Flakes and
impurities
come out of
the soleplate
during ironing.
Hard water forms
akes inside the
soleplate.
Use the Calc-Clean function one or
more times (see chapter ‘Cleaning
and maintenance’, section ‘Calc-Clean
function’).
The
temperature
light ashes
red (specic
types only).
The automatic shut-off
function has switched
off the iron (see
chapter ‘Features’).
Move the iron slightly to deactivate the
automatic shut-off function. The red
auto-off indication of the temperature
light goes out.
Water drips
from the
soleplate
after the iron
has cooled
down or has
been stored
(specic types
only)
You have put the iron
in horizontal position
while there was still
water in the water
tank.
Always set the steam control to
position 0 and empty the water tank
after use. Store the iron on its heel.
The iron does
not produce a
steam boost.
You used the steam
boost function too
often within a short
period.
Continue ironing in horizontal
position and wait a while before you
use the steam boost function again..
The iron is not hot
enough.
Set an ironing temperature at which
the steam boost function can be used
(temperature settings 2 to MAX).
Put the iron on its heel and wait until
the amber temperature light goes
out before you use the steam boost
function.
Drip stop (specic types only)
This iron is equipped with a drip-stop function: the iron automatically stops producing
steam when the temperature is too low, to prevent water from dripping out of the
soleplate. When this happens you may hear a sound.
Automatic shut-off function (specic types only)
The automatic shut-off function automatically switches off the iron if it has not been
moved for a while.
, Theredauto-offindicationofthetemperaturelightashestoindicatethatthe
iron has been switched off by the automatic shut-off function (Fig. 6).
To let the iron heat up again:
1 Pick up the iron or move it slightly
, The red auto-off indication goes out.
, If the temperature of the soleplate has dropped below the set ironing
temperature, the amber temperature light goes on.
2 If the amber temperature light goes on after you have moved the iron, wait for
it to go out before you start ironing.
Note: If the amber temperature light does not go on after you move the iron, the soleplate
still has the right temperature and the iron is ready for use.
Cleaning and maintenance
Cleaning
1 Set the steam control to position 0, remove the plug from the wall socket and
let the iron cool down.
2 Wipeakesandanyotherdepositsoffthesoleplatewithadampclothanda
non-abrasive (liquid) cleaning agent.
To keep the soleplate smooth, avoid hard contact with metal objects. Never use a
scouring pad, vinegar or other chemicals to clean the soleplate.
3 Clean the upper part of the iron with a damp cloth.
4 Regularly rinse the water tank with water. Empty the water tank after you
have rinsed it (Fig. 12).
Double-Active Calc System (specic types only)
The Double-Active Calc System consists of an Anti-Calc tablet inside the water tank
combined with the Calc-Clean function.
1 The Anti-Calc tablet prevents scale from clogging the steam vents. This tablet is
constantly active and does not need to be replaced (Fig. 13).
2 The Calc-Clean function removes the scale particles from the iron.
Calc-Clean function
Use the Calc-Clean function once every two weeks. If the water in your area is very
hard (i.e. when akes come out of the soleplate during ironing), use the Calc-Clean
function more frequently.
1 Make sure the appliance is unplugged.
2 Set the steam control to position 0.
3 Fill the water tank to the maximum level.
Do not pour vinegar or other descaling agents in the water tank.
4 Set the temperature dial to MAX.
5 Put the mains plug in an earthed wall socket.
6 Unplug the iron when the temperature light goes out.
7 Hold the iron over the sink, press and hold the Calc-Clean button and gently
shake the iron to and fro (Fig. 14).
, Steamandboilingwatercomeoutofthesoleplate.Impuritiesandakes(if
any)areushedout.
8 Release the Calc-Clean button as soon as all the water in the tank has been
used up.
9 Repeat the Calc-Clean process if the iron still contains a lot of impurities.
After the Calc-Clean process
1 Put the plug back into the wall socket and let the iron heat up to let the
soleplate dry.
2 Unplug the iron when the temperature light goes out.
3 Move the iron gently over a piece of used cloth to remove any water stains
that may have formed on the soleplate.
4 Let the iron cool down before you store it.
storage
1 Set the steam control to position 0, remove the plug from the wall socket and
let the iron cool down.
Содержание
- Gc3500 series 1
- Register your product and get support at 1
- Www philips com welcome 1
- English 2
- Dampbryteren er satt til 0 vri dampbryteren til en posisjon mellom 1 og 4 se delen dampstryking under avsnittet bruke apparatet 9
- Det er problemer med tilkoblingen undersøk ledningen støpslet og stikkontakten 9
- Det kommer vanndråper på stoffet under stryking 9
- Du har hatt tilsetningsstoff i vannbeholderen 9
- Skyll vannbeholderen og ikke fyll på tilsetningsstoffer 9
- Strykejernet avgir ikke damp det er ikke nok vann i vannbeholderen fyll opp vannbeholderen se delen fylle vannbeholderen under avsnittet før bruk 9
- Strykejernet er ikke varmt nok og eller dryppstoppfunksjonen er aktivert kun enkelte typer 9
- Strykejernet er koblet til men strykesålen forblir kald 9
- Temperaturbryteren er satt til en temperatur som er for lav for dampstryking 9
- Temperaturvelgeren er satt til min sett temperaturvelgeren i ønsket posisjon 9
- Velg en stryketemperatur som er egnet for dampstryking 2 til max sett strykejernet i oppreist stilling og vent til den gule temperaturlampen slukkes 9
- Velg en stryketemperatur som er egnet for dampstryking 2 til max sett strykejernet i oppreist stilling og vent til den gule temperaturlampen slukkes før du begynner å stryke 9
- Beveg strykejernet litt for å deaktivere automatisk av funksjonen den røde indikatoren for temperatur for automatisk av funksjon slukkes 10
- Det drypper vann fra strykesålen etter at strykejernet er blitt avkjølt eller satt bort for oppbevaring kun enkelte typer 10
- Du brukte dampstøtfunksjonen for ofte i løpet av kort tid 10
- Du har ikke lukket hetten på påfyllingsåpningen ordentlig 10
- Du har satt strykejernet i horisontal posisjon mens det ennå var vann i vannbeholderen 10
- Fortsett å stryke i horisontal stilling og vent litt før du bruker dampstøtfunksjonen igjen 10
- Funksjonen for automatisk avslåing har slått av strykejernet se avsnittet funksjoner 10
- Hardt vann danner kalk inne i strykesålen bruk kalkrensfunksjonen én eller flere ganger se delen kalkrensfunksjon under avsnittet rengjøring og vedlikehold 10
- Kalk og urenheter kommer ut av strykesålen under stryking 10
- Sett alltid dampkontrollen til 0 og tøm vannbeholderen etter bruk oppbevar strykejernet i oppreist stilling 10
- Strykejernet er ikke varmt nok angi en stryketemperatur som dampstøtfunksjonen kan bli brukt på temperaturinnstilling 2 til max sett strykejernet i oppreist stilling og vent til den gule temperaturlampen slukkes før du bruker dampstøtfunksjonen igjen 10
- Strykejernet produserer ikke dampstøt 10
- Svenska 10
- Temperaturlampen blinker rødt kun enkelte typer 10
- Trykk på hetten til du hører et klikk 10
- Det är problem med anslutningen kontrollera nätsladden stickkontakten och vägguttaget 11
- Strykjärnet är anslutet till vägguttaget men stryksulan är kall 11
- Temperaturvredet är inställt på min vrid temperaturvredet till rätt läge 11
Похожие устройства
- Panasonic ER217S520 Инструкция по эксплуатации
- Philips 42FD9944 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCT 61/1 Х Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES 2013PC 530 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC5057/02 PerfectCare Xpress Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L3 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-2024-V530 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCT 61/1 W Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 3593/02 Инструкция по эксплуатации
- Bork OH HC7 1215 ** Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62/1 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES-WD52-A530 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-550SA Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 62/1 N Инструкция по эксплуатации
- Philips GC1480/02 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-YW7MKD-1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBT 63 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SE 25M277EU Инструкция по эксплуатации
- Philips GC 4860 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-A18JKD Инструкция по эксплуатации